A FINE FILM OF cloud had hung over the city since the morning, now it was beginning to drizzle. Katharina Fischer said, “Stalin’s death loosened Ludwig Kaltenburg’s tongue,” and her voice sounded as hushed in the silence that surrounded us as if Stalin had died only yesterday, as if nobody quite knew how to deal with his death, as if behind every window silent, tear-stained, dejected people sat around the radio waiting in case the solemn music that had been playing for the last twenty-four hours was suddenly interrupted by an announcer, audibly struggling to maintain his composure, bringing a newsflash: Moscow has just reported that the great Stalin is awake again.
The pavement glistened, a dry smell of dust mingled with the dampness. I was showing Katharina Fischer around Oberloschwitz, pointing out the houses, paths, gardens that were so familiar to me in Kaltenburg’s day that I felt connected to every paving stone, every gap in a fence. Not much of all that was left, whether because the old wooden fence was missing here, the pavement was gone there, or because, as I hadn’t been up here since 1990 or 1991, it wasn’t easy to locate the reference points in my memory.
“We can’t let our animals go hungry because of a death, however great the deceased may be,” said the professor in measured tones next morning. Later it was said among his colleagues—who knew nothing about our late-night session at the Hagemanns’, and were never to know—that his inner conflict was obvious, his deep emotional upset making it hard for him to answer the call of duty. Others were convinced that the reason Kaltenburg had been speaking more slowly than usual was that the vodka the night before hadn’t agreed with him. Many later remembered the sentences: “We must think of the animals, we owe it to him,” as the professor proceeded to the normal business of the day. Certain breeding programs could not go unsupervised even for an hour, hatching times were near, some of the duck flock was suffering at the time from a nasty rash—but the present occasion called for some colleagues to be released from their duties: who was going to take care of the black ribbon, the banners, and the large portrait above the entrance to the house? Kaltenburg advised against flower arrangements. However tastefully done, anything made with plant material would look absolutely pathetic in a very short time: “Animals have no piety, nothing we can do about it.”
Anoth er suggestion was received with an unappreciative shake of the head: someone suggested piping solemn music into the enclosures. No music. Who would answer for the possible negative effects, territorial battles, premature births, general lethargy, no, the risk was simply too great. Ludwig Kaltenburg had a lifelong aversion to funeral marches.
Eventually he even sent one or two colleagues home, either out of sympathy or because he detested their overemotional tendencies. The various jobs were allocated, and Kaltenburg withdrew to his study to write a newspaper article. He had promised to contribute a page entitled “Stalin, Friend of Animals,” but when I looked in on him later at teatime the sheet of scrap paper still bore only the title, and the article never got beyond the concept stage.
Yes, Stalin’s death did loosen the professor’s tongue, but it seems that with his long monologue about the coal-black eyes that chapter was closed for Kaltenburg. The Stalin portrait at the Institute villa, pictures of Stalin all over the city: Kaltenburg passed the portraits without looking up. Whatever nightmares his experiences in the camp may have caused him, and whatever mistrust Ludwig Kaltenburg had to live with at that time, after Stalin’s death he seemed liberated. In a single night he had freed himself from the vigilant eyes of Stalin. Furthermore, it was as if Kaltenburg knew that in the future a path would be open for him to return to the Soviet Union.
“A sigh of relief?” thought the interpreter, as we turned into the little street that led to the Institute.
But people would go on disappearing, and would go on being referred to only in hushed tones. A short breathing space, perhaps.
While the professor was talking at the Hagemanns’ about his encounters with Stalin, Martin did not look once at the black dot on the ceiling. Not that he had forgotten about it, certainly not. It was rather that under Kaltenburg’s influence he had managed to put the spot between chandelier and sunflower leaf out of his mind. Whether it was only a dried-up housefly or whether every word was audible in the room above: Martin could cope with the uncertainty.
The Institute villa itself was now screened on the street side by a high wall, it could not have been built very long before, the whitewashed surface showed no sign of weathering, and the footpath had been freshly laid too, no moss, not a blade of grass between the slabs. We walked up to the wide gray iron gate and had the feeling we were being caught on video cameras as we examined the polished brass plate, two names by the bell, only two: LORENZ and DR. LORENZ—it looked like an accommodation address, or at any rate not like the names of real residents.
