PLEBEIANS We will be satisfied: let us be satisfied. |
|
BRUTUS Then follow me, and give me audience, friends. |
|
Cassius, go you into the other street |
|
And part the numbers: |
|
Those that will hear me speak, let ’em stay here. |
5 |
Those that will follow Cassius, go with him |
|
And public reasons shall be rendered |
|
Of Caesar’s death. [Goes into the pulpit.] |
|
1 PLEBEIAN I will hear Brutus speak. |
|
2 PLEBEIAN I will hear Cassius, and compare their |
|
reasons |
|
When severally we hear them rendered. |
10 |
Exeunt Cassius and some of the Plebeians. |
|
3 PLEBEIAN The noble Brutus is ascended. Silence. |
|
BRUTUS |
|
Be patient till the last. |
|
Romans, countrymen and lovers, hear me for my cause |
|
and be silent, that you may hear. Believe me for mine |
|
honour and have respect to mine honour, that you may |
15 |
believe. Censure me in your wisdom and awake your |
|
senses, that you may the better judge. If there be any |
|
in this assembly, any dear friend of Caesar’s, to him I |
|
say, that Brutus’ love to Caesar was no less than his. If |
|
then that friend demand why Brutus rose against |
20 |
Caesar, this is my answer: not that I loved Caesar less, |
|
but that I loved Rome more. Had you rather Caesar |
|
were living, and die all slaves, than that Caesar were |
|
dead, to live all freemen? As Caesar loved me, I weep |
|
for him; as he was fortunate, I rejoice at it; as he was |
25 |
valiant, I honour him: but as he was ambitious, I slew |
|
him. There is tears, for his love; joy, for his fortune; |
|
honour, for his valour; and death, for his ambition. |
|
Who is here so base, that would be a bondman? If any, |
|
speak, for him have I offended. Who is here so rude, |
30 |
that would not be a Roman? If any, speak, for him have |
|
I offended. Who is here so vile, that will not love his |
|
country? If any, speak, for him have I offended. I pause |
|
for a reply. |
|
ALL None, Brutus, none. |
35 |
BRUTUS Then none have I offended. I have done no |
|
more to Caesar, than you shall do to Brutus. The |
|
question of his death is enrolled in the Capitol: his |
|
glory not extenuated, wherein he was worthy, nor his |
|
offences enforced, for which he suffered death. |
40 |
Enter Mark ANTONY with CAESAR’s body. |
|
Here comes his body, mourned by Mark Antony, who, |
|
though he had no hand in his death, shall receive the |
|
benefit of his dying, a place in the commonwealth, as |
|
which of you shall not? With this I depart, that as I |
|
slew my best lover for the good of Rome, I have the |
45 |
same dagger for myself, when it shall please my |
|
country to need my death. [Comes down.] |
|
ALL Live Brutus, live, live. |
|
1 PLEBEIAN |
|
Bring him with triumph home unto his house. |
|
2 PLEBEIAN Give him a statue with his ancestors. |
50 |
3 PLEBEIAN Let him be Caesar. |
|
4 PLEBEIAN Caesar’s better parts |
|
Shall be crowned in Brutus. |
|
1 PLEBEIAN |
|
We’ll bring him to his house with shouts and clamours. |
|
BRUTUS My countrymen. |
|
2 PLEBEIAN Peace, silence, Brutus speaks. |
|
1 PLEBEIAN Peace ho. |
55 |
BRUTUS Good countrymen, let me depart alone, |
|
And, for my sake, stay here with Antony: |
|
Do grace to Caesar’s corpse and grace his speech |
|
Tending to Caesar’s glories, which Mark Antony, |
|
By our permission, is allowed to make. |
60 |
I do intreat you, not a man depart |
|
Save I alone, till Antony have spoke. Exit. |
|
1 PLEBEIAN Stay ho, and let us hear Mark Antony. |
|
3 PLEBEIAN Let him go up into the public chair. |
|
We’ll hear him. Noble Antony, go up. |
65 |
ANTONY For Brutus’ sake I am beholding to you. |
|
[Goes into the pulpit.] |
|
4 PLEBEIAN What does he say of Brutus? |
|
3 PLEBEIAN He says, for Brutus’ sake |
|
He finds himself beholding to us all. |
|
4 PLEBEIAN |
|
’Twere best he speak no harm of Brutus here. |
|
1 PLEBEIAN |
|
This Caesar was a tyrant. |
|
3 PLEBEIAN Nay, that’s certain. |
70 |
We are blest that Rome is rid of him. |
|
2 PLEBEIAN Peace, let us hear what Antony can say. |
|
ANTONY You gentle Romans. |
|
ALL Peace ho, let us hear him. |
|
ANTONY |
|
Friends, Romans, countrymen, lend me your ears: |
|
I come to bury Caesar, not to praise him. |
75 |
The evil that men do lives after them: |
|
The good is oft interred with their bones. |
|
So let it be with Caesar. The noble Brutus |
|
Hath told you Caesar was ambitious: |
|
If it were so, it was a grievous fault, |
80 |
And grievously hath Caesar answered it. |
|
Here, under leave of Brutus and the rest |
|
(For Brutus is an honourable man; |
|
So are they all, all honourable men) |
|
Come I to speak in Caesar’s funeral. |
85 |
He was my friend, faithful and just to me; |
|
But Brutus says, he was ambitious, |
|
And Brutus is an honourable man. |
|
He hath brought many captives home to Rome, |
|
Whose ransoms did the general coffers fill. |
90 |
Did this in Caesar seem ambitious? |
|
When that the poor have cried, Caesar hath wept: |
|
|
|
Yet Brutus says, he was ambitious, |
|
And Brutus is an honourable man. |
95 |
You all did see, that on the Lupercal |
|
I thrice presented him a kingly crown, |
|
Which he did thrice refuse. Was this ambition? |
|
Yet Brutus says, he was ambitious, |
|
And sure he is an honourable man. |
100 |
I speak not to disprove what Brutus spoke, |
|
But here I am to speak what I do know. |
|
You all did love him once, not without cause: |
|
What cause withholds you then to mourn for him? |
|
O judgement, thou art fled to brutish beasts |
105 |
And men have lost their reason. Bear with me. |
|
My heart is in the coffin there with Caesar, |
|
And I must pause till it come back to me. |
|
1 PLEBEIAN Methinks there is much reason in his sayings. |
|
2 PLEBEIAN If thou consider rightly of the matter, Caesar has had great wrong. |
110 |
3 PLEBEIAN Has he, masters? |
|
I fear there will a worse come in his place. |
|
4 PLEBEIAN |
|
Mark ye his words? He would not take the crown; |
|
Therefore ’tis certain he was not ambitious. |
|
1 PLEBEIAN If it be found so, some will dear abide it. |
115 |
2 PLEBEIAN |
|
Poor soul, his eyes are red as fire with weeping. |
|
3 PLEBEIAN |
|
There’s not a nobler man in Rome than Antony. |
|
4 PLEBEIAN Now mark him; he begins again to speak. |
|
ANTONY But yesterday the word of Caesar might |
|
Have stood against the world. Now lies he there, |
120 |
And none so poor to do him reverence. |
|
O masters! If I were disposed to stir |
|
Your hearts and minds to mutiny and rage, |
|
I should do Brutus wrong, and Cassius wrong, |
|
Who (you all know) are honourable men. |
125 |
I will not do them wrong. I rather choose |
|
To wrong the dead, to wrong myself and you, |
|
Than I will wrong such honourable men. |
|
But here’s a parchment, with the seal of Caesar. |
