A SZERZŐRŐL

Margot Lee Shetterly a virginiai Hamptonban nőtt föl, ahol A számolás joga több szereplőjével is személyes ismeretségben állt. Tagja az Alfred P. Sloan Alapítványnak, és a Virginia Foundation for the Humanities is elismerésében részesítette a nők a számítástechnika történetében játszott szerepének kutatásáért. A virginiai Charlottesville-ben él.

JEGYZETEK

1    „kutatóként dolgozott, és a bértábla kilences fokozatánál szerepelt”: W. Kemble Johnson a NACA-nak, „Fair Employment”, 1951. december 14. Philadelphiai Nemzeti Archívum, a továbbiakban NARA Phil.

2    két fehér komputernek jelentenek: Blanche S. Fitchett személyi aktája, Közalkalmazotti Tanács USA. National Personnel Records Center, a továbbiakban NPRC.

3    „Ő tudós, ő pedig mérnök”: Női komputerek, 1990. december 13-án, Langley-ben felvett videó. htt-ps://www.youtube.com/watch?v=o-MN3Cp2Cpc.

4    „Azt gondoltam, hogy biztosan mind titkárnő.”: ugyanott.

5    öt fehér nő: „Mi a nevem?” Air Scoop, 1946. június 14.

6    „több százra”: Beverly Golemba, Emberi számítógépek: Az aeronautikai kutatásokban részt vevő nők”, PhD-disszertáció, St. Leo College, 1994, Elérhető: NASA Cultural Resources, http://cr-gi s. ndc .nasa. gov/ crgi s/image s/c/c7/Golemba.pdf.

7    „Űrváros USA”: James R. Hansen, Űrrepülési forradalom: NASA Langley Kutatóközpont a Szput-nyiktól az Apollóig (Washington DC: Nemzeti Repülési és Űrhajózási Hivatal, 1995). A várost 1962. október 5-én nevezték el „Űrváros USA”-nak a Mercury-programot ünneplő asztronautaparádé alkalmából. Hansen könyvében (78-79.o.) csodálatos képeket találunk erről a napról.

8    „A létesítménynek sürgősen szüksége van”: Melvin Butler távirata az Egyesült Államok Közalkalmazotti Tanácsa ügyvezetőjének, 1943. május 13, NARA Phil.

9    Minden reggel pontban hét órakor: M. J. McAuliffe a toborzó megbízottaknak, Negyedik regionális iroda, „Munkások toborzása a Nemzeti Repülésügyi Tanácsadó Testület (Langley Memorial Repülésügyi Laboratórium) számára”, 1944. január 28, NARA Phil.

10    Útnak indították a laboratórium kombiját: Uo.

11    Isten engem úgy segéljen: minden szövetségi közalkalmazottnak ezt az esküt kell letennie. A teljes szöveget lásd a https://www.law.cornell.edu/uscode/text/5/3331.

12    egy lehajtható ülést: W. Kemble Johnson, interjú Michael D. Kellerrel, 1967. június 27, Langley Archives Collection, a továbbiakban: LAC

13    alkalmazottainak létszáma ötszáz-egynéhányról: James Hansen, Engineer in Charge: A History of the Langley Aeronautical Laboratory, 1917-1958 (Washington DC: Nemzeti Repülési és Űrhajózási Hivatal, 1987), statisztikai adatok a B függelékből, „A Langley állományának növekedése 1919-1958” 413.

14    ötvenezerrel emeljék meg az évente legyártott repülőgépek számát: Franklin D. Roosevelt, üzenet a kongresszusnak a védelmi kiadások ügyében, 1940. május 16, http://www.presiden-cy.ucsb.edu/ws/?pid=15954

15    havi kilencven új gépet: Arthur Herman, Freedom’s Forge: How American Business Produced Victory in World War II (New York: Random House Publishing Group, 2012), 11

16    a világ legnagyobb... ágazata: Judy A. Rumerman, „The American Aerospace Industry During World War II,” US Centennial of Flight Commission weboldal, http://www.centennialoff-light.net/essay/Aerospace/WWn_Industry/Aero7.htm. Összehasonlító statisztika a Wikipedián: htt-ps://enwikipedia.org/wiki/World_War_n_aircraft_production

17    1935-ben állt munkába: „What’s My Name?”

18    Kifizetnek ötszáz dollárt: R. H. Cramer R. A. Darbynak, „Computing Groups Organization and Practice at NACA”, 1942 április 27, http://crgis.ndc.nasa.gov/crgis/images/7/76/ComputingGrou-pOrg1942.pdf.

19    fogcsikorgatva bár, de kénytelenek voltak elismerni: Uo.

20    megtakarítást jelentett a laboratórium költségvetésének: Uo.

21    „Csökkentse a háztartási terheit!”: 1942. február 3, LAC

22    „Vannak olyan családtagjai...”: „Special Message to the Staff’, Air Scoop, 1944. szeptember 19.

23    „Ki az ördög ez a Randolph?”: Jervis Anderson, A. Philip Randolph: A Biographical Portrait (Berkeley: University of California Press, 1986), 259.

24    „egy sas tekintetével”: Uo.

25    Sherwood Butler csapata már odaköltözött: NARA Phil.

26    Melvin Butler az öböl másik felén fekvő Portsmouth-ból származott: Jennifer Vanhoorebeck, „T M. Butler, Hampton Leader, Dies”, Daily Press, 1996. május 11.

27    gyakorlatias megoldásokra törekedett: A NACA alapszabályában volt egy kitétel, miszerint: „a repüléssel kapcsolatos problémák tudományos vizsgálatánál a gyakorlatias megoldás megtalálására kell törekedni”. Az aeronautikai kutatások pragmatikus és empirikus megközelítése az ügynökség egyik legmeghatározóbb jellemzője volt, és a munka minden fázisát áthatotta. A NACA kezdeti működéséről lásd még: Hansen: Engineer in Charge, első fejezet.

28    színes bőrű lányok felirattal: Miriam Mann Harris, „Miriam Daniel Mann”, 2011. szeptember 12, LAC.

29    harminchét fokot is meghaladó: „The Weather of 1943 in the United States”, Havi időjárás szemle, 1943. december, hozzáférhető 2015. július 23. óta, http://docs.lib.noaa.gov/rescue/mwr/071/mwr-071-12-0198.pdf.

30    tizennyolcezer csomag egyenruhát dolgozott fel egy hét alatt: „A Short History of Camp Pickett”, Camp Pickett Post Public Information Office, 1951. április, 6.

31    a válogatópultnál állt: Dorothy J. Vaughan személyi aktája, Közalkalmazotti Tanács USA, NPRC.

32    behajózzák őket: „A Short History of Camp Pickett”, 3.

33    dohánygyári kocsányozóként: W. E. B. DuBois, „The Negroes of Farmville, Virginia: A Social Study” a Munkaügyi Minisztérium Közlönye 14. (1898. január): 1-38, https://fraser.stlouis-fed.org/docs/publications/bls/bls_v03_0014_1898.pdf.

34    három gyári munkást támogatott: Kathryn Blood, „Negro Women War Workers”, Közlöny 205 (Washington DC: az Egyesült Államok Munkaügyi Minisztériuma, Női Hivatal, 1945), 8, http://digital-collections.smu. edu/ cdm/ ref/ collection/hgp/id/ 431.

35    40 centet kerestek óránként: Vaughan személyi aktája.

36    Mindössze egy hét telt el: Uo.

37    „a képzés és az intelligencia fajon belüli letéteményeseinek”: Fred McCuistion, „The South’s Negro Teaching Force”, Journal of Negro Education, 1932. április, 18.

38    „irányítják annak gondolkodását, és vezetik társadalmi mozgalmait”: Uo.

39    egy borbélyüzletet, egy biliárdszalont és egy benzinkutat: Ann Vaughan Hammond, személyes interjú, 2014. április 2.

40    házban laktak a South Main Streeten: Uo.

41    alsó negyedébe tartoztak: Robert Margo, Race and Schooling in the South, 1880-1950: An Eco-nomic History (Chicago: University of Chicago Press, 1950), 53.

42    körülbelül feleannyit: Uo.

43    több volt a tanári fizetésénél: Vaughan személyi aktája.

44    csak kétéves volt, amikor meghalt az édesanyja: Dewey W. Fox, A Brief Sketch of the Life of Miss Dorothy L. Johnson (Nyugat-Virginiai Afrikai Metodista Episzkopális Vasárnapi Iskolák Kongresszusa, 1926. január 1.), 3.

45    takarítónőként dolgozott: 1910. népszámlálás, Kansas, 8. kerület, Jackson, Missouri, tekercs: T624_787; oldal: 16A; Kerület: 0099; FHL mikrofilm: 1374800, Ancestry.com.

46    két évfolyamot kihagyhatott: Uo.

47    beíratta zongoraleckékre: Uo.

48    egy sikeres néger vendéglősnél: Connie Park Rice, Our Monongalia (Terra Alta, WV Headline Books, 1999), 106 és 142. John Hunt az egyik Kansas Citybe tett üzleti útja során találkozott Leon-ard Johnsonnal, és annyira megkedvelte a férfit, hogy elhívta magához dolgozni Morgantownba. Dorothy apja a „Kansas City” Johnson becenevet kapta, később pedig saját éttermet nyitott.

49    Beechhurstbe: Fox, A Brief Sketch, 6.

50    Ő mondhatta el az évzáró beszédet: Uo., 6.

51    „Ez egy ígéretekkel teli élet hajnala...”: Uo., 8.

52    „ragyogó osztályzatokat”: Uo., 5.

53    javasolta neki, hogy a matematikusi diplomáját: Ann Vaughan Hammond, személyes interjú, 2014. június 30.

54    matematikusi mesterképzés első ottani évfolyamában: „Mathematicians of the African Diaspora: Dudley Weldon Woodard”, University at Buffalo, State University of New York Matematika Tanszék, http: / / www. math. buffalo. edu/ mad/PEEPS/woodard_dudleyw. html

55    az első két néger, aki doktorátust szerzett matematikából: Johnny L. Houston, „Elbert Frank Cox”, National Mathematical Association Newsletter, 1995. tavasz, 4.

56    az amerikaiak harmadához hasonlóan: Robert A. Margo, „Employment and Unemployment in the 1930s,” Journal of Economic Perspectives 7, 2. sz. (1993. tavasz) 42.

57    felelősnek érezte magát azért: Hammond-interjú, 2014. június 30.

58    az Illinois állambeli vidékies Tammsben: Vaughan személyi aktája.

59    elfogyott a pénz: Uo.

60    vándorlondinerként: Hammond-interjú, 2014. április 2.

61    Greenbriarben: Uo.

62    Dorothy is itt látta meg a mosodai hirdetést: Uo.

63    „Intézményünk azt tervezi...”: W. Kemble Johnson Grace Lawrence-nek, 1942. február 5., és Mary W. Watkins W. Kemble Johnsonnak, 1942. február 9., NARA Phil.

64    „A kiemelkedő telje sítményt nyújtó jelentkezők...”: Uo.

65    „az emancipáció proklamáció óta”: Jervis Anderson, A. Philip Randolph: A Biographical Portra-it (Berkeley: University of California Press, 1986), 259.

66    Dorothy sógornője is Washingtonba költözött: Vaughan személyi aktája.

67    „Kövezzük ki az utat a mérnöknők előtt”: „Paving the Way for Women Engineers”, Norfolk Journal and Guide, 1943. május 8.

68    bölcsődét működtetett: „Hampton School Head Urges Students to Remain in School”, Norfolk Journal and Guide, 1943. szeptember 4.

69    oktatói állást vállalt... műhelyében: Miriam Mann Harris, személyes interjú, 2014. május 6.

70    sokkal több részletet követelt: Vaughan személyi aktája.

71    48 óra: Uo.

72    180 diák számára épült: Jarl K. Jackson and Julie L. Vbsmik, „National Historic Landmark Nomi-nation: Robert Russa Moton High School,” National Park Service, 1994. december, htt-ps:// www. nps. gov/ nhl/find/statelists/va/Moton. pdf

73    167 diák iratkozott be: Uo.

74    az NAACP... helyi tagozatának: „New NAACP Branches Formed in Two Counties”, Norfolk Journal and Guide, 1939. január 14.

75    a nagyelőadó pedig csak összecsukható székekkel volt felszerelve: Bob Smith, They Colsed Their Schools: Prin.ce Edward County, Virginia, 1951-1964. (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1965), 60.

76    több vokális kvartettje is sorra nyerte: „500 Students in VA State Music Festival”, Norfolk Journal and Guide, 1935. április 20.

77    legkeményebben dolgozó igazgatójának: Uo.

78    „The Light Still Shines”: Eloise Barker, „Farmville”, Norfolk Journal and Guide, 1943. december 11.