“Do you think we should just ring?” asked Frau Fischer, reaching out, her index finger poised above the bell, then she hesitated, and I laid my hand on her forearm, “I’m not sure,” and looked at the circular pattern of perforations in the brass plate, I didn’t know if I could bear to listen to the crackling, the hissing, and the tinny voice that would issue from this crude showerhead: “No.”
Earlier there was just a garden gate here in a crooked fence, hardly waist height, who would have wanted to intrude on the grounds, who was there to escape from the Institute, and if you heard a distant, barely intelligible voice, you knew it was the professor calling his animals behind the house. “No, come on, we’d better leave it,” I said to Frau Fischer, and I had the impression that she understood me very well as she followed me across to the other side of the street, which might at least give us a view of the upper part of the villa.
“On the far left, the first-floor window—that was Ludwig Kaltenburg’s bedroom, the only room in the house I never went into, or rather I didn’t until the professor had left Dresden. The small window next to it is the bathroom. Then the archive and the library, then the staircase. But the important rooms were all on the side facing the slope—kitchen, study, the balcony, the jackdaws’ quarters in the loft.”
The Institute was constantly growing, it soon spread far beyond the villa, the summerhouse, and the tool sheds, taking in neighboring houses and above all plots of land for colleagues and animals. Huts for long-term guests. Barracks were built to house specialists along with their families, biologists, psychologists, scientific assistants, keepers to look after the birds, and the aquarium staff. Then there were the cleaning ladies, mechanics, carpenters, technicians, caretakers, administrators. The cook. The feed manager, ruler of three kitchen domains: for mammals, birds, fish. And the cameraman. Kaltenburg’s chauffeur, who was also in charge of the entire transport fleet. Almost a housing development.
Of course, you couldn’t compare this with the size gradually achieved by Manfred von Ardenne’s research establishment above Loschwitz, in Weisser Hirsch, where the number of employees and colleagues eventually reached four hundred—but even a tenth of that is a considerable figure, not counting the families of the researchers living on the premises.
Tense negotiations, applications, secret discussions, the group photos with politicians, with officials, with foreign academics—Kaltenburg often came home exhausted, especially when he had been to Berlin with his driver, Krause. He just wasn’t one of those people who make routine committee meetings more bearable by simply blocking out the speeches and reports and discussions, getting through the time of hollow words as though deaf, and speculating whether some influential man or other, this or that party official, might spare a few minutes for a friendly chat with them afterward. Though I must say that Kaltenburg never complained to me about the tiring sessions he sat through as if in a vacuum. In any case, if he felt like complaining, he would shun human company altogether and go off to be with his animals. No, not a hint of exhaustion, no doubts, or despair, in front of colleagues at the Institute, the professor radiated an energy that inspired everybody. And in return, the zest for the work that he saw around him gave strength back to Ludwig Kaltenburg, helped him through self-critical spells, helped him overcome occasional bouts of depression.
“Knowing the professor as I do now,” said Katharina Fischer, only to correct herself immediately, “I mean, knowing what you’ve told me about him, I’m puzzled by one thing: did he have any animals when he was a POW, or at least observe them?”
Ludwig Kaltenburg not surrounded by animals? Unthinkable. Probably there was a dog’s nose or a beak on his passport photo.
“How about on the night after Stalin’s death—did he really not mention a single animal?”
I didn’t realize that until years later: Martin, Klara, and I had witnessed the first long Kaltenburg monologue without any reference to the animal kingdom. Till all hours he talked about a human being as if he were talking about an animal.
People were in mourning, everywhere you could see eyes red from weeping—but Kaltenburg took his example from a man who knew no tears. When Archetypes of Fear appeared a decade later, Klara and I agreed that his work on the book had begun then, on the sixth of March 1953. Covertly—for Kaltenburg would surely not have formulated a plan by that time, in the years before his departure the most he would have done was to jot down a few cryptic, seemingly disparate notes. Nonetheless, the evening we four spent together was the occasion for a shift of perspective. Only a minimal change in the angle of vision at first, as if the professor had become aware of a gentle movement on the margin of his visual field, all the harder to ignore the longer he insisted he hadn’t noticed anything.