|
I found it in his closet. ’Tis his will. |
130 |
Let but the commons hear this testament – |
|
Which, pardon me, I do not mean to read – |
|
And they would go and kiss dead Caesar’s wounds, |
|
And dip their napkins in his sacred blood, |
|
Yea, beg a hair of him for memory, |
135 |
And, dying, mention it within their wills, |
|
Bequeathing it as a rich legacy |
|
Unto their issue. |
|
4 PLEBEIAN We’ll hear the will. Read it, Mark Antony. |
|
ALL The will, the will. We will hear Caesar’s will. |
140 |
ANTONY |
|
Have patience, gentle friends. I must not read it. |
|
It is not meet you know how Caesar loved you. |
|
You are not wood, you are not stones, but men: |
|
And being men, hearing the will of Caesar, |
|
It will inflame you, it will make you mad. |
145 |
’Tis good you know not that you are his heirs, |
|
For if you should, O what would come of it? |
|
4 PLEBEIAN Read the will, we’ll hear it, Antony. |
|
You shall read us the will, Caesar’s will. |
|
ANTONY Will you be patient? Will you stay awhile? |
150 |
I have o’ershot myself to tell you of it. |
|
I fear I wrong the honourable men |
|
Whose daggers have stabbed Caesar: I do fear it. |
|
4 PLEBEIAN They were traitors: honourable men? |
|
ALL The will, the testament. |
155 |
2 PLEBEIAN |
|
They were villains, murderers. The will, read the will. |
|
ANTONY You will compel me then to read the will? |
|
Then make a ring about the corpse of Caesar, |
|
And let me show you him that made the will. |
|
Shall I descend? And will you give me leave? |
160 |
ALL Come down. |
|
2 PLEBEIAN Descend. |
|
[Antony comes down from the pulpit.] |
|
3 PLEBEIAN You shall have leave. |
|
4 PLEBEIAN A ring. |
|
Stand round. |
|
1 PLEBEIAN |
|
Stand from the hearse, stand from the body. |
|
2 PLEBEIAN Room for Antony, most noble Antony. |
|
ANTONY Nay, press not so upon me. Stand far off. |
165 |
ALL Stand back. Room, bear back. |
|
ANTONY If you have tears, prepare to shed them now. |
|
You all do know this mantle. I remember |
|
The first time ever Caesar put it on. |
|
’Twas on a summer’s evening in his tent, |
170 |
That day he overcame the Nervii. |
|
Look, in this place ran Cassius’ dagger through: |
|
See what a rent the envious Caska made: |
|
Through this, the well-beloved Brutus stabbed, |
|
And as he plucked his cursed steel away, |
175 |
Mark how the blood of Caesar followed it, |
|
As rushing out of doors to be resolved |
|
If Brutus so unkindly knocked or no; |
|
For Brutus, as you know, was Caesar’s angel. |
|
Judge, O you gods, how dearly Caesar loved him. |
180 |
This was the most unkindest cut of all: |
|
For when the noble Caesar saw him stab, |
|
Ingratitude, more strong than traitor’s arms, |
|
Quite vanquished him: then burst his mighty heart; |
|
And in his mantle muffling up his face, |
185 |
Even at the base of Pompey’s statue, |
|
Which all the while ran blood, great Caesar fell. |
|
O what a fall was there, my countrymen! |
|
Then I, and you, and all of us fell down, |
|
Whilst bloody treason flourished over us. |
190 |
O, now you weep, and I perceive you feel |
|
The dint of pity: these are gracious drops. |
|
Kind souls, what weep you when you but behold |
|
|
|
Here is himself, marred as you see with traitors. |
195 |
1 PLEBEIAN O piteous spectacle! |
|
2 PLEBEIAN O noble Caesar! |
|
3 PLEBEIAN O woeful day! |
|
4 PLEBEIAN O traitors, villains! |
|
1 PLEBEIAN O most bloody sight! |
|
2 PLEBEIAN We will be revenged! |
|
ALL |
|
Revenge! About! Seek! Burn! Fire! Kill! Slay! |
|
Let not a traitor live! |
|
ANTONY Stay, countrymen. |
200 |
1 PLEBEIAN Peace there, hear the noble Antony. |
|
ALL |
|
We’ll hear him, we’ll follow him, we’ll die with him! |
|
ANTONY |
|
Good friends, sweet friends, let me not stir you up |
|
To such a sudden flood of mutiny: |
|
They that have done this deed are honourable. |
205 |
What private griefs they have, alas, I know not, |
|
That made them do it: they are wise and honourable |
|
And will no doubt with reasons answer you. |
|
I come not, friends, to steal away your hearts. |
|
I am no orator, as Brutus is, |
210 |
But, as you know me all, a plain blunt man |
|
That love my friend, and that they know full well |
|
That gave me public leave to speak of him. |
|
For I have neither wit, nor words, nor worth, |
|
Action, nor utterance, nor the power of speech |
215 |
To stir men’s blood. I only speak right on: |
|
I tell you that which you yourselves do know, |
|
Show you sweet Caesar’s wounds, poor poor dumb mouths, |
|
And bid them speak for me. But were I Brutus, |
|
And Brutus Antony, there were an Antony |
220 |
Would ruffle up your spirits and put a tongue |
|
In every wound of Caesar that should move |
|
The stones of Rome to rise and mutiny. |
|
ALL We’ll mutiny. |
|
1 PLEBEIAN We’ll burn the house of Brutus. |
|
3 PLEBEIAN Away then, come, seek the conspirators. |
225 |
ANTONY Yet hear me, countrymen, yet hear me speak. |
|
ALL Peace ho, hear Antony, most noble Antony. |
|
ANTONY |
|
Why, friends, you go to do you know not what. |
|
Wherein hath Caesar thus deserved your loves? |
|
Alas, you know not. I must tell you then. |
230 |
You have forgot the will I told you of. |
|
ALL Most true. The will, let’s stay and hear the will. |
|
ANTONY Here is the will, and under Caesar’s seal. |
|
To every Roman citizen he gives, |
|
To every several man, seventy-five drachmas. |
235 |
2 PLEBEIAN Most noble Caesar, we’ll revenge his death. |
|
3 PLEBEIAN O royal Caesar! |
|
ANTONY Hear me with patience. |
|
ALL Peace ho. |
|
ANTONY Moreover, he hath left you all his walks, |
|
His private arbours and new-planted orchards, |
|
On this side Tiber. He hath left them you |
240 |
And to your heirs for ever: common pleasures |
|
To walk abroad and recreate yourselves. |
|
Here was a Caesar: when comes such another? |
|
1 PLEBEIAN Never, never. Come, away, away. |
|
We’ll burn his body in the holy place, |
245 |
And with the brands fire all the traitors’ houses. |
|
Take up the body. |
|
2 PLEBEIAN Go fetch fire. |
|
3 PLEBEIAN Pluck down benches. |
|
4 PLEBEIAN Pluck down forms, windows, anything. |
250 |
Exit Plebeians with the body. |
|
ANTONY Now let it work. Mischief, thou art afoot: |
|
Take thou what course thou wilt. |
|
Enter Servant. |
|
How now, fellow? |
|
SERVANT Sir, Octavius is already come to Rome. |
|
ANTONY Where is he? |
|
SERVANT He and Lepidus are at Caesar’s house. |
|
ANTONY And thither will I straight to visit him. |
255 |
He comes upon a wish. Fortune is merry |
|
And in this mood will give us anything. |
|
SERVANT I heard him say Brutus and Cassius |
|
Are rid like madmen through the gates of Rome. |
|
ANTONY Belike they had some notice of the people |
260 |