79    4-H klubja csomagokat készített össze: „Farmville”, Norfolk Journal and Guide, 1942. november 28.

80    „Mit tehetünk, hogy megnyerjük a háborút?”: Uo.

81    illetékbélyeget árult: Uo.

82    búcsúünnepségeket és lakomákat rendezett: Patrick Louis Cooney és Henry W. Powell, „Vaga-bond: 1933-1937”, The Life and Times of the Prophet Vernon Johns: Father of the Civil Rights Mo-vement (Vernon Johns Society), http://www.vernonjohns.org/tcal001/vjvagbnd.html.

83    egy háborús matematika nevű tantárggyal: Vaughan személyi aktája; Alan W. Garrett, „Mathematics Education Goes to War: Challenges and Opportunities during the Second World War” című dolgozat a matematikatanárok éves találkozójára, 1999. április 21.

84    „munkabér: évi 2000 dollár”: Vaughan személyi aktája

85    évi 850 dollárnak: Uo.

86    „tanított matematikát”: Barker, „Farmville”, 1943. december 11.

87    amíg meg nem szólalt a csengő: Hammond-interjú, 2014. június 30.

88    Amikor 1932-ben összeházasodtak: Hammond-interjú, 2014. április 4.

89    egy esti tanfolyamot pedagógiából: Vaughan személyi aktája.

90    elkísérte Howardot a nyugat-virginiai White Sulphur Springsbe: Hammond-interjú, 2014. június 30.

91    betenni a lábukat a szálloda területére: Uo.

92    bekukucskáltak a bokrokkal szegélyezett vaskerítésen: Uo.

93    német és japán őrizeteseket: Robert S. Conte, The History of the Greenbriar: America S Resort (Parkersburg, WV: Trans Allegheny Books, 1989), 133.

94    egy idősebb néger házaspár: Katherine Johnson, személyes interjú, 2011. szeptember 17.

95    Tizennégy évesen végezte el a középiskolát: Katherine Johnson, személyes interjú, 2011. március 6.

96    az összes matematikakurzust elvégezte, amelyet az iskola kínált: Uo.

97    külön az ő számára indított el egy haladó matematikakurzust: Katherine Johnson, személyes interjú, 2013. szeptember 27.

98    harmadik négerként az országban: „University History: Pioneer African American Mathematici-ans”, Pennsylvaniai Egyetem, http://www.archives.upenn.edu/histy/features/aframer/math.html.

99    1929-ben: Uo.

100    lediplomázott matematikából és francia nyelvből: Heather S. Deiss, „Katherine Johnson: A Li-fetime of STEM”, NASA.gov, 2013. november 6, http://www.nasa.gov/audience/foreducators/a-lifetime-of-stem. html.

101    a jelentkezését elutasították: „Virginia Women in History: Alice Jackson Stuart”, Virginiai Könyvtár, http://www.lva.virginia.gov/public/vawomen/2012/?bio=stuart.

102    1950-ig folytatódott: Uo.

103    „kivételesen tehetséges”: Albert P. Kalme, „Racial Desegregation and Integration in American Education: The Case History of West Virginia State College, 1891-1973”, PhD-disszertáció, Ottawai Egyetem, 1976., 149.

104    ő sem szerzett mesterfokozatot: Johnson-interjú, 2011. március 6.

105    emberek százezreit: Charles F. Marsh, szerk. The Hampton Roads Communities in World War II. (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1951/2011), 77.

106    száz meg száz különböző szív és szülőváros dallamaival: „Hampton Roads Embarkation Series, 1942-1946,” az Egyesült Államok hadserege híradós hadosztályának fotógyűjteménye, Virginiai Könyvtár (HRE), digitális archívum, http://www.lva.virginia.gov/exhibits/treasures/arts/art-m12.htm. A bekezdésben szereplő leírások mindegyike az itt látott fotók alapján készült.

107    overallba öltözött nők: „What’s a War Boom Like?”, Business Week, 1942. június 6., 24.

108    modelleket vett fel: Uo.

109    393 000 főről 576 000 főre emelkedett: Marsh, The Hampton Roads Communities, 77.

110    15 000 főről több mint 150 000 főre: Uo.

111    kérjük, mosson otthon: What’s a War Boom Like?”, 28.

112    délelőtt tizenegytől éjfélig: Uo.

113    Victory Through Air Power: Walt Disney Productions, 1943.

114    még így is hosszú volt a várólista: „What’s a War Boom Like?”; Marsh, The Hampton Roads Communities; William Reginald, The Road to Victory: A History of Hampton Roads Port of Embarkation in World War II (Newport News, VA: City of Newport News, 1946).

115    5200 előregyártott házért: „Newsome Park Homes Defense Workers” Norfolk Journal and Gui-de, 1943. március 6.

116    egy csütörtöki napon érkezett meg Newport Newsba: Vaughan személyi aktája.

117    „elkerüljék a kínos helyzeteket”: W. Kemble Johnson az állománynak, „Living Facilities for New Employees”, 1942. szeptember 1., NARA Phil.

118    Heti öt dollárért: „Local Housing Facilities Available to NACA Employees”, 1944. január, NARA Phil.

119    Frederick és Annie Lucy: Ann Vaughan Hammond, személyes interjú, 2014. június 30; 1940. népszámlálás, Ancestry.com.

120    élelmiszerüzletet üzemeltettek: Uo.

121    azt tervezte, hogy megnyitja rajta a város első fekete patikáját: „Smith’s Pharmacy”, Történelmi Helyek Nemzeti Regisztere (National Register of Historic Places) regisztrációs nyomtatvány,

Nemzeti Park Szolgálat (National Park Service), 2002. április 18, http://www.dhr.virgi-

nia.gov/registers/Cities/NewportNews/121-5066_Smith_Pharmacy_2002_Final_Nominati-

on.pdf.

122    Whittaker Memorial 1943 elején nyitott meg: „Whittaker Memorial Hospital”, Történelmi Helyek Nemzeti Regisztere (National Register of Historic Places) regisztrációs nyomtatvány, Nemzeti Park Szolgálat (National Park Service), 2009. augusztus 19., http://www.dhr.virgi-nia.gov/registers/Cities/NewportNews/121-5072_Whittaker_Memorial_Hospital_2009_FI-NAL_NR.pdf.

123    A fehérek a jármű elején szálltak fel és le: Virginius Dabney, „To Lessen Race Friction”, Rich-mond Times Dispatch, 1943. november 13.; „VPS Begins Two Man Operation”, Norfolk Journal and Guide, 1942. november 14.

124    levelet írt a busztársaságnak: Theresa Holloman és Evelyn Fauntleroy, „Local Women Protest Bus Drivers’ Discourtesies”, Norfolk Journal and Guide, 1943. június 5.

125    nem engedett felszállni a járművére... néger férfit: „An Investigation Is Indicated Here”, Norfolk Journal and Guide, 1945. március 17.

126    „A világon minden embernek...”: Franklin Delano Roosevelt, A négy szabadság: Üzenet a het-venhetedik kongresszushoz, 1941. január 6., http://fdrlibrary.marist.edu/pdfs/fftext.pdf.

127    „...négy szabadsághoz”: Uo.

128    „Több ezer fiatok van a táborokban...”: Herbert Aptheker, „Status of Negroes in Wartime Revea-led”, Norfolk Journal and Guide, 1941. április 26.

129    „Átkozottul örültem..”: Genna Rae McNeil. Groundwork: Charles Hamilton Houston and the Struggle for Civil Rights (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1983), 1283.

130    1915-ös szabály, miszerint minden jelentkezési laphoz fényképet kell mellékelni: Samuel Kris-lov. The Negro in Federal Employment (New Orleans: Quid Pro Quo, 2012).

131    tisztogatást tartottak a fekete alkalmazottak körében: John A. Davis és Cornelius Golightly. „Negro Employment in the Federal Government”. Phylon, 1942., 338.

132    „Nincs olyan erő a világon...”: John Temple Graves, „The Southern Negro and the War Crisis”, Virginia Quarterly Review, 1942. ősz.

133    A négerek... meghasonlottak: W. E. B. Du Bois, The Souls of Black Folk, 1903., Virginiai Egyetem, http://web.archive.org/web/20081004090243/http://etext.lib.virginia.edu/toc/modeng/pub-lic/DubSoul.html.

134    „A brutalitás minden olyan fajtája, amelyet a németek faji alapon követnek el...”: Cooney és Po-well, The Life and Times of the Prophet Vernon Jones. http://www.vernonjohns.org/tcal001/vjt-helgy.html.

135    „briliáns tudós-prédikátora”: Taylor Branch. Parting the Waters: America in the King Years (New York: Simon & Schuster, 2007), 6.

136    „Segítsetek, hogy itthon mi is részesülhessünk a demokrácia áldásaiban...”: P. B. Young, „Service or Betrayal?”, Norfolk Journal and Guide, 1942. április 25.

137    „Sötét bőrű amerikaiként...”: James G. Thompson, „Should I Sacrifice to Live ’Half-Ameri-can’?”, Pittsburgh Courier, 1942. január 31.

138    „ugyanúgy... mint a tengelyhatalmak”: Uo.

139    „Ha a személyzetis munkatárs úgy látja jónak...”: „The First Epistle if the NACAites”, Air Scoop, 1945. január 19.

140    hamptoni polgárok aránytalanul nagy hányada: F. R. Burgess, „Uncle Sam’s Eagle Saved Hampton”, Richmond Times Dispatch, 1935. január 13.

141    „Virginia eme szegletének jövője...”: Hansen, Engineer in Charge, 16.

142    „életadó energiának”: Uo.

143    a fekete nőknek mindössze 2 százaléka: Blood, Negro Women War Workers, 19-23.

144    pontosan nulla százaléka: Uo.

145    a fehér nőknek csak 10 százaléka: az Egyesült Államok Népszámlálási Hivatalának 1940-es felmérése alapján.

146    „világ legjobb és legnagyobb repülésügyi komplexumában”: Hansen, Engineer in Charge, 188.

147    miután lediplomázott az Idaho Állami Egyetemen: Margery E. Hannh személyi aktája, Közalkalmazotti Tanács, NPRC.

148    „angol kritikusként”: Edward Sharp, „Change in Computers’ Telephone Number”, 1935. július 31., NARA Phil.

149    „Önök, hölgyeim és uraim...”: „Frank Knox Praises NACA”, Air Scoop, 1943. november 6-12.

150    Az emberek úgy töltötték meg a termet: A leírás alapjául az L-35045 elnevezésű archív fotó szolgál, NASA Cultural Resources, 1943. november 4., http://crgis.ndc.nasa.gov/historic/File:L-35045.jpg.

151    átmentek az ebédlőbe: „Knox to Visit LMAL Nov. 4.”, Air Scoop, 1943. október 30-november 4. A laboratórium aznap a beszédhez igazította az alkalmazottak ebédidejét.

152    színes bőrű komputerek: Miriam Mann Harris, személyes interjú, 2014. május 6.; Miriam Mann Harris, „Miriam Daniel Mann Biography”, NASA Cultural Resources, 2011. szeptember 12., http: / / crgi s. ndc. nasa. gov/ crgi s/image s/d/d3/MannBio.pdf.

153    Anne Wythe Hallé: „Girls Prepare to Move into Wythe Hall”, Air Scoop, 1943. november 20-26.

154    „Ott a mai táblácskám”: Harris-interjú.

155    a táblácska eltűnik Miriam táskájában: Uo.

156    Irene Morgan: Derek C. Catsam és Brendan Wolfe, „Morgan v. Virginia (1946) ”, Encyclopedia Virginia, 2014. október 20.

157    NAACP jogi osztálya: Richard Goldstein, „Irene Morgan Kirkaldy, 90, Rights Pioneer, Dies”, New York Times, 2007. augusztus 13.

158    „Ki fognak rúgni...”: Harris-interjú.

159    egy Shellbanks Farm nevű egykori ültetvényt: Sharon Loury, „Notes from The Beverley Family of Virginia”, NASA Cultural Resources, 1956, http://crgis.ndc.nasa.gov/crgis/images/9/90/Be-verleyFamily.pdf.

160    eladta a háromszáztizenegy hektáros területet: „Hampton Institute Sells Farm to War Department”, Baltimore Afro-American, 1941. január 4.

161    a világ egyik legnagyobb légibázisává: Uo.

162    ezer fekete újonc: S. A. Haynes, „Navy Officials Praise Work at Hampton Naval Training Stati-on, First of Its Kind”, Norfolk Journal and Guide, 1943. szeptember 11.

163    Patuxent River Haditengerészeti Támaszpont: James A. Johnson, személyes interjú, 2011. június 11.

164    „legnagyobb áttörést a történelem során...”: „Workers in War Industry Discussed in Conference”, Norfolk Journal and Guide, 1942. július 4.