Gradually Kaltenburg was to turn toward a new area of observation. Our clandestine session in the Hagemanns’ house had brought him together with the first subject of his incipient researches, in fact the two had sat opposite each other for some hours. However, much to the professor’s regret, for the moment this future object of research showed no interest in submitting himself to observation. “The animals? It’s you I’m studying,” was what he claimed to have thrown at unwelcome visitors—later, there was no one the assertion fit better than Martin Spengler.
“Why not Klara Hagemann?”
He must have thought of Martin as an open challenge—a person who resisted being seen through by Kaltenburg. And Ludwig Kaltenburg had a masterly ability to coax people’s secrets out of them. Secrets they themselves were not aware of. Some were grateful to him: under his guidance they had plumbed depths into which they would never have ventured but for the professor. However, Kaltenburg didn’t want to hear about depths. Others felt betrayed: in his presence they had given away something that nobody had a right to know. But Kaltenburg did not believe in any case that you could successfully go on concealing something from the world. Whether depths or involuntary revelations, everybody agreed on one thing: basically the professor had done the talking, interrupted only by questions and comments that sounded to the listener in retrospect like incidental confessions. Kaltenburg’s gift for talking and observing—however, as far as Klara was concerned, I’m not sure to this day whether she was a challenge that defeated him or whether he never took on the challenge.
“And Klara’s impression of the professor? I think I would have felt a bit uneasy about this man after a first meeting like that.”
I don’t know if it was shyness or embarrassment, but she wouldn’t really say anything about him. It may be that she wasn’t sure whether it was admiration or contempt that Kaltenburg felt for Stalin, and it seemed to me that she had to reach a clear verdict on that before she could decide whether to admire or despise the professor. After all, Ludwig Kaltenburg never made any secret of his love for all things Russian. It went right back to his youth in Vienna, did not go cold in captivity, survived the move to Dresden, and perhaps only flourished properly after Stalin’s death. For a few months he even preferred to eat lying down when, at the end of an intensive working day, long after the usual big meeting of all the colleagues, he indulged in a late snack. “No, it’s not just a fad, it really is more comfortable when you’ve been on your feet all day”: the great Professor Kaltenburg stretched out on his sofa with a plate of fruit, with tea and bread and a leg of roast chicken. Perhaps he dreamed of Karelian birch furniture.
One of his favorite words was Durak, “Da, da, durak,” he would say when he couldn’t make sense of something he had observed in his ducks, “Yeah, yeah, stupid,” when he simply couldn’t make a coherent connection between two series of movements: these were his first words of Russian, taught him by a Red Army soldier to whom Kaltenburg surrendered after an inept attempt to escape at the front. Then there was his love for diminutives and terms of endearment acquired in the field hospital, where they were lavishly employed, and in general his choice of names for his charges. There was a Ludmilla, a Turka, an Igor, and I wondered whether lurking behind Taschotschek there wasn’t a Natalia, a Natasha.
As though she had found a reasonable compromise for the time being, Klara began to make little jibes at Kaltenburg, to which he always reacted with a smile, with a good-natured growl. In fact very few people were allowed to tease him, but Klara had not only spotted at first glance a weakness in Ludwig Kaltenburg, she had also found the right tone, she had the gift of being able to talk mockingly to him without making him feel he was being mocked.
When she said in sepulchral tones, “I think I can see Stalin’s coal-black eyes glowing,” the professor had to laugh, and from the looks he shot at me I realized he would let her get away with anything, because his weakness was none other than a weakness for Klara. If she had wanted to, she could have twisted Ludwig Kaltenburg round her little finger.
“He respected her.”
Enormously.
“Because he noticed she was studying him.”
And not only him, Professor Kaltenburg. He must have gathered at a stroke that at barely twenty she was ahead of him. Studying human beings came naturally to her, and at an age when he was still concentrating fully on his jackdaws, his ducks and small mammals, when as yet Ludwig Kaltenburg knew nothing at all about the faces of his patients in the field hospital or Josef Stalin’s gaze.