How I had moved them. Bring me to Octavius. |
|
Exeunt. |
|
CINNA I dreamt tonight that I did feast with Caesar, |
|
And things unluckily charge my fantasy. |
|
I have no will to wander forth of doors, |
|
Yet something leads me forth. |
|
1 PLEBEIAN What is your name? |
5 |
2 PLEBEIAN Whither are you going? |
|
3 PLEBEIAN Where do you dwell? |
|
4 PLEBEIAN Are you a married man or a bachelor? |
|
2 PLEBEIAN Answer every man directly. |
|
1 PLEBEIAN Ay, and briefly. |
10 |
4 PLEBEIAN Ay, and wisely. |
|
3 PLEBEIAN Ay, and truly, you were best. |
|
CINNA What is my name? Whither am I going? Where |
|
do I dwell? Am I a married man or a bachelor? Then |
|
to answer every man, directly and briefly, wisely and |
15 |
truly: wisely I say, I am a bachelor. |
|
2 PLEBEIAN That’s as much as to say they are fools that |
|
marry. You’ll bear me a bang for that, I fear. Proceed, |
|
directly. |
|
CINNA Directly, I am going to Caesar’s funeral. |
20 |
1 PLEBEIAN As a friend or an enemy? |
|
CINNA As a friend. |
|
2 PLEBEIAN That matter is answered directly. |
|
4 PLEBEIAN For your dwelling, briefly. |
|
CINNA Briefly, I dwell by the Capitol. |
25 |
3 PLEBEIAN Your name, sir, truly. |
|
|
|
1 PLEBEIAN Tear him to pieces, he’s a conspirator. |
|
CINNA I am Cinna the poet, I am Cinna the poet. |
|
4 PLEBEIAN Tear him for his bad verses, tear him for his |
30 |
bad verses. |
|
CINNA I am not Cinna the conspirator. |
|
4 PLEBEIAN It is no matter, his name’s Cinna. Pluck but |
|
his name out of his heart and turn him going. |
|
3 PLEBEIAN Tear him, tear him! [They set upon him.] |
35 |
ALL Come, brands, ho! Firebrands! To Brutus’, to |
|
Cassius’, burn all! Some to Decius’ house, and some to |
|
Casca’s, some to Ligarius’! Away, go! |
|
Exeunt all the Plebeians dragging off Cinna. |
|
ANTONY |
|
These many, then, shall die; their names are pricked. |
|
OCTAVIUS |
|
Your brother too must die; consent you, Lepidus? |
|
LEPIDUS I do consent. |
|
OCTAVIUS Prick him down, Antony. |
|
LEPIDUS Upon condition Publius shall not live, |
|
Who is your sister’s son, Mark Antony. |
5 |
ANTONY |
|
He shall not live. Look, with a spot I damn him. |
|
But, Lepidus, go you to Caesar’s house: |
|
Fetch the will hither, and we shall determine |
|
How to cut off some charge in legacies. |
|
LEPIDUS What, shall I find you here? |
10 |
OCTAVIUS Or here, or at the Capitol. Exit Lepidus. |
|
ANTONY This is a slight unmeritable man, |
|
Meet to be sent on errands: is it fit, |
|
The threefold world divided, he should stand |
|
One of the three to share it? |
|
OCTAVIUS So you thought him, |
15 |
And took his voice who should be pricked to die |
|
In our black sentence and proscription. |
|
ANTONY Octavius, I have seen more days than you; |
|
And though we lay these honours on this man |
|
To ease ourselves of diverse slanderous loads, |
20 |
He shall but bear them as the ass bears gold, |
|
To groan and sweat under the business, |
|
Either led or driven, as we point the way: |
|
And having brought our treasure where we will, |
|
Then take we down his load and turn him off, |
25 |
Like to the empty ass, to shake his ears |
|
And graze in commons. |
|
OCTAVIUS You may do your will; |
|
But he’s a tried and valiant soldier. |
|
ANTONY So is my horse, Octavius, and for that |
|
I do appoint him store of provender. |
30 |
It is a creature that I teach to fight, |
|
To wind, to stop, to run directly on, |
|
His corporal motion governed by my spirit, |
|
And, in some taste, is Lepidus but so: |
|
He must be taught, and trained, and bid go forth; |
35 |
A barren-spirited fellow; one that feeds |
|
On objects, arts and imitations |
|
Which, out of use and staled by other men, |
|
Begin his fashion. Do not talk of him |
|
But as a property. And now, Octavius, |
40 |
Listen great things. Brutus and Cassius |
|
Are levying powers. We must straight make head. |
|
Therefore let our alliance be combined, |
|
Our best friends made, our means stretched, |
|
And let us presently go sit in counsel, |
45 |
How covert matters may be best disclosed, |
|
And open perils surest answered. |
|
OCTAVIUS Let us do so: for we are at the stake |
|
And bayed about with many enemies, |
|
And some that smile have in their hearts, I fear, |
50 |
Millions of mischiefs. Exeunt. |
|
BRUTUS Stand ho. |
|
LUCILIUS Give the word, ho, and stand. |
|
BRUTUS What now, Lucilius, is Cassius near? |
|
LUCILIUS He is at hand, and Pindarus is come |
|
To do you salutation from his master. |
5 |
BRUTUS He greets me well. Your master, Pindarus, |
|
In his own change, or by ill officers, |
|
Hath given me some worthy cause to wish |
|
Things done, undone: but if he be at hand |
|
I shall be satisfied. |
|
PINDARUS I do not doubt |
10 |
But that my noble master will appear |
|
Such as he is, full of regard and honour. |
|
BRUTUS He is not doubted. A word, Lucilius, |
|
How he received you: let me be resolved. |
|
LUCILIUS With courtesy and with respect enough, |
15 |
But not with such familiar instances |
|
Nor with such free and friendly conference |
|
As he hath used of old. |
|
BRUTUS Thou hast described |
|
A hot friend, cooling. Ever note, Lucilius, |
|
When love begins to sicken and decay |
20 |
It useth an enforced ceremony. |
|
There are no tricks in plain and simple faith: |
|
But hollow men, like horses hot at hand, |
|
Make gallant show and promise of their mettle: |
|
[Low march within.] |
|
But when they should endure the bloody spur, |
25 |
They fall their crests, and like deceitful jades |
|
Sink in the trial. Comes his army on? |
|
LUCILIUS |
|
They mean this night in Sardis to be quartered. |
|
The greater part, the horse in general, |
|
Are come with Cassius. |
|
Enter CASSIUS and his powers. |
|
BRUTUS Hark, he is arrived. |
30 |
|
|
CASSIUS Stand ho. |
|
BRUTUS Stand ho. Speak the word along. |
|
1 SOLDIER Stand. |
|
2 SOLDIER Stand. |
35 |
3 SOLDIER Stand. |
|
CASSIUS Most noble brother, you have done me wrong. |
|
BRUTUS Judge me, you gods; wrong I mine enemies? |
|
And if not so, how should I wrong a brother? |
|
CASSIUS |
|
Brutus, this sober form of yours hides wrongs, |
40 |
And when you do them – |
|
BRUTUS Cassius, be content. |
|
Speak your griefs softly. I do know you well. |
|
Before the eyes of both our armies here, |
|
Which should perceive nothing but love from us, |
|
Let us not wrangle. Bid them move away: |
45 |
Then in my tent, Cassius, enlarge your griefs |
|
And I will give you audience. |
|
CASSIUS Pindarus, |
|
Bid our commanders lead their charges off |
|
A little from this ground. |
|
BRUTUS Lucilius, do you the like, and let no man |
50 |
Come to our tent till we have done our conference. |
|
Let Lucius and Titinius guard our door. |
|
Exeunt all but Brutus and Cassius. |