165    biztatta a fehér főiskolákat: „White Colleges Urged to Employ Colored Profs”, Baltimore Afro-

American, 1941. május 24.

166    egy fekete diáklányt kért fel táncolni: „Dr. MacLean’s Resignation Acceptedby Hampton Board”, Baltimore Afro-American, 1943. február 6.

167    Orville Wrighttal levelezett: H. J. E. Reid levelezése a helyi eseményekről éppúgy számot ad, mint a laboratórium működéséről. NARA Phil.

168    Kiwanis Club: „Dr. MacLean’s Resignation Acceptedby Hampton Board”

169    Egyikük sem hagyta a keze nyomát: Hat év kutatás után sem sikerült megtalálnom azt a dokumentumot, amely hivatalosan is elrendeli a nyugati komputerek csoportjának létrehozását. Figyelembe véve az akkori szokásokat, illetve azt, hogy külön iroda és külön mosdó kialakítására is szükség volt, a döntést egészen biztos, hogy a legfelsőbb szinteken hozták meg. De miután átböngésztem MacLean papírjait a Hampton Intézetben, átfutottam az Egyenlő Bánásmód Eljárási Bizottságának dokumentumait azokból az időkből, amikor ő volt a testület feje, átkutattam a NASA és a Langley archívumait a Langley Kutatóközpontban és a NASA főhadiszállásán, megvizsgáltam Reid levelezését és az Egyenlő Bánásmód Eljárási Bizottságának aktáit a NARA Philadelphiában, átnéztem az oktatási minisztérium, a közhivatalok és a Háborús Élőerő Bizottság háborús feljegyzéseit (NARA College Park, NARA Philadelphia), arra a következtetésre jutottam, hogy ezt a döntést egy kézfogással pecsételték meg.

170    a világvége közeledtét: Women Computers.

171    Marge-ot pedig több fehér kollégája is páriaként kezelte: Katherine Johnson, interjú Aaron Gil-lette-tel, 1992. szeptember 17., NASA főhadiszállás.

172    egy fekete férfit zaklat: Dave Lawrence, „Langley Engineer Is Remembered for Part in History”, Daily Press, 1999. augusztus 21.

173    Arthur Kantrowitz tette le az óvadékot: Uo.

174    vásároltak háborús kötvényeket: Az Air Scoop 1942-től 1945-ig minden héten listát közölt arról, hogy az egyes munkacsoportok mennyi háborús kötvényt vásároltak. A nyugati komputerek rendszeresen a lista élén szerepeltek.

175    A repülőseink segítettek szétzúzni a nácikat!: Norfolk Journal and Guide, 1944. május 27.

176    A „barna jenkik”: John Jordan, „Negro Pilots Sink Nazi Warship”, Norfolk Journal and Guide, 1944. július 8.

177    North American P-51 Mustangokkal repültek: Uo.

178    „...ahogy a háború a döntő szakaszába érkezik”: „Mission Take Fliers into Five Countries”, Norfolk Journal and Guide, 1944. július 15.

179    ’pilóták repülőgépe’: „New US ’Mustang’ Heralded as Best Fighter Plane of 1943”, Washington Post, 1942. november 27.

180    „Felviszlek a levegőbe...”: „Tuskegee Airman Reunites with ’Best Plane in the World’”, NASA, 2004. június 10, http://www.nasa.gov/vision/earth/improvingflight/tuskegee.html.

181    „Laboratóriumok háborúja!”: „Cities Importance of Research in War Effort”, Air Scoop, 1944. március 25-31.

182    „Ha elmondod valakinek...”: Air Scoop, 1944. március 25-31.

183    majdnem elvesztette a mosómedveszőrme kabátját: Hansen, Engineer in Charge, 254.

184    „New York-i zsidók”: Pearl I. Young, interjú Michael D. Kellerrel, 1966. január 10., LAC.

185    „csodabogaraknak”: Parke Rouse, „Early Days at Langley Were Colorful”, Daily Press, 1990. március 25.

186    szétszedett egy kenyérpirítót: Milton A. Silveira, interjú Sandra Johnsonnal, JSC, 2005. október 5.

187    könyvvel a kormányon: Women Computers.

188    kifutópályának: Golemba, „Human Computers”, 37.

189    a világ legjobb mérnöki képzéseivel volt egyenértékű: Alex Roland, Model Research: The National Advisory Committee for Aeronautics, 1915-1958 (Washington DC: NASA, 1985), 275.

190    az új komputerek számára: „Computers Attend Physics Classes”, LMAL Bulletin, 1943. június 28.

191    Heti két óra gyakorlati képzésen: Uo.

192    négyórányi házi feladattal: Uo.

193    mint például Arthur Kantrowitz: Uo.

194    A P-51 Mustang volt az első olyan gép: Hansen, Engineer in Charge, 116.

195    Ann Baumgartner Carl: Katherine Calos, „Ann G. B. Carl, First US Womanto Fly Jet, Dies”, Richmond Times-Dispatch, 2008. március 22.

196    „bolond módon”: „Transport: Damn Fool’s Job”, Time, 1935. április 1.

197    Semmilyen más intézmény sem érhetett a Langley nyomába: Hansen, Engineer in Charge, 46.

198    a laboratórium repüléskutatási részlegétől: Fitchett személyi aktája.

199    NACA kutatási eredményei és ajánlásai alapján: „We Backed the Attack”, LMAL Bulletin, 1944. június 24-30.

200    „előkelőbb helyen vannak...”: Sugenia M. Johnson, interjú Rebecca Wrighttal, JSC, 2014. április 2.

201    „Óvakodj azoktól...”: „Second Epistle of the NACAites”, Air Scoop, 1945. január 26.

202    Japán végső bombázásához: „We Backed the Attack”.

203    aláírta egy... lakásbérleti szerződését: K. Elizabeth Paige, „Newsome Park Echoes”, Norfolk Journal and Guide, 1944. július 8.

204    A padlót... védőpapír borította: Newsome Park Reunion: The Legacy of a Village, program, 2006. szeptember 6., 6, a szerző birtokában.

205    nála töltsék a szünidejüket: Hammond-interjú, 2014. június 30.

206    Aberdeen Gardens: „Aberdeen Gardens”, Történelmi Helyek Nemzeti Regisztere (National Reg-ister of Historic Places) regisztrációs nyomtatvány, Nemzeti Park Szolgálat (National Park Service), 1944. március 7, http://www.dhr.virginia.gov/registers/Cities/Hampton/114-0146_Aber-deen_Gardens_HD_1994_Final_Nomination.pdf.

207    „néger családok előkelő kertvárosi közössége”: W. R. Walker Jr., „Mimosa Crescent, Post-War Housing Project, Started”, Norfolk Journal and Guide, 1944. július 15.

208    hogy mindenkinek jusson a portékájukból: Catherine R. Weaver, „Memories of the Village”, Newsome Park Reunion, program, 2005. szeptember 3., 6, a szerző birtokában.

209    „örömteli zűrzavar” váltotta fel: C. I. Wiliams, „City Greets Victory With Joyous Tumult”, Norfolk Journal and Guide, 1945. augusztus 19.

210    „meghatározhatatlan zajkeltő szerkezetek”: Uo.

211    „Nem juthatunk más következtetésre...”: „Hampton Roads Area Faces Drastic Cut in Employ-ment”, Washington Post, 1945. október 21.

212    csak fehér keresztényeket alkalmaztak: „Jobs Open for Whites Only”, Norfolk Journal and Guide, 1945. szeptember 1.

213    „valaha komolyan fontolóra vett legveszélyesebb ötletnek”: Glenn Feldman, The Great Melding: War, the Dixiecrat Rebellion, and the Southern Model for America’s New Conservativism (Tuscaloosa: University of Alabama Press, 2015), 211.

214    „kommunisták utánzásának”: Uo.

215    „...legvárosiasabb és legúriasabb diktatúra Amerikában”: John Gunther, Igazi U.S.A. (Budapest: Bárd Ferenc és Fia)

216    1912-ben az elnöki székbe segítette az ugyancsak virginiai származású Woodrow Wilsont: Ro-nald L. Heinmann, „The Byrd Legacy: Integrity, Honesty, Lack of Imagination, Massive Resis-tance”, Richmond Times-Dispatch, 1945. június 30.

217    „Európa háború sújtotta népeinek”: „Realtors Win Efforts for Post-war Riddance of Federal Housing Units”, Norfolk Journal and Guide, 1945. június 30.

218    „jelenlegi helyén nem állandó”: Uo.

219    kosztot és kvártélyt adott egy hazatérő katonának: Hammond-interjú, 2014. június 30.

220    majdnem húsz embert látott vendégül: K. Elizabeth Paige, „Newsome Park Echoes”, Norfolk Journal and Guide, 1944. szeptember 30.

221    legalább nyolc embert fertőzött meg Smyth megyében: Katherine Johnson, személyes interjú, 2011. március 13.

222    gondosan ügyelt arra, hogy a tanári diplomája ne avuljon el: Uo.

223    „Ha tud zongorázni...”: Uo.

224    felszólították, hogy menjenek a jármű hátsó részébe: „Katherine Johnson, National Visionary”, National Visionary Leadership Project, http://www.visionarypro_ject.org/johnsonkatherine/.

225    le is szállította őket: Uo.

226    havi 50 dollárt keresett: Johnson-interjú, 2011. március 13.

227    kevesebbet kerestek, mint a fehér portás: Mark St. John Erickson, „No Easy Journey”, Daily Press, 2004. május 1.

228    havi 110 dolláros állásajánlat: Johnson-interjú, 2011. március 13.

229    „...és mások sem jobbak nálad”: Johnson-interjú, 2010. december 27.

230    egy fából hány darab deszka lesz: „What Matters-Katherine Johnson: NASA Pioneer and ’Com-puter’”, WHRO Television Broadcast, 2011. február 25., https://www.youtube.com/watch? v=r8gJqKyIGhE.

231    a második osztályból egyenesen az ötödikbe került: Katherine Johnson, National Visionary.

232    a szomszédos tanteremben kell keresniük a lányt: Johnson-interjú, 2010. december 27.

233    Joseph és Rose Kennedy: Conte, The History of the Greenbier, 113.

234    Bing Crosby, Windsor hercege: Uo., 148-48.

235    gondosan osztotta be a személyzetet: Robert S. Comte, személyes interjú, 2012. szeptember 12.

236    „Tu m’entends tout, n’est-ce pas?”: Johnson-interjú, 2010. december 27.

237    a párizsi séffel: Uo.

238    megtanította neki a római számokat: Uo.

239    az iskola dékánja volt: Lorenzo J. Greene és Arvarh E. Strickland, Selling Black History for Carter G. Woodson: ADiary (Columbia: University of Missouri Press, 1996), 194.

240    civil tanácsadói állást a Hadügyminisztériumban: „College and School News”, The Crisis, 1944. január; „James C. Evans Dies”, Washington Post, 1988. április 17.

241    kitűnően teniszezett: Johnson-interjú, 2011. március 6.

242    olyan közel szállt el az iskola elnökének háza fölött: Margaret Claytor Woodbury és Ruth C. Marsh, Virginia Kaleidoscope: The Claytor Family of Roanoke, and Some of Its Kinships, from First Families of Virginia and Their Former Slaves (Ruth C. Marsh, 1994), 202.

243    elnyújtott, „vidéki” akcentussal: Uo.

244    félelmetes sebességgel firkálta tele a táblát matematikai formulákkal: Uo.

245    „Nagyon jó matematikus lesz belőled”: Johnson-interjú, 2011. március 11.

246    felajánlották, hogy vegyen részt az akkor induló mesterképzésen: Hammond-interjú, 2014. június 30.

247    a terület jelentős eredményének: „Pioneer African American Mathematicians”, University of Pennsylvania, http: / / www. archives. upenn. edu/hi sty/features/aframer/math. html.

248    „Ha egy fiatal színes bőrű tudományos képzést kap...”: W. E. B. Du Bois, „The Negro Scientist”, The American Scholar 8, 3. szám (1939 nyár): 316.

249    „A déli [fehér] könyvtárak...”: Uo.

250    „...tudományos találkozókra sem volt mód eljárni.”: Jacqueline Giles-Girron, „Black Pioneers in Mathematics: Brown [sic], Granville, Cox, Claytor and Blackwell”, Focus: the Newsletter of the Mathematical Association of America 11, 1. szám (1991. január-február): 18.

251    alig több mint száz nő: Margaret Rossiter, Women Scientists in America: Before Affirmative Ac-tion 1940-1972 (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1995), 137.

252    ír és a zsidó matematikusnőket: David Alan Grier, When Computers Were Human (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1997), 208-9.

253    „De hol találok majd munkát?”: Johnson-interjú, 2010. december 27.

254    titokban összeházasodtak: Johnson-interjú, 2011. március 13.

