❏
D'abord employé pour désigner un groupe indien de l'Amérique du Nord, le mot s'est dit ensuite (1718), avec une valeur péjorative, d'une personne dont la conduite, les paroles paraissent bizarres, et, en argot français ancien (1808), d'un imbécile, puis d'un individu quelconque.
Cf. Indien. L'adjectif, attesté dès 1609, s'est notamment employé pour qualifier un style poétique grossier (1703 au Canada), sens disparu. Ces valeurs sont à rapprocher de celles de
huron et d'
indien (en argot).
Dans les années 1980, une coiffure apparentée à celle des punks, tempes rasées et crète verticale, fait nommer iroquois ceux qui l'arborent.
◆
Le substantif désigne au sens propre (1645, écrit Hiroquois au Canada) l'ensemble des langues indiennes du même groupe que celle que parlent les Iroquois ; il a été employé péjorativement (1842) pour « langage inintelligible » (c'est de l'iroquois [1835 en français du Canada] ; Cf. c'est du chinois, de l'hébreu).