|
CASSIUS |
|
That you have wronged me doth appear in this: |
|
You have condemned and noted Lucius Pella |
|
For taking bribes here of the Sardians; |
|
Wherein my letters, praying on his side |
|
Because I knew the man, was slighted off. |
5 |
BRUTUS You wronged yourself to write in such a case. |
|
CASSIUS In such a time as this it is not meet |
|
That every nice offence should bear his comment. |
|
BRUTUS Let me tell you, Cassius, you yourself |
|
Are much condemned to have an itching palm, |
10 |
To sell and mart your offices for gold |
|
To undeservers. |
|
CASSIUS I, an itching palm? |
|
You know that you are Brutus that speaks this, |
|
Or, by the gods, this speech were else your last. |
|
BRUTUS The name of Cassius honours this corruption, |
15 |
And chastisement doth therefore hide his head. |
|
CASSIUS Chastisement? |
|
BRUTUS |
|
Remember March, the Ides of March remember: |
|
Did not great Julius bleed for justice’ sake? |
|
What villain touched his body, that did stab |
20 |
And not for justice? What, shall one of us, |
|
That struck the foremost man of all this world |
|
But for supporting robbers: shall we now |
|
Contaminate our fingers with base bribes, |
|
And sell the mighty space of our large honours |
25 |
For so much trash as may be grasped thus? |
|
I had rather be a dog and bay the moon |
|
Than such a Roman. |
|
CASSIUS Brutus, bait not me. |
|
I’ll not endure it. You forget yourself |
|
To hedge me in. I am a soldier, I, |
30 |
Older in practice, abler than yourself |
|
To make conditions. |
|
BRUTUS Go to, you are not, Cassius. |
|
CASSIUS I am. |
|
BRUTUS I say you are not. |
|
CASSIUS Urge me no more. I shall forget myself. |
35 |
Have mind upon your health. Tempt me no farther. |
|
BRUTUS Away, slight man! |
|
CASSIUS Is’t possible? |
|
BRUTUS Hear me, for I will speak. |
|
Must I give way and room to your rash choler? |
|
Shall I be frighted when a madman stares? |
40 |
CASSIUS O ye gods, ye gods, must I endure all this? |
|
BRUTUS |
|
All this? Ay, more: fret till your proud heart break. |
|
Go show your slaves how choleric you are, |
|
And make your bondmen tremble. Must I budge? |
|
Must I observe you? Must I stand and crouch |
45 |
Under your testy humour? By the gods, |
|
You shall digest the venom of your spleen |
|
Though it do split you; for, from this day forth, |
|
I’ll use you for my mirth, yea for my laughter, |
|
When you are waspish. |
|
CASSIUS Is it come to this? |
50 |
BRUTUS You say you are a better soldier: |
|
Let it appear so. Make your vaunting true |
|
And it shall please me well. For mine own part, |
|
I shall be glad to learn of noble men. |
|
CASSIUS |
|
You wrong me every way: you wrong me, Brutus. |
55 |
I said an elder soldier, not a better. |
|
Did I say better? |
|
BRUTUS If you did, I care not. |
|
CASSIUS |
|
When Caesar lived he durst not thus have moved me. |
|
BRUTUS |
|
Peace, peace, you durst not so have tempted him. |
|
CASSIUS I durst not? |
60 |
BRUTUS No. |
|
CASSIUS What, durst not tempt him? |
|
BRUTUS For your life you durst not. |
|
CASSIUS Do not presume too much upon my love: |
|
I may do that I shall be sorry for. |
|
BRUTUS You have done that you should be sorry for. |
65 |
There is no terror, Cassius, in your threats: |
|
For I am armed so strong in honesty |
|
That they pass by me as the idle wind, |
|
Which I respect not. I did send to you |
|
For certain sums of gold, which you denied me, |
70 |
For I can raise no money by vile means: |
|
By heaven, I had rather coin my heart |
|
|
|
From the hard hands of peasants their vile trash |
|
By any indirection. I did send |
75 |
To you for gold to pay my legions, |
|
Which you denied me: was that done like Cassius? |
|
Should I have answered Caius Cassius so? |
|
When Marcus Brutus grows so covetous, |
|
To lock such rascal counters from his friends, |
80 |
Be ready gods with all your thunderbolts, |
|
Dash him to pieces! |
|
CASSIUS I denied you not. |
|
BRUTUS You did. |
|
CASSIUS I did not. He was but a fool |
|
That brought my answer back. Brutus hath rived my heart. |
|
A friend should bear his friend’s infirmities, |
85 |
But Brutus makes mine greater than they are. |
|
BRUTUS I do not, till you practise them on me. |
|
CASSIUS You love me not. |
|
BRUTUS I do not like your faults. |
|
CASSIUS A friendly eye could never see such faults. |
|
BRUTUS |
|
A flatterer’s would not, though they do appear |
90 |
As huge as high Olympus. |
|
CASSIUS Come, Antony, and young Octavius, come, |
|
Revenge yourselves alone on Cassius, |
|
For Cassius is a-weary of the world: |
|
Hated by one he loves, braved by his brother, |
95 |
Checked like a bondman; all his faults observed, |
|
Set in a notebook, learned and conned by rote |
|
To cast into my teeth. O I could weep |
|
My spirit from mine eyes! There is my dagger, |
|
And here my naked breast: within, a heart |
100 |
Dearer than Pluto’s mine, richer than gold. |
|
If that thou beest a Roman, take it forth. |
|
I that denied thee gold will give my heart. |
|
Strike as thou didst at Caesar: for I know, |
|
When thou didst hate him worst, thou lov’dst him better |
105 |
Than ever thou lov’dst Cassius. |
|
BRUTUS Sheathe your dagger: |
|
Be angry when you will, it shall have scope: |
|
Do what you will, dishonour shall be humour. |
|
O Cassius, you are yoked with a lamb |
|
That carries anger as the flint bears fire, |
110 |
Who, much enforced, shows a hasty spark |
|
And straight is cold again. |
|
CASSIUS Hath Cassius lived |
|
To be but mirth and laughter to his Brutus, |
|
When grief and blood ill-tempered vexeth him? |
|
BRUTUS When I spoke that, I was ill-tempered too. |
115 |
CASSIUS Do you confess so much? Give me your hand. |
|
BRUTUS And my heart too. |
|
CASSIUS O Brutus! |
|
BRUTUS What’s the matter? |
|
CASSIUS Have you not love enough to bear with me, |
|
When that rash humour which my mother gave me |
|
Makes me forgetful? |
|
BRUTUS Yes, Cassius, and from henceforth |
120 |
When you are over-earnest with your Brutus, |
|
He’ll think your mother chides, and leave you so. |
|
Enter a Poet, LUCILIUS and TITINIUS. |
|
POET Let me go in to see the generals. |
|
There is some grudge between ‘em; ’tis not meet |
|
They be alone. |
|
LUCILIUS You shall not come to them. |
125 |
POET Nothing but death shall stay me. |
|
CASSIUS How now? What’s the matter? |
|
POET For shame, you generals, what do you mean? |
|
Love and be friends, as two such men should be, |
|
For I have seen more years, I’m sure, than ye. |
130 |
CASSIUS Ha, ha, how vildly doth this cynic rhyme. |
|
BRUTUS Get you hence, sirrah; saucy fellow, hence. |
|
CASSIUS Bear with him, Brutus, ’tis his fashion. |
|
BRUTUS I’ll know his humour when he knows his time. |