255    vár rá az osztályterme előtt: Johnson-interjú, 2013. szeptember 27.

256    visszautasította Nyugat-Virginia állam 4 millió dolláros ajánlatát: Albert P. Kalme, „Racial De-segregation and Integration and American Education: The Case History of West Virginia State College, 1891-1973”, PhD-disszertáció, Ottawai Egyetem, 1973., 173.

257    „Magát választottam”: Johnson-interjú, 2013. szeptember 27.

258    egy halom matematikai kézikönyvvel látta el: Uo.

259    hogy útban van az első gyerekük: Uo.

260    kitalálták, hogy legyen: Leonard Vaughan, személyes interjú, 2014. április 3.

261    Howard Vaughan sógornőjének: Hammond-interjú, 2014. április 2.; Joanne Cavanaugh Simpson, „Sound Reasoning”, Johns Hopkins Magazine, 2003. szeptember.

262    „fajtársaknak”: „New Peninsula Beach Opens Memorial Day”, Norfolk Journal and Guide, 1944. május 27.

263    hetekig tervezték a menüt: Harris-interjú.

264    mályvacukrot sütöttek a tábortűznél: Uo.

265    1898-ban megalapította a nyaralóhelyet: Mark St. John Erickson, „Remembering One of the South’s Premier Black Seaside Resorts”, Daily Press, 2013. augusztus 21.

266    2000 dolláros éves fizetés: Vaughan személyi aktája.

267    mindössze havi 96 dollárt: Martha J. Bailey és William J. Collins, „The Wage Gains of AfTican-American Women in the 1940s”, Journal of Economic History 66, 3. szám (2006. szeptember): 737-77.

268    elment sétálni: Michelle Webb, személyes interjú, 2016. február 10.

269    a Taktikai Légiirányítás főhadiszállásának: „Gen. Devers Takes Command of Fort Monroe, New AGF Base”, Washington Post, 1946. október 2.

270    „hadiipari komplexumnak”: Dwight D. Eisenhower, „Farewell Address”, 1961. január 17, htt-ps ://www. ourdocuments. gov/ doc. php?doc=90&page=transcript.

271    több mint háromezer fővel: Hansen, Engineer in Charge, 413.

272    benyújtotta a felmondását: Golemba, „Human Computers”, 90.

273    magas rangú vezető: Uo., 90-91.

274    „kiváló” minősítést: Uo.

275    műszakfelügyelőnek nevezték ki: Fitchett személyi aktája.

276    huszonöt fősre duzzadt csoport: Uo.

277    gyakran dolgozott délután három órától este tizenegyig: Golemba, „Human Computers”, 87.

278    „két tágas irodába”: „Blanche Sponsler Called in...”, Air Scoop, 1945. augusztus 24.

279    álláshirdetések: „Vacancies Open Here at Lab”, Air Scoop, 1946. augusztus 9.

280    „kadétlányoknak”: A kadétlányok az után álltak munkába, hogy a Curtiss Wright a Langley ajánlására szintén női számolócsoportot alapított, erről részletesebben lásd R. H. Cramer 1942. április 27-ei memóját „Computing Groups Organization and Practice at NACA” címmel (LAC). Natalia Holt Rise of the Rockét Girls: The Women Who Propelled Us, from Missiles to the Moon to Mars (New York: Little, Brown, 2016) című könyve, David Alan Grier When Computers Were Human (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2005) című könyve, és Margaret Rossiter Women Scientists in America: Before Affirmative Action 1940-1972 (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1995) című könyve mind lenyűgöző leírást adnak a NACA-n kívüli intézmények komputereiről.

281    szubprofesszionális tudományos segédmunkatársnak: Walter T Vicenti, Robert Thomas Jones 1910-1999: A Biographical Memoir (Washington DC: National Academies Press, 2005).

282    elintézte, hogy P-2 besorolást kapjon: William R. Sears, „Introduction”, Collected Works of R. T. Jones (Moffet Field, CA: National Aeronautics and Space Administration, 1976), ix.

283 ebéd közben az étkezőben: John V. Becker, The High Speed Frontier: Case Histories of Four NACA Programs, 1920-1950 (Washington DC: NASA, 1980), 14.

284    a csak férfiaknak fenntartott dohányzókban: Edward R. Sharp, „Smoker for Men Only”, Memorandum for Section Heads and Division Chiefs, 1935. november 26., NARA Phil.

285    két egykori keleti komputert: Sheryll Goecke Powers, Women in Flight Research at NASA Dry-den Flight Research Center from 1946 to 1995 (Washington DC: National Aeronautics and Space Administration, 1997), 3.

286    a földön feldolgozó komputerek is alátámasztották: Uo., 12.

287    a NACA egyetlen női szerzője: Átkutattam a NASA Technical Reports Server-ét (NTRS) és végigböngésztem az 1930-as, 1940-es és 1950-es években publikált jelentések referenciáit, és egészen az 1940-es évek közepéig Doris Cohenen kívül nem találtam más női szerzőt. Az ő neve először Robert T Jones nevével együtt jelent meg a következő tanulmányon: „An Analysis of the Stability of an Airplane with Free Controls”, Langley Repülésügyi Laboratórium, 1941. január, NTRS.

288    Doris Cohen kilenc jelentést publikált: Uo.

289    (akihez végül feleségül is ment): David F. Salisbury, „Aerodynamics Pioneer R. T Jones, Former Consulting Professor, Dies”, Stanford University News Service, 1999. augusztus 24. A szakmaiszemélyes partnerkapcsolatuk gyümölcsöző volt, és a klasszikus aerodinamikai mű, a High Speed Wing Theory (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1960) publikálásában csúcsosodott ki.

290    négyszáz komputert képeztek ki Tucker felügyelete alatt: „What’s My Name?”

291    A laboratórium 1947-ben feloszlatta a keleti komputerek csoportját: Floyd L. Thompson minden érintettnek, „Disbanding of East Area Computing Pool”, 1947. szeptember 17., NASA Phil.

292    elfogadott egy állást a Northrop Corporationnél: „Early Alumniand STEM Fields: Virginia Tucker”, UNCG Special Collections and University Archives, 2014. október 14, http://uncgarchi-ves.tumblr.com/post/100014384990/early-alumni-and-stem-fields-virginia-tucker.

293    három nyugati komputernek sikerült bekerülnie: Women Computers.

294    még azt sem tudta: Golemba, „Human Computers”, 14.

295    Arkansasban, Georgiában és Tennessee-ben: Lisa Frazier, „Searching for Dorothy”, Washington Post, 2000. május 7.

296    P-1 szintű matematikusként: Dorothy Hoover személyi aktája, az Egyesült Államok Közalkalmazotti Tanácsa, NPRC.

297    A konkrét értékekkel való számolást csak akkor kezdte el: Sugenia Johnson-interjú.

298    legelismertebb elemzői: Becker, The High SpeedFrontier, 14.

299    hogy klasszikus zenét hallgassanak és politizáljanak: Robert A. Bell, „Former ’Discussion Gro-ups’ at the NACA Langley Aeronautical Laboratory”, memorandum a biztonsági tisztnek, NACA, 1954. július 23., Szövetségi Nyomozó Iroda (FBI), https://vault.fbi.gov/rosenberg-case/julius-rosenberg/julius-rosenberg-part-72-of-1.

300    közvetlenül neki: Hoover személyi aktája.

301    a Katzoffal közösen publikált tanulmányban: „Calculation of Tunnel-Induced Upwash Velocities for Swept and Yawed Wings”, Langley Repülésügyi Laboratórium, 1948., NTRS.

302    harmincöt éves, frissen férjhez ment asszony: Air Scoop, 1947. október 24.

303    kérvényezte, hogy helyezzék át az Ames Laboratóriumba: Fitchett személyi aktája.

304    egy hónap betegszabadságot: Uo.

305    1948 júliusában és augusztusában: Uo.

306    felhívta Eldridge Derringet: Uo.

307    Blanche furcsán viselkedett: Uo.

308    „irracionálisan viselkedik”: Uo.

309    Derring a labor egészségügyi felügyelőjével: Uo.

310    idegesen várakozott az előtérben: Uo.

311    „értelmetlen szavakkal és szimbólumokkal”: Uo.

312    „Azt próbálom elmagyarázni, hogy hogyan jutunk el...”: Uo.

313    „0±1 három számjegyig”: Uo.

314    „egy P-75000”: Uo.

315    „mivel egyes főiskolai hallgatók...”: Uo.

316    „legalább négy erős férfi”: Uo.

317    bevitték... Tucker szanatóriumba: Uo.

318    „Úgy tűnik, már nem fog felépülni”: Uo.

319    a Daily Pressben megjelent nekrológban: Blanche Sponsler Fitchett Nekrológ, Daily Press, 1949. május 31.

320    „dementia praecox”: Blanche Sponsler Fitchett halotti anyakönyvi kivonat, Virginia állam, 1949. május 29, Ancestry.com.

321    Dorothyt nevezte ki a nyugati komputerek ideiglenes vezetőjének: Eldridge H. Derring minden érintettnek, „Change in organization of Research Services and Control”, 1949. április 12., NARA Phil.

322    Két évbe telt, mire Dorothy Vaughan szekcióvezetői pozícióját véglegesítették: Eldridge H. Derring minden érintettnek, „Appointment of Head of West Area Computers Unit”, 1951. január 8., NARA Phil.

323    „A mai napon...”: Uo.

324    fekete asszonyok énekét: Chauncey E. Brown, személyes interjú, 2014. július 19.; Virginia Tra-ditions, Virginia Work Songs (Ferrum, VA: Blue Ridge Institute of Ferrum College, 1983).

325    „konföderációsok által gyújtott pokolnak”: Mark St. John Erickson, „The Night They Burned Old Hampton Down”, Daily Press, 2013. augusztus 7.

326 „tanult fiataljai...”: Robert F. Engs, Freedom’s First Generation: Black Hampton, Virginia 1861-1890 (New York: Fordham University Press, 2004), 158.

327    kiváló eredménnyel: „Mary W. Jackson Federal Women’s Program Coordinator”, LHA, 1979. október, http ://crgis.ndc. nasa. gov/ crgi s/image s/9/96/MaryJ ackson1. pdf.

328    a matematikát és a fizikát: Uo.

329    két nővérét: Golemba, „Human Computers”, 40.

330    a főiskolai gépelési kurzuson: Mary W. Jackson személyi aktája, az Egyesült Államok Közalkalmazotti Tanácsa, NPRC.

331    a klub vendégeit fogadta: Uo.

332    zongorázott: „Hampton USO Club Activities”, Norfolk Journal and Guide, 1942. május 30.

333    „oszd meg és gondoskodj”: Mary Winston Jackson temetési programja, 2005, a szerző birtokában.

334    „oszlopos tagja”: „Hamptonian Observes 75th Birthday”, Norfolk Journal and Guide, 1946. szeptember 7.

335    ezerórányi buzgó szolgálatát: „Bethel AME Rites Held for Mrs. Emily Winston”, Norfolk Journal and Guide, 1962. december 29.

336    fekete flitterekkel díszített fehér ruhát: „USO Secretary Weds Navy Man”, Norfolk Journal and Guide, 1944. november 25.

337    háztartási alkalmazottak, rákhalászok vagy egyszerű munkások gyerekei: Janice Johnson, személyes interjú, 2014. április 3.

338    és a főiskola felé terelgette őket: Uo.

339    öt kilométeres „vidéki” kirándulásokra: „Hampton Happenings”, Norfolk Journal and Guide, 1949. október 29.

340    a rákfeldolgozóba is elmentek: Janice Johnson-interjú.

341    délutáni teán a Hampton Intézet udvarházában: „Hostess to Girl Scout Troop”, Norfolk Journal and Guide, 1953. március 14; Janice Johnson-interjú.

342    az iskola háztartás gazdaságtani tanszékének diákjai: Janice Johnson-interjú.

343    a lányok Mary vezetésével: Uo.

344    aznap azonban a szöveg: Uo.

345    „Álljatok csak meg!”: Uo.

346    „Ezt soha többé nem énekeljük el”: Uo.

347    titkosszolgálati engedélyre volt szüksége: Jackson személyi aktája.

348    egy atomtámadás: A. B. Chatham, „Dissemination of Combat Information”, Office Chief of Army Field Forces, Fort Monroe, Virginia, 1952. augusztus 29., http://koreanwar-educator.org/to-pics/reports/after_action/combat_information_bulletins/combat_information_bulle-tins_520829_350_05_56.pdf.

349    „túl gyorsak voltak ahhoz, hogy azonosítsák őket”: Stephen Joiner, „The Jet That Shocked the West”, Air andSpace Magaziné, 2013. december.

350    „Az oroszok szerint az ő vadászgépeik a leggyorsabbak”: Leon Schloss, Norfolk Journal and Guide, 1950. február 18.