|
What should the wars do with these jigging fools? |
135 |
Companion, hence. |
|
CASSIUS Away, away, be gone. Exit Poet. |
|
BRUTUS Lucilius and Titinius, bid the commanders |
|
Prepare to lodge their companies tonight. |
|
CASSIUS |
|
And come yourselves, and bring Messala with you |
|
Immediately to us. Exeunt Lucilius and Titinius. |
|
BRUTUS [Calls.] Lucius! A bowl of wine. |
140 |
CASSIUS I did not think you could have been so angry. |
|
BRUTUS O Cassius, I am sick of many griefs. |
|
CASSIUS Of your philosophy you make no use |
|
If you give place to accidental evils. |
|
BRUTUS No man bears sorrow better. Portia is dead. |
145 |
CASSIUS Ha? Portia? |
|
BRUTUS She is dead. |
|
CASSIUS How scaped I killing when I crossed you so? |
|
O insupportable and touching loss! |
|
Upon what sickness? |
|
BRUTUS Impatient of my absence, |
150 |
And grief that young Octavius with Mark Antony |
|
Have made themselves so strong – for with her death |
|
That tidings came – with this she fell distract, |
|
And, her attendants absent, swallowed fire. |
|
CASSIUS And died so? |
|
BRUTUS Even so. |
|
CASSIUS O ye immortal gods! |
155 |
Enter LUCIUS with wine and tapers. |
|
BRUTUS |
|
Speak no more of her: give me a bowl of wine. |
|
In this I bury all unkindness, Cassius [Drinks.] |
|
CASSIUS My heart is thirsty for that noble pledge. |
|
Fill, Lucius, till the wine o’er-swell the cup. |
|
I cannot drink too much of Brutus’ love. Exit Lucius. |
160 |
Enter TITINIUS and MESSALA. |
|
BRUTUS Come in, Titinius. Welcome, good Messala. |
|
Now sit we close about this taper here |
|
|
|
CASSIUS Portia, art thou gone? |
|
BRUTUS No more, I pray you. |
|
Messala, I have here received letters |
|
That young Octavius and Mark Antony |
165 |
Come down upon us with a mighty power, |
|
Bending their expedition toward Philippi. |
|
MESSALA Myself have letters of the selfsame tenor. |
|
BRUTUS With what addition? |
|
MESSALA That by proscription and bills of outlawry |
170 |
Octavius, Antony and Lepidus |
|
Have put to death an hundred senators. |
|
BRUTUS Therein our letters do not well agree. |
|
Mine speak of seventy senators that died |
|
By their proscriptions, Cicero being one. |
175 |
CASSIUS Cicero one? |
|
MESSALA Cicero is dead, |
|
And by that order of proscription. |
|
Had you your letters from your wife, my lord? |
|
BRUTUS No, Messala. |
|
MESSALA Nor nothing in your letters writ of her? |
180 |
BRUTUS Nothing, Messala. |
|
MESSALA That methinks is strange. |
|
BRUTUS Why ask you? Hear you aught of her in yours? |
|
MESSALA No, my lord. |
|
BRUTUS Now, as you are a Roman, tell me true. |
|
MESSALA Then like a Roman bear the truth I tell, |
185 |
For certain she is dead, and by strange manner. |
|
BRUTUS Why, farewell, Portia: we must die, Messala: |
|
With meditating that she must die once |
|
I have the patience to endure it now. |
|
MESSALA |
190 |
Even so great men great losses should endure. |
|
CASSIUS I have as much of this in art as you, |
|
But yet my nature could not bear it so. |
|
BRUTUS Well, to our work alive. What do you think |
|
Of marching to Philippi presently? |
|
CASSIUS I do not think it good. |
195 |
BRUTUS Your reason? |
|
CASSIUS This it is: |
|
’Tis better that the enemy seek us, |
|
So shall he waste his means, weary his soldiers, |
|
Doing himself offence, whilst we, lying still, |
|
Are full of rest, defence and nimbleness. |
|
BRUTUS |
200 |
Good reasons must of force give place to better: |
|
The people ’twixt Philippi and this ground |
|
Do stand but in a forced affection, |
|
For they have grudged us contribution. |
|
The enemy, marching along by them, |
|
By them shall make a fuller number up, |
205 |
Come on refreshed, new-added and encouraged; |
|
From which advantage shall we cut him off |
|
If at Philippi we do face him there, |
|
These people at our back. |
|
CASSIUS Hear me, good brother. |
|
BRUTUS Under your pardon. You must note beside |
210 |
That we have tried the utmost of our friends, |
|
Our legions are brimful, our cause is ripe. |
|
The enemy increaseth every day; |
|
We, at the height, are ready to decline. |
|
There is a tide in the affairs of men |
215 |
Which, taken at the flood, leads on to fortune: |
|
Omitted, all the voyage of their life |
|
Is bound in shallows and in miseries. |
|
On such a full sea are we now afloat, |
|
And we must take the current when it serves, |
220 |
Or lose our ventures. |
|
CASSIUS Then with your will go on. |
|
We’ll along ourselves, and meet them at Philippi. |
|
BRUTUS The deep of night is crept upon our talk, |
|
And nature must obey necessity, |
|
Which we will niggard with a little rest. |
225 |
There is no more to say. |
|
CASSIUS No more. Good night. |
|
Early tomorrow will we rise, and hence. |
|
Enter LUCIUS. |
|
BRUTUS Lucius. My gown. Exit Lucius. |
|
Farewell, good Messala. |
|
Good night, Titinius. Noble, noble Cassius, |
|
Good night, and good repose. |
230 |
CASSIUS O my dear brother, |
|
This was an ill beginning of the night. |
|
Never come such division ’tween our souls. |
|
Let it not, Brutus. |
|
Enter LUCIUS with the gown. |
|
BRUTUS Everything is well. |
|
CASSIUS Good night, my lord. |
|
BRUTUS Good night, good brother. |
|
TITINIUS, MESSALA Good night, Lord Brutus. |
235 |
BRUTUS Farewell, every one. |
|
Exeunt Cassius, Titinius and Messala. |
|
Give me the gown. Where is thy instrument? |
|
LUCIUS Here in the tent. |
|
BRUTUS What, thou speak’st drowsily? |
|
Poor knave, I blame thee not; thou art o’erwatched. |
|
Call Claudio and some other of my men. |
|
I’ll have them sleep on cushions in my tent. |
240 |
LUCIUS Varrus and Claudio! |
|
Enter VARRUS and CLAUDIO. |
|
VARRUS Calls my lord? |
|
BRUTUS I pray you, sirs, lie in my tent and sleep. |
|
It may be I shall raise you by and by |
|
On business to my brother Cassius. |
245 |
VARRUS |
|
So please you, we will stand and watch your pleasure. |
|
BRUTUS I will not have it so: lie down, good sirs. |
|
It may be I shall otherwise bethink me. |
|
Look, Lucius, here’s the book I sought for so: |
|
I put it in the pocket of my gown. |
250 |
LUCIUS I was sure your lordship did not give it me. |
|
|
|
Canst thou hold up thy heavy eyes awhile |
|
And touch thy instrument a strain or two? |
|
LUCIUS Ay, my lord, an’t please you. |
255 |
BRUTUS It does, my boy. |
|
I trouble thee too much, but thou art willing. |
|
LUCIUS It is my duty, sir. |
|
BRUTUS I should not urge thy duty past thy might. |
|
I know young bloods look for a time of rest. |
|
LUCIUS I have slept, my lord, already. |
260 |
BRUTUS It was well done, and thou shalt sleep again. |
|
I will not hold thee long. If I do live, |
|
I will be good to thee. [Music, and a song.] |
|