351    az 1244-es épület, a maga nemében a legnagyobb volt a világon: fotó, Air Scoop, 1951. március 16.

352    Collier Trófeát... hozott: „Collier 1940 1949 Recipients”, Nemzeti Aeronautikai Szövetség, htt-ps ://naa. aero/awards/awards-and-trophies/collier-trophy/collier-1940-1949-winners.

353    506-os projekt: Robert C. Moyer és Mary E. Gainer, „Chasing Theory to the Edge of Space: The Development of the X-15 at NACA Langley Aeronautical Laboratory”, Quest: The History of Spaceflight Quarterly 19, 2. szám (2012): 5.

354    Mach 7-hez közeli: Uo.

355    gázdinamikai laboratóriummal: „1247 Hypersonic Facilities Complex”, NASA Cultural Resources http://crgis.ndc.nasa.gov/historic/1247_Hypersonic_Facilities_Complex. 1952-ben lett kész, a laboratórium nevét hiperszonikus komplexumra változtatták.

356    Mach 18-as: Uo.

357    kimondta a halálos ítéletet a New York-i Ethel és Julius Rosenbergre: William R. Conklin, „Atom Spy Couple Sentenced to Die”, New York Times, 1951. április 6.

358    He May Be a Communist, Armed Forces Information Film no.5, 1950.

359    „akik nem mutatják meg az igazi arcukat”: Uo.

360    azzal gyanúsítottak, hogy titkos NACA dokumentumokat lopott el: Ronald Radosh és Joyce Milton, The Rosenberg File (New Haven, CT: Yale University Press, 1997), 300.

361    nukleáris meghajtású repülőgép: Uo.

362    nagy sebességű NACA-szárny szelvény: Uo.

363    NACA-tervek alapján készült: Uo.

364    esténként bejelentés nélkül bukkantak föl: Sugenia Johnson-interjú. Joanne Cavanaugh Simpson, „Sound Reasoning”, Hopkins Magazine, 2003. szeptember.

365    a baloldallal való szimpatizálásáról ismert Eastman Jacobsot: Ira H. Abbott interjú, 1971. október 27., LHA.

366    Órákig kérdezgették Pearl Youngot: Pearl Young-interjú.

367    „New York-i kommunistákra”: Uo.

368    „gyakorlatilag elviselhetetlen New York-i zsidókra”: Uo.

369    kész volt a botrány: Uo.

370    egy „fekete komputer”: Sugenia Johnson-interjú.

371    az Air Scoop közzétett egy hosszú listát azoknak a szervezeteknek a nevével: „List of groups com-piled in Connection with Employees Loyalty Program”, Air Scoop, 1951. október 26.

372    nem volt hajlandó kiszolgálni Haiti mezőgazdasági miniszterét: Mary Dudziak, Cold War Civil

Rights: Race and the Image of American Democracy (Princeton, NJ: Princeton University Press, 2007), 871.

373    Mahatma Gandhi személyes orvosát: Uo., 878.

374    „Indiában eltörölték az érinthetetlenséget: Amerikában virágzik”: Uo., 755.

375    A koreai háború kezdetén: „The Beginnings of a New Era for African Americans in the Armed Services”, New Jersey állam, http://nj.gov/military/korea/factsheets/afroamer.html.

376    osztották be: „Tan Yanks Face Action in Korea”, Norfolk Journal and Guide, 1950. július 8.

377    „A laboratóriumban van egy munkacsoport, a nyugati komputerek, amely kizárólag néger nőkből áll...”: Johnson, „Fair Employment”.

378    „természettudományos tankönyvek és a faji kapcsolatok”: Walter McDougall, The Heavens and the Earth: A Political History of the Space Age (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1997), 8.

379    Christine Richie: Christine Richie, személyes interjú, 2014. július 20.

380    a főiskolai pletykaláncon keresztül: Elizabeth Kittrell Taylor, személyes interjú, 2014. július 12.

381    néhány fehér komputer mellé: Richard Stradling, „Retired Engineer Remembers Segregated Langley”, Daily Press, 1998. február 8.

382    „Megmutatnák, merre találom a mosdót?”: Uo.

383    New Bedfordból származott: „14 Receive Service Emblems”, Air Scoop, 1954. december 3.

384    amelynek irodája ugyanabban az épületben volt, ahol a nyugati komputereké: Langley Repülésügyi Laboratórium telefonkönyv, LHA, 1949.

385    „társadalmi lealacsonyítás terhét”: W. E. B. Du Bois, The Souls of Black Folk (Chicago: A. C. McClurg and Co., 1903).

386    az amerikai dilemma: 1944-ben a Carnegie Alapítvány finanszírozott egy átfogó jelentést fekete Amerika állapotáról, amely jelentés az An American Dilemma: The Negro Problem and Modern Democracy (New York: The MacMillan Company, 1946) címet kapta. A szerzője, a svéd Gunnar Myrdal, rámutatott annak a rendszernek a brutális körülményességére, amely gyakorlatilag az élet minden területén diszkriminálta a feketéket, aztán meg kritizálta őket, ha nem feleltek meg a fehérek róluk alkotott megállapításainak.

387    Mach 2-es erősségű szélviharával válaszolt Czarnecki köszönésére: Stradling, „Retired Engineer Remembers Segregated Langley”.

388    „Miért nem dolgozik nekem?”: Uo.

389    Ray Wright... úgy sejtette: Donald D. Baals és William R. Corliss, Wind Tunnels of NASA (Washington DC: NASA History Office, 1981), 61.

390    „régóta vágyott technikai ajándék”: Uo., 61.

391    25 százalékkal: Richard Whircomb felfedezése: Richard Whitcomb s Discovery: The Story of

the Area Rule,    videó, NASA Langley CRGIS, https://www.youtube.com/watch?

v=xZWBVgL8I54.

392    „darázsderekúnak”: „Air Scientist Whitcomb Cited for ’Wasp-Waist’ Theory”, Richmond News Leader, 1955. november 29.

393    a CBS híradósa, Walter Cronkite is meghívta: „Interview Set for Whitcomb with Cronkite”, Daily Press, 1955. október 15.

394    „A nyilvánosság a hamptoni mérnököt ostromolja”: Daily Press, 1955. október 9.

395    „tetővel rendelkező olajfinomító”: Baals és Corliss, Wind Tunnels of NASA, 71.

396    aeronautikai kutató tudós címet... bekerült a GS-9-es kategóriába: Hoover személyi aktája.

397    két jelentést is publikált: Frank Malvestuto Jr. és Dorothy M. Hoover, „Supersonic Lift and Pit-ching Moment of Thin Sweptback Tapered Wings Produced by Constant Vertical Acceleration”, Langley Repülésügyi Laboratórium, 1951. március, http://ntrs.nasa.gov/archi-ve/nasa/casi.ntrs.nasa.gov/19930082993.pdf; Frank Malvestuto Jr. és Dorothy M. Hoover, „Lift and Pitching Derivatives of Thin Sweptback Tapered Wings with Streamwise Tips and Subsonic Leading Edges at Supersonic Speeds”, Langley Repülésügyi Laboratórium, 1951. február, http://ntrs.nasa.gov/archive/nasa/casi.ntrs.nasa.gov/19930082953.pdf.

398    Mary már azóta csinált, hogy lediplomázott a főiskolán: „Mary W. Jackson, Federal Women’s Program Manager”, 1979. október.

399    Mary Jackson... találkozott... James Williamsszel: Julia G. Williams, személyes interjú, 2014. július 20.

400    nem szívesen költözött volna: Uo.

401    Nem Williams volt az első fekete mérnök: Uo.

402    Több fehér csoportvezető is visszautasította: Norman Tippens, „Tuskegee Airman James L. ’Jim’ Williams, 77”, Daily Press, 2004. január 23.; Williams-interjú.

403    azonnal pozíciót ajánlott: Williams-interjú.

404    „Jaybird nagyon rendes volt”: Uo.

405    „És mit gondol, meddig lesz képes itt maradni?”: Uo.

406    kapott egy megbízatást John Beckertől: Golemba, „Human Computers”, 64; Langley Memorial Laboratory Telephone Directory, 1952.

407    Azt állította, hogy Mary rosszul számolt: Uo.

408    nem Mary eredményeivel volt probléma: Uo.

409    John Becker bocsánatot kért Mary Jacksontól: Uo.

410    csendes ünneplésre... adott okot: Uo.

411    kishúgának, Patriciának: Katherine Johnson: Becoming a NASA Mathematician, vezetői projekt, 2010. március 8., https://www.youtube.com/watch?list=PLCwE4GdJdVRLOEyW4PhypNnZIJ-bYLRTVd&v=j UsyYvrz2qQ http: / / www. vi sionaryproj ect. org/j ohnsonkatherine/.

412    eleven főiskolai szépség: „Miss Goble Is Bride of Cpl. Kane Jr.”, Norfolk Journal and Guide, 1952. augusztus 30. A menyasszony és a vőlegény megjelenésére, az esküvői dekorációra és a nászút terveire vonatkozó információk mind ebből a cikkből származnak.

413    még mindig Marionban éltek: „Marion, VA Couple Observes Golden Wedding Anniversary”, Norfolk Journal and Guide, 1953. szeptember 19.

414    „Miért nem jöttök velünk ti is?”: „Katherine Johnson: Becoming a NASA Mathematician.”

415    „A hajógyárban tudok munkát szerezni Snooknak”: Uo.

416    a Newsome Park-i közösségi központ igazgatója: Katherine Johnson: Becoming a NASA Mathematician.

417    koordinálta az olyan közösségi szervezeteket: „Newsome Park Community Center Dedicatorial Exercises Held”, Norfolk Journal and Guide, 1945. július 21.

418    késő éjszakáig fent maradt, hogy ruhát varrjon: Johnson-interjú, 2011. március 6.

419    bennlakó személyzetnek: Joylette Hylick Goble, személyes interjú, 2011. október 10.

420    festői állásra cserélte a Newport News-i hajógyárban: Johnson-interjú, 2011. szeptember 17.

421    igazgatóhelyettessé nevezte ki: „Joins USO Staff”, Norfolk Journal and Guide, 1953. május 9.

422    kilenc éve nyugati komputer: „Peninsula Spotlight”, Norfolk Journal and Guide, 1949. február 5.

423    a következő három évtized során mit sem változott: Johnson-interjú, 2013. augusztus 27.

424    a bértábla szerény SP-3 fokozathoz: Katherine Johnson, interjú Aaron Gillette-tel, 1992. szeptember 17.

425    „Ne jöjjön ide két hét múlva...”: Uo.

426    „nagyon-nagyon szerencsésnek”: Uo.

427    háromszor annyit fizet: Johnson-interjú, 2011. szeptember 17.

428    halkan beszédbe elegyedett: Johnson-interjú, 2013. szeptember 27.

429    „A repüléskutatási részleg két új komputert kér”: Uo.

430    az új asztaltársai lesznek, John Mayer, Carl Huss és Harold Hamer: John Mayer, Carl Huss és Harold Hamer, „Investigation of the Use of Controls During Service Operations of Fighter Airplanes”, NACA Conference on Aircraft Loads, Flutter and Structures, 1953. március 2-4., Langley Repülésügyi Laboratórium.

431    „felkerekedett, és azonnal átment”: Johnson-interjú, 2013. szeptember 27.

432    A részleg vezetőjének, Henry Pearsonnak: Johnson-interjú, 1992. szeptember 17.; Langley Repülésügyi Laboratórium telefonkönyve, 1952.

433    felállt, és elment: Johnson-interjú, 1992. szeptember 17.

434    vagy azt feltételezi: Uo.

435    jó barátok lettek: Uo.

436    a kezdő SP-3-as szintről SP-5-ösre: Johnson-interjú, 1992. szeptember 17.

437    Dorothyt is felkérték tanácsadónak: „Computers Help Compile Handbook”, Air Scoop, 1951. augusztus 17.

438    „fekete hajú, cserzett arcú, felnyírt frizurájú emberi ciklon”: „Spotlight By K-P”, LMAL Bulletin, 1942. november 30.

439    A manőverezési terhelés részleg azokat az erőket kutatta: Ennek a csoportnak a munkájáról rengeteg háttér-információ található a következő műben: W. Hewitt Phillips, A Journey in Aeronauti-cal Research: A Career at NASA Langley Research Center (Washington DC National Aeronau-tics and Space Administration, 1998).

440    egyik első feladata: Katherine Johnson: Becoming a NASA Mathematician.

441    egy nagyobb gép által keltett légáramlatba: Uo.

442    teljesen le voltak nyűgözve: Uo.

443    még fél órán keresztül: Christopher C. Kraft Jr., „Flight Measurements of the Velocity Distributi-on and Persistence of the Trailing Vbrtices of an Airplane”, Langley Repülésügyi Laboratórium, 1955. március, NTRS.