This is a sleepy tune: O murderous slumber! |
|
Layest thou thy leaden mace upon my boy |
265 |
That plays thee music? Gentle knave, good night: |
|
I will not do thee so much wrong to wake thee. |
|
If thou dost nod, thou break’st thy instrument; |
|
I’ll take it from thee; and, good boy, good night. |
|
Let me see, let me see: is not the leaf turned down |
270 |
Where I left reading? Here it is, I think. |
|
Enter the Ghost of Caesar. |
|
How ill this taper burns. Ha! Who comes here? |
|
I think it is the weakness of mine eyes |
|
That shapes this monstrous apparition. |
|
It comes upon me: art thou any thing? |
275 |
Art thou some god, some angel, or some devil, |
|
That mak’st my blood cold, and my hair to stare? |
|
Speak to me what thou art. |
|
GHOST Thy evil spirit, Brutus. |
|
BRUTUS Why com’st thou? |
|
GHOST To tell thee thou shalt see me at Philippi. |
280 |
BRUTUS Well: then I shall see thee again? |
|
GHOST Ay, at Philippi. |
|
BRUTUS |
|
Why, I will see thee at Philippi then: Exit Ghost. |
|
Now I have taken heart thou vanishest. |
|
Ill spirit, I would hold more talk with thee. |
285 |
Boy, Lucius, Varrus, Claudio, sirs, awake! |
|
Claudio! |
|
LUCIUS The strings, my lord, are false. |
|
BRUTUS He thinks he still is at his instrument. |
|
Lucius, awake. |
290 |
LUCIUS My lord? |
|
BRUTUS |
|
Didst thou dream, Lucius, that thou so cried’st out? |
|
LUCIUS My lord, I do not know that I did cry. |
|
BRUTUS Yes, that thou didst. Didst thou see anything? |
|
LUCIUS Nothing, my lord. |
295 |
BRUTUS Sleep again, Lucius. Sirrah Claudio, |
|
Fellow, thou, awake! |
|
VARRUS My lord? |
|
CLAUDIO My lord? |
|
BRUTUS Why did you so cry out, sirs, in your sleep? |
|
BOTH Did we, my lord? |
|
BRUTUS Ay. Saw you anything? |
|
VARRUS No, my lord, I saw nothing. |
|
|
300 |
CLAUDIO Nor I, my lord. |
|
BRUTUS |
|
Go and commend me to my brother Cassius. |
|
Bid him set on his powers betimes before |
|
And we will follow. |
|
BOTH It shall be done, my lord. Exeunt. |
|
OCTAVIUS Now, Antony, our hopes are answered. |
|
You said the enemy would not come down, |
|
But keep the hills and upper regions. |
|
It proves not so: their battles are at hand. |
|
They mean to warn us at Philippi here, |
|
Answering before we do demand of them. |
5 |
ANTONY Tut, I am in their bosoms and I know |
|
Wherefore they do it: they could be content |
|
To visit other places, and come down |
|
With fearful bravery, thinking by this face |
|
To fasten in our thoughts that they have courage. |
10 |
But ’tis not so. |
|
Enter a Messenger. |
|
MESSENGER Prepare you, generals: |
|
The enemy comes on in gallant show. |
|
Their bloody sign of battle is hung out, |
|
And something to be done immediately. |
|
ANTONY Octavius, lead your battle softly on, |
15 |
Upon the left hand of the even field. |
|
OCTAVIUS Upon the right hand I. Keep thou the left. |
|
ANTONY Why do you cross me in this exigent? |
|
OCTAVIUS I do not cross you: but I will do so. [March.] |
|
Drum. Enter BRUTUS, CASSIUS and their army: LUCILIUS, TITINIUS, MESSALA and others |
20 |
BRUTUS They stand, and would have parley. |
|
CASSIUS Stand fast, Titinius. We must out and talk. |
|
OCTAVIUS Mark Antony, shall we give sign of battle? |
|
ANTONY No, Caesar, we will answer on their charge. |
|
Make forth, the generals would have some words. |
|
OCTAVIUS [to a commander] Stir not until the signal. |
25 |
BRUTUS Words before blows: is it so, countrymen? |
|
OCTAVIUS Not that we love words better, as you do. |
|
BRUTUS |
|
Good words are better than bad strokes, Octavius. |
|
ANTONY |
|
In your bad strokes, Brutus, you give good words. |
|
Witness the hole you made in Caesar’s heart, |
30 |
Crying, ‘Long live! Hail, Caesar!’ |
|
CASSIUS Antony, |
|
The posture of your blows are yet unknown; |
|
But, for your words, they rob the Hybla bees |
|
And leave them honeyless. |
|
ANTONY Not stingless too? |
|
BRUTUS O yes, and soundless too. |
35 |
For you have stol’n their buzzing, Antony, |
|
|
|
ANTONY |
|
Villains! You did not so, when your vile daggers |
|
Hacked one another in the sides of Caesar. |
|
You showed your teeth like apes, and fawned like |
|
hounds, |
40 |
And bowed like bondsmen, kissing Caesar’s feet; |
|
Whilst damned Caska, like a cur, behind |
|
Struck Caesar in the neck. O you flatterers! |
|
CASSIUS Flatterers? Now, Brutus, thank yourself. |
|
This tongue had not offended so today |
|
If Cassius might have ruled. |
45 |
OCTAVIUS |
|
Come, come, the cause. If arguing makes us sweat, |
|
The proof of it will turn to redder drops: |
|
Look, I draw a sword against conspirators. |
|
When think you that the sword goes up again? |
|
Never till Caesar’s three and thirty wounds |
50 |
Be well avenged, or till another Caesar |
|
Have added slaughter to the sword of traitors. |
|
BRUTUS Caesar, thou canst not die by traitors’ hands |
|
Unless thou bring’st them with thee. |
|
OCTAVIUS So I hope. |
55 |
I was not born to die on Brutus’ sword. |
|
BRUTUS O, if thou wert the noblest of thy strain, |
|
Young man, thou couldst not die more honourable. |
|
CASSIUS |
|
A peevish schoolboy, worthless of such honour, |
|
Joined with a masquer and a reveller. |
|
ANTONY Old Cassius still. |
60 |
OCTAVIUS Come, Antony, away. |
|
Defiance, traitors, hurl we in your teeth. |
|
If you dare fight today, come to the field; |
|
If not, when you have stomachs. |
|
Exeunt Octavius, Antony and army. |
|
CASSIUS |
65 |
Why now, blow wind, swell billow and swim bark. |
|
The storm is up and all is on the hazard. |
|
BRUTUS Ho, Lucilius, hark, a word with you. |
|
LUCILIUS My lord. [Brutus speaks apart to Lucilius.] |
|
CASSIUS Messala. |
|
MESSALA What says my general? |
|
CASSIUS Messala, |
|
This is my birthday: as this very day |
|
Was Cassius born. Give me thy hand, Messala: |
70 |
Be thou my witness that against my will |
|
(As Pompey was) am I compelled to set |
|
Upon one battle all our liberties. |
|
You know that I held Epicurus strong |
|
And his opinion: now I change my mind |
75 |
And partly credit things that do presage. |
|
Coming from Sardis, on our former ensign |
|
Two mighty eagles fell and there they perched, |
|
Gorging and feeding from our soldiers’ hands, |
|
Who to Philippi here consorted us: |
80 |
This morning are they fled away and gone, |
|
And in their steads do ravens, crows and kites |
|
Fly o’er our heads and downward look on us |
|
As we were sickly prey: their shadows seem |
|
A canopy most fatal, under which |
85 |
Our army lies, ready to give up the ghost. |
|
MESSALA Believe not so. |
|
CASSIUS I but believe it partly, |
|
For I am fresh of spirit and resolved |
|
To meet all perils very constantly. |
|
BRUTUS [Comes forward.] Even so, Lucilius. |
90 |