444    „ez az egyik legérdekesebb dolog, amelyet valaha olvasott”: Katherine Johnson: Becoming a NASA Mathematician.

445    A Langley „Skychicks” nevű csapata: Women Computers.

446    még csak fel sem tűnt neki, hogy a mosdók szegregálva vannak: Johnson-interjú, 1992. szeptember 17.

447    egyszerűen nem tette be a lábát a színes bőrűek számára fenntartott mosdóba: Johnson-interjú, 1992. szeptember 17.

448    az asztalánál fogyassza el az otthonról hozott ebédjét: Johnson-interjú, 2011. március 6.

449    kísértéssel, amelyet a desszertként árusított fagyi jelentett: Uo.

450    „a nagykönyv szerint”: Johnson-interjú, 2013. szeptember 27.

451    átolvasta az Aviation Weeket: Uo.

452    Még a fekete alkalmazottak sem tudták mindig megállapítani: Ez a téma többször is felmerült az azokkal az emberekkel készített interjúk során, akik ismerték őt.

453    fekete vagy fehér szobatársat: Katherine Goble Moore, személyes interjú, 2014. július 31.

454    mielőtt igennel felelt volna: Johnson interjú, 2015. szeptember 15.

455    „El akarom költöztetni innen a lányokat”: Moore-interjú.

456    az illetékes kormányhivatal: „Government Suspends Demolition”, Norfolk Journal and Guide, 1950. augusztus 26.

457    A Gayle Street, a Buckroe negyedtől nem messze lévő zsákutca: Colita Nichols Fairfax, Hamp-ton, Virginia (Charlston, VA: Arcadia Publishing, 2005), 69. Ez a mű nagyszerűen bemutatja Hampton fekete lakóövezeteit.

458    a Mimosa Crescentet... bővítették: „Mimosa Cresent Project Expanded”, Norfolk Journal and Guide, 1946. március 23.

459    még saját hálószoba is jutott: Moore-interjú.

460    a férfi koponyaalapjánál: Johnson-interjú, 2011. március 13.

461    James Francis Goble egy csütörtöki napon halt meg: „Funeral Services Held for James F. Goble”, Norfolk Journal and Guide, 1956. december 29.

462    „Nagyon fontos...”: Moore-interjú.

463    „...kivasaljátok a ruháimat...”: Uo.

464    A családi legendárium szerint: Hylick-interjú.

465    felidézték a nagyapjuk állítását: Uo.

466    hosszú és nyílt hangvételű beszélgetést folytattak: Johnson-interjú, 2010. december 27.

467    Amerikai Évszázad: Henry R. Luce, „The American Century”, Life, 1941. február 17, 61-65. Luce, a Time és a Life magazinok megalapítója, 1941 februárjában írta meg ezt a vezércikket, amely arra biztatta a hezitáló Amerikát, hogy döntő szerepet vállaljon a második világháború eldöntésében, és elfoglalja méltó helyét a világ színpadán. „A huszadik század világa, ha egészséges és életerős akar lenni, akkor nagy részben Amerika Évszázadává kell válnia.”

468    vett egy „elektronikus számológépet”: „Announce New Research Device”, Air Scoop, 1947. március 28.

469    akár harmincöt változót: Uo.

470    az egyiknél elkövetett hiba az összes többire is hatással volt: Uo.

471    gyakran egy hónapba telt kiszámolni: Uo.

472    néhány órára volt szüksége: Uo.

473    két másodperc per művelet: Uo.

474    az egész épület remegett: Eldon Kordes, interjú Rebecca Wrighttal, JSC, 2015. február 19.

475    aztán egy IBM 650-est: Theresa Overall, „Mom and IBM”, személyes blog, 2014. február 15.

476    eredetileg a laboratórium pénzügyi osztályának szánták: Kordes-interjú.

477    „Futtassuk le még egyszer!”: Uo.

478    Dorothy azonnal beiratkozott: Ann Vaughan Hammond, cím nélküli életrajzi vázlat Dorothy Vaughanról, nincs datálva, a szerző birtokában.

479    (a diákok „tyúkólnak” hívták őket): Teri Kanefield, The Girl from the Tar Paper Shacks School: Barbara Rose Johns and the Advent of the Civil Rights Movement (New York: Harry L. Ab-rams, 2014).

480    „Nem várunk...”: „Not Willing to Wait: NAACP Leaders Want Integration ’Now!’”, Norfolk Journal and Guide, 1954. május 29.

481    „Ha meg tudnánk szervezni, hogy a déli államok határozottan ellenálljanak...”: Benjámin Muse, Virginia s Massive Resistance (Bloomington: Indiana University Press, 1956), 22.

482    több fekete alkalmazott is részt vett: Johnson, „Fair Employment”

483    a könyveléstől az eszközkiválasztás elméletig: „Adult Education Courses Offered”, Air Scoop, 1956. február 17.

484    az után... hogy a csoportjához hívta: Stradling, „Retired Engineer Remembers Segregated Lang-ley”.

485    bele is kellett másznia a szélcsatornába: Golemba, „Human Computers”, 102.

486    1958 szeptemberében jelentek meg: K. R. Czarnecki és Mary W. Jackson, „Effects on Nose Ang-le 515 and Mach Number on Transition On Cones at Supersonic Speeds”, Langley Repülésügyi Laboratórium, 1958. szeptember.

487    azt javasolta az asszonynak, hogy iratkozzon be: Stradling, „Retired Engineer Remembers Segregated Langley”.

488    be kellett perelnie a Virginiai Egyetemet: „Kitty O’Brien Joyner”, LAC.

489    mindössze két mérnöknő kiképzésével szerénykedhetett: „Woman Engineer Gets Post with RCA Victor Company”, Norfolk Journal and Guide, 1952. november 15.

490    hogy átléphesse a Hampton Középiskola küszöbét: Stradling, „Retired Engineer Remembers Segregated Langley”.

491    „különleges engedélyt”: Uo.

492    1956 tavaszán: Jackson személyi aktája.

493    ütött-kopott, dohos öreg épület: Stradling, „Retired Engineer Remembers Segregated Langley”.

494    Általánosságban véve a Langley-ben dolgozó fekete férfiak: Thomas Byrdsong, személyes interjú, 2014. október 4.

495    kék galléros szerelők, modellkészítők és technikusok: Uo.

496    kiszöktek egy fekete tulajdonban lévő étterembe: Williams-interjú.

497    napi feladatát: Christine Darden, személyes interjú, 2012. május 3.

498    átböngészte a lapokat: Uo.

499    „Vörös szatellit Amerika felett”: Daily Press, 1957. október 5.

500    „Négy helyen látták a gömböt az Egyesült Államok felett”: New York Times, 1957. október 15.

501    „Project Greek Island”: „The Secret Bunker Congress Never Used”, National Public Radio, 2011. március 26., http://www.npr.org/2011/03/26/134379296/the-secret-bunker-congress-ne-ver-used.

502    lerántotta róla a leplet: Ted Gulp, „The Ultimate Congressional Hideway”, Washington Post, 1992. május 31.

503    „kis labdáját a levegőben”: David S. F. Potree, „One Small Ball in the Air: October 4, 1957-No-vember 3, 1957”, NASA’s Origins and the Dawn of the Space Age, Monographd in Aerospace History 10, Nemzeti Repülési és Űrhajózási Hivatal, 1998. szeptember.

504    talán több százzal is: Az Egyesült Államok csak évekkel később tudta meg, hogy a szovjet arzenál méretét és képességeit jelentősen túlbecsülték. Lásd McDougall, The Heavens amd the Earth, 250-53.

505    Nem hagyhatjuk, hogy legyőzzenek minket: Darden-interjú.

506    Moszkva Rádió egy újabb várossal egészítette ki: „Reds List Sputnik Time for Little Rock”, Washington Post, 1957. október 10.

507    „Csak szólni akartam nektek...”: Christine Darden, „Growing U pin the South During Brown v. Board”, UnboundMagaziné, 2015. március 5.

508    egy tűzoltóparancsnok fiát: Steven A. Holmes, „Jesse Helms Dies at 86; Conservative Force in Senate”, New York Times, 2008. július 5.

509    nem is létező laboratóriumainkkal: Darden, „Growing Up in the South”.

510    elég okosak: Uo.

511    „tanulás, őszinteség, kemény munka és jellem”: Wini Warren, Black Women Scientists in the United States, 75.

512    Pontiac Hydramatic: Christine Darden, (Bloomington: Indiana University Press, 2000), The His-tory Makers, 2013. február 26., http://www.thehistorymakers.com/biography/christine-darden.

513    „Na, mit tanultál ma?”: Uo.

514    trükközni a karburátorral: Uo.

515    belezett ki egy babát: Uo.

516    több hektárt kitevő gyapotföldek: Uo.

517    gyapotszedéskor azonban elengedték őket: Uo.

518    második osztályos tanuló: Uo.

519    „Juliát elengedték a szülei.”: Uo.

520    az ország egyik legjobb néger középiskolájának: Rob Neufield, „Visiting Our Past: The Allen School in Asheville”, Asheville Citizen-Times, 2014. április 27.

521    Cab Calloway unokahúga: Uo.

522    az 1950-ben végzett Eunice Waymon: Martha Rose Brown, „For Colored Girl’s: Professor Rese-arching Former School for African-American Female Students”, Times and Democrat, 2011. március 11.

523    honvágy kínozta: Christine Darden, személyes interjú, 2012. október 10.

524    Bettye Tillman és JoAnne Smart: „Letters of Intent”, UNCG Magazine, 2010. tavasz, http://www.uncg.edu/ure/alumni_magazineT2/2010_spring/feature_lettersofintent.htm.

525    „Alapos megfontolás után...”: Benjamin Lee Smith, „Report of the Superintendent to the Greens-boro City Board of Education regarding Brown v. Board of Education”, 1956. http://libcdm1.uncg.edu/cdm/ref/collection/CivilRights/id/547.

526    „Felvettek a Hamptonba”: Christine Darden, The History Makers.

527    „vörös mérnökképzői”: Washington Post, 1958. február 23.

528    a szovjet mérnökhallgatók egy harmada nő volt: Uo. A cikk azt is megemlíti, hogy ugyanabban az időben az amerikai mérnökhallgatóknak mindössze 1 százaléka volt nő.

529    a „hidegháború civil seregének”: Sylvia Fries, „The History of Women in NASA”, „Women’s Equality Day Address”, Marshall Space Flight Center, 1991. augusztus 23.

530    még a lélegzete is elakadt: Christine Darden, The History Makers.

531    pislogó fénypontot: Katherine G. Johnson, The History Makers, 2013. február 6., http: / / www.thehi storymakers .com/biography/katherine-g-j ohnson-42.

532    „Képzeljük csak el, micsoda megdöbbenést...”: Reference Papers Relating to a Satellite Study, RA-15032 (Santa Monica, CA: RAND Corp., 1947); F. H. Clauser, Preliminary Design of a

World Circling Spaceship (Santa Monica, CA: RAND Corp., 1947).

533    még túlságosan távoli dolognak: Hansen, Spaceflight Revolution, 17.

534    „fejletlen parasztország”: Roland, ModelResearch, 262.

535    „Az az első, aki az űrben az első, pont”: McDougall, The Heavens and the Earth.

536    az amerikaiak... a szovjetek előtt jártak: Uo., 131.

537    „atmoszferikus repülés forradalmi újításainak”: W. Hewitt Phillips, A Journey into Space Research: Continuation of a Career at NASA Langley Research Center (Washington DC: NASA History Office, 2005), 1.

538    1958-ban a NACA főhadiszállás egyik döntése véget is vetett: Uo.

539    „szitokszónak”: Hansen, Spaceflight Revolution, 17.

540    sem volt könnyű dolga annak, aki az űrutazásról akart információt találni: Chris Kraft, Flight: My Life in Mission Control (New York: Plume, 2002), 63.

541    az X-15-ös rakéta-repülőgép továbbfejlesztett változata: Hansen, Spaceflight Revolution, 35661.

542    „notóriusan szabadgondolkodó”: Hansen, Spaceflight Revolution, 197.

543    1955-ben kezdett működni: Roger Launius, „NACA-NASA and the National Unitary Wind Tunnel Plan, 1945-1965”, 40. AIAA Aerospace Sciences Meeting & Exhibit, 2002. január 14-17, Reno, Nevada, http ://crgis. ndc .nasa. gov/ crgi s/image s/d/de/A02-14248. pdf.

544    „majdnem minden szuperszonikus repülőgépet...”: Launius, „NACA-NASA and the National Unitary Wind Tunnel Plan”.

545    1251-es épületbeli új irodába: Langley Repülésügyi Laboratórium telefonkönyv, 1956.

546    egy csillogó, teljesen új pennyt adott Miriam Mann lányának: Harris interjú.

547    Eunice Smith egyszer még azt is elvállalta: „Association Thanks Helpers at Party”, Air Scoop, 1953. január 2.

548    Dorothy Vaughan gyerekei minden évben számolták a napokat: Kenneth Vaughan, személyes interjú, 2014. április 4.

549    A Langley légibázis: Mark St. John Erickson, „Colorblind Sword: Military Has Become Model for Race Reform, Experts Say”, Daily Press, 1998. július 28.

550    „Ha valahol megjelenik az integráció, akkor minden pusztulásnak indul”: Donald Lambro, „Puli-tzer-winning Journalist Mary Lou Forbes Dies at 83”, Washington Times, 2009. június 29. Al-mond 1958-as beiktatási beszédének archív felvétele: https://vimeo.com/131577357.

551    „Hogyan képes Byrd szenátor...”: John B. Henderson, „Henderson Speaks: Closing Schools No Way to Cope with Sputniks”, Norfolk Journal and Guide, 1957. november 23.

552    kikényszerítse az ottani iskolakörzetek integrációját: Smith, They Closed Their Schools, 144.

553    „../elkülönített, de egyenlő’ oktatása egy helyben topog”: James Rorty, „Virginia’s Creeping De-segregation: Force of the Inevitable”, Commentary Magazine, 1956. július. Rorty cikke lenyűgöző pillanatképet fest a Brown kontra Oktatási Hivatal utáni évek virginiai küzdelmeiről.

554    „A világ népességének nyolcvan százaléka színes bőrű”: Paul Dembling, 1956. július 7.

555    NASA: Még hosszú évekig tudni lehetett, hogy ki dolgozott már 1958 előtt is a szervezetnél, mert ők a régihez hasonlóan az új nevet is betűnként ejtették ki: „en-a-esz-a”

556    „a lehető legszélesebb körben terjessze...”: 1958-as űrtörvény, http://www.hq.nasa.gov/offi-ce/pao/History/spaceact. html.

557    „legendák teremtőjének”: McDougall, The Heavens and the Earth, 376.

558    „...a nyugati komputerszekció feloszlatásra kerül.”: Floyd L. Thompson minden illetékesnek, „Change in Research Organization”, 1958. május 5., NARA Phil.

559    „Ő volt a legokosabb az összes lány közül”: Johnson-interjú, 2011. szeptember 17.

560    „Ez nem tudományos fantasztikum”: Introduction to Outer Space: An Explanatory Statement Prepared by the President ’s Science Advisory Committee, 1958. január 1. A pamflet szavai („az embert a kíváncsiság hajtja, hogy oda menjen, ahol még ember nem járt azelőtt”) inspirálták a Star Trek sorozat jól ismert beköszönő szövegét.

561    „Mindenki tudja...”: Uo.

562    Az egyetlen hivatkozási alap: Forest Ray Moulton, Introduction to Celestial Mechanics (New York: Macmillan, 1914).

563    „Add elő az ügyedet, építsd fel, és add el úgy, hogy megvegyék”: Claiborne R. Hicks, interjú Ke-vin M. Rusnakkal, JSC, 2000. április 11.

564    hónapok, vagy akár évek alatt nyerték el végső formájukat: Ez az állítás minden alkalommal igaznak bizonyult, ahányszor csak átnéztem egy-egy NACA vagy NASA kutatási jelentést: a címlapon csak a kiadás dátuma szerepel, a jelentés végén azonban feltüntetik azt a dátumot is, amikor a kutató befejezte és leadta a tanulmányát.

565    Katherine leült a mérnökökkel, hogy megbeszéljék: Johnson-interjú, 2015. szeptember 15.

566    „Miért nem vehetek részt a szerkesztői megbeszéléseken?”: Johnson-interjú, 2013. szeptember 27.

567    „Lányok nem vesznek részt a megbeszéléseken”: Uo.

568    „Talán tiltja valamilyen törvény?”: Uo.

569    törvények, amelyek megtiltották, hogy hitelkártya legyen a nevén: Diana Pearl, „Rights Women Didn’t Used to Have”, MarieClaire.com, 2014. augusztus 18, http://www.marieclaire.com/poli-tics/news/a10569/things-women-couldnt-do-1920/.

570    „Női tudósok”: Ennek az 1959-ben készült fotónak egyszerűen csak az a címe, hogy „Női tudósok” James Hansen 1995-ben írt könyvének, a Spaceflight Revolutionnak a 105. oldalán szerepel, de nevek nélkül. A NASA Culturel Resources weboldal ezt a fotót tette közzé a 2013. júliusi „Rejtélyes archívumában”, és arra kérte az olvasókat, hogy segítsenek azonosítani a képen szereplő nőket; lásd http://crgis.ndc.nasa.gov/historic/Mystery_Archives_2013.

571    Hatuk közül öten a PARD munkatársai voltak: Langley Kutatóközpont telefonkönyv, 1959, LAC.

572    1948-ban... lediplomázott a virginiai Randolph-Macon Women’s College-ban: Dorothy B. Lee, interjú Rebecca Wrighttal, JSC, 1999. november 10.

573    a férfi meghívta a részlegébe: Uo.

574    önállóan egy, társszerzőként pedig további hét tanulmányt jegyzett: Dorothy B. Lee, „Flight Per-formance of a 2.8 KS 8100 Cajun Solid-Propellant Rocket Motor”, Langley Repülésügyi Laboratórium, 1957. január 21., NTRS.

575    „Hisz abban...”: Lee-interjú.

576    „megrögzött szélcsatornalovasokétól”: Becker, The High SpeedFrontier, 19.

577    „elnyűhetetlen mérnökökétől”: Gloria R. Champine, személyes interjú, 2014. április 2.

578    „mindannyian egyformák”: Johnson-interjú, 2010. december 27.

579    „Hadd jöjjön”: Johnson-interjú, 2013. szeptember 27.

580    az ismeretlenség homályából a nyilvánosság elé léptek: Yanek Mieczkowski, Eisenhower’s Sput-nik Moment: The Race for Space and World Prestige (Ithaca: Cornell University Press, 2013),

581    „gyászos, szürke épületek összessége...”: Charles Murray és Catherine Bly Cox, Apollo (Bur-kittsville, MD: South Mountain Books, 2004), 322.

582    „Eddig úgy néz ki, ennek az országnak a történelmébe...”: Lenoir Chambers, „The Year Virginia Closed the Schools”, The Virginian-Pilot, 1959. január 1. A Virginian-Pilot volt az egyetlen olyan fehér újság Virginiában, amely vezércikkben állt ki az iskolák deszegregációja mellett.

583    A kizárt diákok közül tízezren: Kristen Green, Something Must Be Done About Prin.ce Edward County: A Family, a Virginia Town, a Civil Rights Battle (New York: HarperCollins, 2015), 1347-49.

584    1958-ban évfolyammásodikként végzett a Carverben: „Peninsula Social Whirl”, Norfolk Journal and Guide, 1958. június 14.

585    kezd a társasági élet partvonalára sodródni: Katherine Goble Moore, személyes interjú, 2015. február 7.

586    Mary Jackson még tanította is a gyakorlata alatt: James A. Johnson, személyes interjú, 2011. június 11.

587    „Hölgyeim, a fiatalember egyedülálló”: Johnson-interjú, 2011. március 13.

588    templomba is egy családként érkeztek: James A. Johnson.

589    „csempészni”: Cox és Murray, Apollo, 1. fejezet.

590    „csempészszámításokat”: Uo.

591    „átkozottul jó mókának”: Uo.

592    több ezer női munkaórát töltöttek azzal, hogy kiszámolják a lőszerek röppályáját: LeAnn Erickson Top Secret Rosies című műve részletes leírást ad a Pennsylvaniai Egyetemről. Lásd: htt-ps ://www. facebook. com/topsecretrosies.

593    „Hadd csináljam én”: Katherine Johnson, The History Makers.

594    „Fejezze be Katherine”: Warren, Black Women Scientists in the United States, 143.

595    amelyet egy női szerző jegyzett: Ted Skopinski és Katherine G. Johnson, „Determination of Azi-muth Angle at Burnout for Placing a Satellite over a Selected Earth Position”, Langley Kutatóközpont, 1960.

596    A lécet előző évben... tette föl: „Congratulations...”, Air Scoop, 1960. július 1.

597    „A kocsi és a vezetője együttesen...”: Soapbox Derby Rules 1960.

598    Levi és a többi versenyző: „Hampton Youth Captures Area Derby Championship”, Norfolk Journal and Guide, 1960. július 2.

599    kétszázhetvenöt méter hosszú pálya: Uo.

600    lányok... nem versenyezhettek: Paul Dickson, „The Soap Box Derby”, Smithsonian Magazine, 1995. május. Lányok az 1970-es évekig nem versenyeztek.

601    egyike volt annak az ötvenezer fiúnak: „Derby Day Is Your Day!”, Boy’s Life, 1960. február, 12.

602    nyolcadik évfolyamos projektje: „A Study of Air Flow in Scaled Dimensions”, „Science Fair Held at Y H. Thomas Jr. High”, Norfolk Journal and Guide, 1962. március 31.

603    „Soap Box micsoda?”: Janice Johnson-interjú.

604    évfolyamelsőként végzett: Golemba, „Human Computers”, 39.

605    több kutatási jelentést is publikált: „Report Listing from December 1949-October 1981”, Unitary and Continuous-Flow Hypersonic Tunnels, LAC, http://crgis.ndc.nasa.gov/crgis/ima-ges/a/aa/1251-001.pdf.

606    Néger Nők Nemzeti Tanácsa: „Girls’ Group Hears Talk by 2 Women Engineers”, Norfolk Journal and Guide, 1963. február 16.

607    „A mérnöki szakma aspektusai a nők számára”: Uo.

608    a félsziget egyik legnagyobb kisebbségi csapata: „Girl Scout Pioneers Honored During Tribute in Hampton”, Norfolk Journal and Guide, 1985. november 6.

609    helyettese: Janice Johnson-interjú.

610    segítséget kért az egykori keleti komputer Helen Mulcahytől: Uo.

611    vigye magával a teli hátizsákot cipelő Janice-t: Uo.

612    négyezer lelkes szurkolóból álló tömeg: „Hampton Youth Captures Area Derby Championship”

613    tiszta és meleg idő, valamint éppen csak akkora szellő: Newport News, Virginia, Historical We-ather, Almanac.com, 1962. július 3.

614    A versenybírák minden kocsit lemértek és megvizsgáltak: „Hampton Youth Captures Area Derby Championship”

615    „egy csepp olajat tegyenek a kerékcsapágyakra”: Uo.

616    huszonhét kilométer per órás sebességgel: Uo.

617    a járműve karcsúsága: Uo.

618    „Mérnök szeretnék lenni, mint az anyukám”: „Hampton Youth Captures Area Derby Championship”

619    egy hely az... országos Soap Box Derbyn: Uo.

620    hetvenötezer rajongó előtt: „Derby Day Is Your Day!”

621    „első színes bőrű fiú a történelemben”: „Hampton Youth Captures Area Derby Championship”

622    elkezdtek gyűlni az adományok: „Citizens Honor Local Soap Box Derby Champ”, Norfolk Journal and Guide, 1960. augusztus 27.

623    Mercury-űrkapszula megbízhatóságát tesztelte: Loyd S. Swenson Jr., James M. Grimwood és Charles C. Alexander, This New Ocean: A History of Project Mercury (Washington DC: NASA, 1989), 256.

624    háromszáz aktivista gyűlt össze: „The Greensboro Sit-In”, History.com, http://www.Wsto-ry.com/topics/black-history/the-greensboro-sit-in.

625    „Kedves apu és anyu...”: John „Rover” Jordan, „This Is Portsmouth”, Norfolk Journal and Guide, 1963. június 8.

626    felajánlott az asszonynak egy fogadósnői állást: Dr. William R. Harvey, „Hampton University and Mrs. Rosa Parks”, Daily Press, 2013. február 23.

627    hétszáznál: Arriana McLymore, „A Silenced History; Hampton’s Legacy of Student Protests”, Hampton Script, 2015. november 6.

628    amíg a tulajdonosok végül be nem zárták az üzleteiket: „Hampton ’Sit-down’: Students Seek Service; 5&10 Counter Closes”, Norfolk Journal and Guide, 1960. február 20.

629    ötszáz diák tartott békés tüntetést: Jimmy Knight, „Hamptonians \bw: Jail Will Not Stop Student Protests”, Norfolk Journal and Guide, 1960. március 5.

630    „Azt akarjuk, hogy amerikai polgárként bánjanak velünk”: Uo.

631    házról házra járt a feketék lakta környékeken: Christine Darden, személyes interjú, 2012. április 30.