CASSIUS Now, most noble Brutus, |
|
The gods today stand friendly, that we may, |
|
Lovers in peace, lead on our days to age. |
|
But since the affairs of men rest still incertain, |
|
Let’s reason with the worst that may befall. |
|
If we do lose this battle, then is this |
95 |
The very last time we shall speak together. |
|
What are you then determined to do? |
|
BRUTUS Even by the rule of that philosophy |
|
By which I did blame Cato for the death |
|
Which he did give himself – I know not how, |
100 |
But I do find it cowardly and vile, |
|
For fear of what might fall, so to prevent |
|
The time of life – arming myself with patience |
|
To stay the providence of some high powers |
|
That govern us below. |
105 |
CASSIUS Then, if we lose this battle, |
|
You are contented to be led in triumph |
|
Thorough the streets of Rome? |
|
BRUTUS No, Cassius, no: think not, thou noble Roman, |
|
That ever Brutus will go bound to Rome. |
|
He bears too great a mind. But this same day |
110 |
Must end that work the Ides of March begun; |
|
And whether we shall meet again, I know not: |
|
Therefore our everlasting farewell take: |
|
For ever and for ever farewell, Cassius. |
|
If we do meet again, why, we shall smile; |
115 |
If not, why then this parting was well made. |
|
CASSIUS For ever and for ever farewell, Brutus: |
|
If we do meet again, we’ll smile indeed; |
|
If not, ’tis true this parting was well made. |
|
BRUTUS Why then, lead on. O that a man might know |
120 |
The end of this day’s business ere it come: |
|
But it sufficeth that the day will end, |
|
And then the end is known. Come ho, away. Exeunt. |
125 |
BRUTUS Ride, ride, Messala, ride, and give these bills |
|
Unto the legions on the other side. [Loud alarum.] |
|
Let them set on at once, for I perceive |
|
But cold demeanour in Octavius’ wing, |
|
And sudden push gives them the overthrow. |
|
Ride, ride, Messala. Let them all come down. Exeunt. |
5 |
CASSIUS O look, Titinius, look, the villains fly: |
|
Myself have to mine own turned enemy: |
|
This ensign here of mine was turning back; |
|
I slew the coward and did take it from him. |
|
TITINIUS O Cassius, Brutus gave the word too early, |
|
Who having some advantage on Octavius |
|
Took it too eagerly: his soldiers fell to spoil, |
5 |
Whilst we by Antony are all enclosed. |
|
Enter PINDARUS. |
|
PINDARUS Fly further off, my lord, fly further off, |
|
Mark Antony is in your tents, my lord: |
|
Fly, therefore, noble Cassius, fly far off. |
|
CASSIUS This hill is far enough. Look, look, Titinius, |
10 |
Are those my tents where I perceive the fire? |
|
TITINIUS They are, my lord. |
|
CASSIUS Titinius, if thou lovest me, |
|
Mount thou my horse and hide thy spurs in him, |
|
Till he have brought thee up to yonder troops |
|
And here again, that I may rest assured |
15 |
Whether yond troops are friend or enemy. |
|
TITINIUS |
|
I will be here again, even with a thought. Exit. |
|
CASSIUS Go, Pindarus, get higher on that hill; |
|
My sight was ever thick: regard, Titinius, |
|
And tell me what thou not’st about the field. |
20 |
Exit Pindarus. |
|
This day I breathed first. Time is come round; |
|
And where I did begin, there shall I end. |
|
My life is run his compass. Sirrah, what news? |
|
PINDARUS [above] O my lord! |
|
CASSIUS What news? |
25 |
PINDARUS Titinius is enclosed round about |
|
With horsemen, that make to him on the spur, |
|
Yet he spurs on. Now they are almost on him. |
|
Now, Titinius. Now some light: O, he lights too. |
|
He’s ta’en. [Shout.] And hark, they shout for joy. |
30 |
CASSIUS Come down, behold no more: |
|
O, coward that I am, to live so long, |
|
To see my best friend ta’en before my face. |
|
Enter PINDARUS. |
|
|
35 |
Come hither, sirrah. |
|
In Parthia did I take thee prisoner, |
|
And then I swore thee, saving of thy life, |
|
That whatsoever I did bid thee do, |
|
Thou shouldst attempt it. Come now, keep thine oath. |
|
Now be a free man, and with this good sword |
|
That ran through Caesar’s bowels, search this bosom. |
40 |
Stand not to answer: here, take thou the hilts, |
|
And when my face is covered, as ’tis now, |
|
Guide thou the sword – Caesar, thou art revenged |
|
Even with the sword that killed thee. |
|
[Pindarus kills him.] |
45 |
PINDARUS So, I am free; yet would not so have been |
|
Durst I have done my will. O Cassius! |
|
Far from this country Pindarus shall run, |
|
Where never Roman shall take note of him. Exit. |
|
Enter TITINIUS and MESSALA. |
|
|
50 |
MESSALA It is but change, Titinius: for Octavius |
|
Is overthrown by noble Brutus’ power, |
|
As Cassius’ legions are by Antony. |
|
TITINIUS These tidings will well comfort Cassius. |
|
MESSALA Where did you leave him? |
|
TITINIUS All disconsolate, |
|
With Pindarus his bondman, on this hill. |
|
MESSALA Is not that he that lies upon the ground? |
55 |
TITINIUS He lies not like the living. O, my heart! |
|
MESSALA Is not that he? |
|
TITINIUS No, this was he, Messala, |
|
But Cassius is no more. O setting sun: |
|
As in thy red rays thou dost sink tonight, |
|
So in his red blood Cassius’ day is set. |
60 |
The sun of Rome is set. Our day is gone: |
|
Clouds, dews and dangers come: our deeds are done. |
|
Mistrust of my success hath done this deed. |
|
MESSALA |
|
Mistrust of good success hath done this deed. |
65 |
O hateful Error, Melancholy’s child, |
|
Why dost thou show to the apt thoughts of men |
|
The things that are not? O Error, soon conceived, |
|
Thou never com’st unto a happy birth |
|
But kill’st the mother that engendered thee. |
|
TITINIUS What, Pindarus? Where art thou, Pindarus? |
70 |
MESSALA Seek him, Titinius, whilst I go to meet |
|
The noble Brutus, thrusting this report |
|
Into his ears. I may say thrusting it: |
|
For piercing steel and darts envenomed |
|
Shall be as welcome to the ears of Brutus |
75 |
As tidings of this sight. |
|
TITINIUS Hie you, Messala, |
|
And I will seek for Pindarus the while. Exit Messala. |
|
Why didst thou send me forth, brave Cassius? |
|
Did I not meet thy friends, and did not they |
|
Put on my brows this wreath of victory |
80 |
And bid me give it thee? Didst thou not hear their shouts? |
|
Alas, thou hast misconstrued everything. |
|
But hold thee, take this garland on thy brow; |
|
Thy Brutus bid me give it thee, and I |
|
Will do his bidding. Brutus, come apace, |
85 |
And see how I regarded Caius Cassius. |
|
By your leave, gods. This is a Roman’s part. |
|
Come, Cassius’ sword, and find Titinius’ heart. |
|
[Dies.] |
90 |
Alarum. Enter BRUTUS, MESSALA, Young CATO, STRATO, VOLUMNIUS and LUCILIUS. |
|
BRUTUS Where, where, Messala, doth his body lie? |
|
MESSALA Lo yonder, and Titinius mourning it. |
|
|
|
CATO He is slain. |
|