632    eleven volt, sőt, lázas izgalommal: Hammond-interjú.

633    az asztronauták támogatták a diákok szervezkedését: Uo. Noha nem találtam olyan dokumentumot, amely alátámasztaná ezt a kijelentést, Ann Vaughan Hammond baráti köréből többen is hallották a pletykát; Ann pedig még mindig élénken emlékszik rá, és arra a lelkesedésre is, amelyet kiváltott.

634    újra megnyitotta Norfolk, Charlottesville és Front Royal bezárt intézményeit: Lenoir Chambers, „The Year Virginia Opened the Schools”, Virginian-Pilot, 1959. december 31. Chambers, a Vir-ginian-Pilot főszerkesztője Pulitzer-díjat kapott az 1959-es év folyamán írt tizenkét vezércikkét, amelyek között a fent említett cikk is szerepel.

635    „A világon csak... nem biztosítanak ingyenes közoktatást.”: Smith, They Closed Their Schools, 190. Valószínűleg Smith könyve a legjobb történelmi beszámoló Prince Edward megye iskolarendszerének helyzetéről.

636    Marjorie Peddrew és Isabelle Mann: Thompson, „Change in Research Organization”

637    aerodinamikai, strukturális, anyag- és komponens teszteket: Hansen, Spaceflight Revolution, 60.

638    „Meg tudtuk volna előzni őket...”: Kraft, Flight, 132. Lásd még Robert Gilruth, interjú David De-\brkinnal és John Mauerrel, Nemzeti Repülési és Űrhajózási Múzeum, 1987. március 2, 6. rész, http://airandspace.si.edu/research/pro_jects/oral-histories/TRANSCPT/GILRUTH6.HTM.

639    Összesen 1,2 millió tesztet, szimulációt, vizsgálatot: „Webb Receives Safety Award”, Air Scoop, 1961. június 30.

640    Ham, a csimpánz: Swenson, Grimwood és Alexander, This New Ocean, 317.

641    Negyvenötmillió amerikai: Uo.

642    187,5 kilométeres magasságba: Uo., 355.

643    tizenöt perc huszonkét másodpercig tartott, és körülbelül 488 kilométeres távolságot fedett le: Uo.

644    „Hiszem, hogy ennek a nemzetnek...”: John F. Kennedy, „Urgent National Needs: A Special Mes-sage to Congress by President Kennedy”, 1961. május 25, http://www.presidency. ucsb.edu/ws/? pid=8151.

645    tizennyolcezer főre volt szükség: Swenson, Grimwood és Alexander, This New Ocean, 508.

646    A lista... húsz helyszínre szűkült le: James Grimwood, Project Mercury: A Chronology (Washington DC: Nemzeti Repülési és Űrhajózási Hivatal, 1963), 147.

647    „borzasztóan emberszűkében lesz”: Harold Beck, „The History of Mission Planningfor Manned Spaceflight”, kiadatlan dokumentum a szerző birtokában.

648    megkérték, hogy költözzön Texasba: Katherine Johnson, személyes interjú, 2013. szeptember 27.

649    „öt képzett fiatal nőt”: Beck, „History”.

650    huszonkilenc méter magas, 3,5 millió lőerős: Colin Burgess, Friendship 7: The Epic Orbital Flight of John H. Glenn Jr. (New York: Springer Praxis Books, 2015).

651    „vízvezeték-szerelő rémálmához rögzített Rube Goldberg géphez”: Swenson, Grimwood és Alexander, This New Ocean, 411.

652    mindennap kilométereket futott: Tom Wolfe, Az Igazak.

653    a kapszulából való kiszabadulást: „Astronaut Training at Langley”, http://crgis.ndc.nasa.gov/his-toric/Astronaut_T raining.

654    több száz küldetésszimulációt: Kraft, Flight.

655    halasztotta a küldetést: Swenson, Grimwood és Alexander, This New Ocean, 273-83.

656    nem bíztak a számítógépekben: David A. Mindell, Digital Apollo (Cambridge, MA: The MIT Press, 2008), 175.

657    egy Dudley McConnell nevű fekete tudós: Sylvia Doughty Fries, NASA Engineers in the Age of Apollo (Washington DC: NASA, 1992).

658    a Kentaur-projekten dolgozott: Annie Easley, interjú Sandra Johnsonnal, JSC, 2001. augusztus 21.

659    a Howard Egyetemen végzett Melba Roy: Alice Dunnigan, „Two Women Help Chart Way for the Astronauts”, Norfolk Journal and Guide, 1963. július 6.

660    a Meteorológiai Szolgálatnál dolgozott: Uo.

661    a Scout-projekthez felhasznált számítások: Golemba, „Human Computers”, 121.

662    „őrült tudósaival”: Hansen, Spaceflight Revolution, 345.

663    1 kilobyte per másodperces sebességgel: Saul Gass, „Project Mercury Real-Time Computational and Data-Flow System”, IBM, 1961.

664    arra tettek javaslatot... a kubaiakat hibáztassák: James Bamford, Body of Secrets (New York: An-chor Books, 2001) Kindle ed., loc. 1525.

665    telefonkönyv vastagságú adatlapkupacokat: Johnson-interjú, 2013. szeptember 27.

666    A háromkörösre tervezett út: Swenson, Grimwood és Alexander, This New Ocean.

667    Másfél napig tartott: Johnson-interjú, 2013. szeptember 27.

668    Február 20-a reggelének tiszta égboltját: Burgess, Friendship 7.

669    Százharmincötmillió ember: Uo.

670    1600 Celsius-fokos: Uo.

671    hatvannégy kilométerrel távolabb: Uo.

672    „...a mi űrbeli ászunknak”: Izzy Rowe, „Izzy Rowe’s Notebook”, Pittsburgh Courier, 1962. március 10.

673    Harmincezer helyi lakos: Hansen, Spaceflight Revolution, 77.

674    ötven járműből álló kocsikaraván: Uo.

675    harmincöt kilométeres útjára: Uo.

676    Joylette és Dorothy Vaughan fia, Kenneth: interjúk Joylette Goble Hylickkel, Kenneth Vaughannal és Christine Mann Dardennel.

rr

677    egy tábla előtt, amelyen az állt: Urváros, USA: Hansen, Spaceflight Revolution, 80.

678    „...Katherine Johnson: anya, feleség, dolgozó nő!”: „Lady Mathematician Played a Key Role in Glenn Space Flight”, Pittsburgh Courier, 1962. március 10.

679    „Miért nincsenek néger asztronauták?”: Pittsburgh Courier, 1962. március 10.

680    „Amerika mindenkié”: az Egyesült Államok munkaügyi minisztériuma, 1963. április.

681    1963 májusában került Katherine Johnson asztalára: John P. Scheldrup Edward Mahernek, 1963. május 15, NARA Phil.

682    „felelősségteljes pozíciót betöltő”: Uo.

683    „lunáris röppályákat elemez...”: „America Is for Everybody”.

684    angol észak-amerikai földre 1619-ben: Robert Brauchule, „Virginia Changing Marker Denoting Where First Africans Arrived in 1619”, Daily Press, 2015. augusztus 19. Évekig azt hitték, hogy a „huszonvalahány” afrikai, akiket rabszolgának vittek az angol nyelvű Észak-Amerikába James-townnál szálltak partra, de a legújabb kutatások bebizonyították, hogy valójában a hamptoni Old Point Comfortnál kötöttek ki, ahol ma a Fort Monroe erőd található.

685    1963-ban... egy huszonkét körös repüléssel: Swenson, Grimwood és Alexander, This New Oce-an, 494.

686    Dorothy Height-ot, John Lewist, Daisy Batest és Roy Wilkinst: Noha a nők fontos szerepet játszottak a színfalak mögött az esemény megszervezésében, jelentősebb beszédet egyikük sem tarthatott.

687    háromszázezer embert: Branch, Parting the Waters, 878.

688    „He’s Got the Whole World in His Hands”: Marian Anderson a színpadon a washingtoni menetelésen, 1963, https://www.youtube.com/watch?v=2HfNovwcaX8.

689    W. E. B. Du Bois aznap kora reggel elhunyt: Branch, Parting the Waters, 878.

690    „Tisztelt Mrs. Vaughan!...”: Floyd L. Thompson Dorothy J. Vaughannak, 1963. július 8, Vaughan személyi aktája.

691    arany-zománc kitűzőt: Uo.

692    „nagyon kevés néger”: Floyd L. Thompson James E. Webbnek, 1961. december 29., NARA Phil.

693    „gazdasági és társadalmi mobilitásért”: Fries, NASA Engineers in the Age of Apollo, loc. 1385.

694    „az volt az álma, hogy a NASA-nál dolgozzon”: Uo.

695    Katherine elaludt a volánnál: Warren, Black Women Scientists in the United States, 144.

696    körülbelül száz fekete nő: Johnson-interjú, 2013. szeptember 27.

697    Egy-egy csoport mindig a készülék előtt ült: Uo.

698    hatszázmillió ember: Scott Christianson, „How NASA’s Flight Plan Described the Apollo 11 Moon Landing”, Smithsonian.com, 2015. november 24., http://www.smithsonianmag.com/us-his-tory/apollo-11 -flight-plan-180957225/?no-ist.

699    négyszázezer: „NASA Langley Research Center’s Contributions to the Apollo Program”, n.d., http ://www.nasa. gov/ centers/langley/news/factsheets/Apollo.html.

700    vezetőségének hétvégi konferenciája: „Alpha Kappa Alpha’s 39th Mid-Western Regional Confe-rence at LU”, Langston University Gazette, 1969. július.

701    Hamptonban majdnem 35 Celsius-fok volt: Weather History for Hampton, Virginia, Farmer’s Al-manac (Almanac.com).

702    egy egész autónyi diákszövetségi társa: Johnson-interjú, 2015. szeptember 15.

703    a rózsaszín-zöldbe öltözött hölgykoszorúnak: A rózsaszín és a zöld az Alpha Kappa Alpha hivatalos színei.

704    a legígéretesebb fiatal tagokat: „Alpha Kappa Alpha’s 39th Mid Western Regional Conference at LU,” The Langston University Gazette, 1969. július.

705    szakképzőközpontot: Uo.

706    a Hillside harminchárom szobáját: Matt Birkbeck, Deconstructing Sammy: Music, Money and Madness (New York: HarperCollins, 2008), 162.

707    vette a telket egy zsidó üzletfelével közösen: Wendy Beech, Against All Odds: Ten Entreprene-urs Who Followed Their Hearts and Found Success (New York: Wiley, 2002), 204.

708    A Hillside... reklámozta magát: A Hillside aprócska, fekete-fehér hirdetései rendszeresen megjelentek ezekben a lapokban: „Pennsylvania híres nyaralóhelye HILLSIDE INN a Pocono-hegység szívében, légkondicionált szobák, úszómedence, színes tévé...”

709    a desszertre kapott barackos pite: Lawrence Louis Squeri, Better in the Poconos: The Story of Pennsylvania’s Vacationland (University Park, PA: Pennsylvania State Press, 2002), 182.

710    déli fekete főiskolák diákjai: Uo.

711    9:37-kor indította el a rakétát: CBS közvetítés az Apollo 11 kilövéséről, 1969. július 17., htt-ps:// www.youtube. com/ watch?v=yDhcYhrCPmc.

712    Walter Cronkite-hoz hasonló tévések ugyanolyan könnyedén dobálózzanak a max Q-hoz és a földtávolhoz hasonló szakkifejezésekkel: Uo.

713    a hatalmas Satum V rakéta: Uo.

714    24 milliárd dollárt: Uo.

715    az Ed Dwighttal való méltatlan bánásmód: Richard Paul és Steven Moss, We Could Not Fail: The First African Americans in the Space Program (Austin: University of Texas Press, 2015), loc. 1902.

716    egy NAACP által szervezett polgárjogi adománygyűjtésen: Nichelle Nichols interjú Neil deGras-se Tysonnal, Startalk Radio, 2011. július 11., http://startalkradio.net/show/a-conversation-with-nichelle-nichols/.

717    a „legnagyobb rajongója”: Uo.

718    Dr. Martin Luther King Jr.-ral találta szembe magát: Uo.

719    a negyedik helyen áll a hajó rangsorában: Uo.

720    megkérte a férfit, hogy tépje szét a felmondólevelét: Uo.

721    a kíváncsiság mindig legyőzte a félelmet: Moore-interjú.

722    Aztán este 10:38-kor: CBS közvetítés az Apollo 11 holdra szállásáról, https://www.youtu-be.com/watch?v=E96EPhqT-ds.

723    Neil Armstong... 90 százalékos esélyt adott: Neil Armstrong, interjú Alex Malley-vel, 2011, htt-ps:// www.youtube. com/ watch?v=j fj 2j qpst_Q.