BRUTUS O Julius Caesar, thou art mighty yet. |
|
Thy spirit walks abroad and turns our swords |
|
In our own proper entrails. [Low alarums.] |
|
CATO Brave Titinius. |
95 |
Look whe’er he have not crowned dead Cassius. |
|
BRUTUS Are yet two Romans living such as these? |
|
The last of all the Romans, fare thee well: |
|
It is impossible that ever Rome |
|
Should breed thy fellow. Friends, I owe more tears |
|
To this dead man than you shall see me pay. |
100 |
I shall find time, Cassius: I shall find time. |
|
Come therefore, and to Thasos send his body. |
|
His funerals shall not be in our camp, |
|
Lest it discomfort us. Lucilius, come, |
|
And come, young Cato: let us to the field. |
105 |
Labio and Flavio set our battles on. |
|
’Tis three o’clock; and, Romans, yet ere night, |
|
We shall try fortune in a second fight. Exeunt. |
110 |
BRUTUS Yet, countrymen: O yet, hold up your heads! |
|
Exit fighting, followed by Messala and Flavius. |
|
CATO What bastard doth not? Who will go with me? |
|
I will proclaim my name about the field. |
|
I am the son of Marcus Cato, ho! |
|
A foe to tyrants and my country’s friend. |
|
I am the son of Marcus Cato, ho! |
5 |
Enter Soldiers and fight. |
|
LUCILIUS And I am Brutus, Marcus Brutus, I! |
|
Brutus, my country’s friend: know me for Brutus! |
|
[Young Cato is killed.] |
|
O young and noble Cato, art thou down? |
|
Why, now thou diest as bravely as Titinius, |
|
And mayst be honoured, being Cato’s son. |
|
1 SOLDIER Yield, or thou diest. |
10 |
LUCILIUS Only I yield to die. |
|
There is so much that thou wilt kill me straight: |
|
Kill Brutus and be honoured in his death. |
|
1 SOLDIER We must not: a noble prisoner! |
|
Enter ANTONY. |
15 |
2 SOLDIER Room, ho! Tell Antony, Brutus is ta’en. |
|
1 SOLDIER I’ll tell the news. Here comes the general. |
|
Brutus is ta’en, Brutus is ta’en, my lord. |
|
ANTONY Where is he? |
|
LUCILIUS Safe, Antony; Brutus is safe enough. |
|
I dare assure thee that no enemy |
|
Shall ever take alive the noble Brutus. |
20 |
The gods defend him from so great a shame! |
|
When you do find him, or alive or dead, |
|
He will be found like Brutus, like himself. |
|
ANTONY This is not Brutus, friend, but, I assure you, |
25 |
A prize no less in worth. Keep this man safe; |
|
Give him all kindness. I had rather have |
|
Such men my friends than enemies. Go on, |
|
And see whe’er Brutus be alive or dead, |
|
And bring us word unto Octavius’ tent |
|
How everything is chanced. Exeunt. |
30 |
BRUTUS |
|
Come, poor remains of friends, rest on this rock. |
|
CLITUS Statilius showed the torchlight, but, my lord, |
|
He came not back. He is or ta’en or slain. |
|
BRUTUS Sit thee down, Clitus. Slaying is the word. |
|
It is a deed in fashion. Hark thee, Clitus. [Whispers.] |
|
CLITUS What, I, my lord? No, not for all the world. |
|
BRUTUS Peace, then. No words. |
5 |
CLITUS I’ll rather kill myself. |
|
BRUTUS Hark thee, Dardanius. [Whispers.] |
|
DARDANIUS Shall I do such a deed? |
|
CLITUS O Dardanius! |
|
DARDANIUS O Clitus! |
|
CLITUS What ill request did Brutus make to thee? |
|
DARDANIUS To kill him, Clitus. Look, he meditates. |
10 |
CLITUS Now is that noble vessel full of grief, |
|
That it runs over even at his eyes. |
|
BRUTUS Come hither, good Volumnius, list a word. |
|
VOLUMNIUS What says my lord? |
|
BRUTUS Why this, Volumnius: |
15 |
The ghost of Caesar hath appeared to me |
|
Two several times by night: at Sardis once, |
|
And this last night, here in Philippi fields: |
|
I know my hour is come. |
|
VOLUMNIUS Not so, my lord. |
|
BRUTUS Nay, I am sure it is, Volumnius. |
|
Thou seest the world, Volumnius, how it goes. |
20 |
Our enemies have beat us to the pit. [Low alarums.] |
|
It is more worthy to leap in ourselves |
|
Than tarry till they push us. Good Volumnius, |
|
Thou knowst that we two went to school together: |
|
Even for that our love of old, I prithee |
25 |
Hold thou my sword-hilts while I run on it. |
|
VOLUMNIUS That’s not an office for a friend, my lord. |
|
[Alarum still] |
|
CLITUS Fly, fly, my lord, there is no tarrying here. |
|
BRUTUS |
|
Farewell to you; and you; and you, Volumnius. |
30 |
Strato, thou hast been all this while asleep: |
|
Farewell to thee too, Strato. Countrymen: |
|
My heart doth joy that yet in all my life |
|
I found no man but he was true to me. |
|
I shall have glory by this losing day |
|
More than Octavius and Mark Antony |
35 |
By this vile conquest shall attain unto. |
|
So fare you well at once, for Brutus’ tongue |
|
Hath almost ended his life’s history: |
|
|
|
That have but laboured to attain this hour. |
40 |
[Alarum. Cry within, ‘Fly, fly, fly.’] |
|
CLITUS Fly, my lord, fly! |
|
BRUTUS Hence; I will follow. |
|
Exeunt Clitus, Dardanius and Volumnius. |
|
I prithee, Strato, stay thou by thy lord. |
|
Thou art a fellow of a good respect: |
|
Thy life hath had some smatch of honour in it. |
|
Hold then my sword, and turn away thy face, |
45 |
While I do run upon it. Wilt thou, Strato? |
|
STRATO |
|
Give me your hand first. Fare you well, my lord. |
|
BRUTUS Farewell, good Strato – [Runs on his sword.] |
|
Caesar, now be still. |
|
I killed not thee with half so good a will. [Dies.] |
50 |
Alarm. Retreat. Enter ANTONY, OCTAVIUS, MESSALA, LUCILIUS and the army. |
|
OCTAVIUS What man is that? |
|
MESSALA |
|
My master’s man. Strato, where is thy master? |
|
STRATO Free from the bondage you are in, Messala, |
|
The conquerors can but make a fire of him: |
|
For Brutus only overcame himself, |
|
And no man else hath honour by his death. |
55 |
LUCILIUS |
|
So Brutus should be found. I thank thee, Brutus, |
|
That thou hast proved Lucilius’ saying true. |
|
OCTAVIUS |
|
All that served Brutus, I will entertain them. |
60 |
Fellow, wilt thou bestow thy time with me? |
|
STRATO Ay, if Messala will prefer me to you. |
|
OCTAVIUS Do so, good Messala. |
|
MESSALA How died my master, Strato? |
|
STRATO I held the sword and he did run on it. |
65 |
MESSALA Octavius, then take him to follow thee, |
|
That did the latest service to my master. |
|
ANTONY This was the noblest Roman of them all: |
|
All the conspirators save only he |
|
Did that they did in envy of great Caesar. |
70 |
He only, in a general honest thought |
|
And common good to all, made one of them. |
|
His life was gentle, and the elements |
|
So mixed in him that nature might stand up |
|
And say to all the world, ’This was a man!’ |
75 |
OCTAVIUS According to his virtue let us use him, |
|
With all respect and rites of burial. |
|
Within my tent his bones tonight shall lie, |
|
Most like a soldier, ordered honourably. |
|
So call the field to rest, and let’s away, |
80 |
To part the glories of this happy day. Exeunt omnes. |
|