Vegetables Les légumes
artichoke l’artichaut m.
asparagus les asperges f. pl.
beans les haricots secs m. pl., les fèves f. pl. (broad), les flageolets m. pl. (green kidney)
green beans les haricots verts
red kidney beans les haricots rouges
white kidney beans les haricots blancs
beet la betterave
broccoli le brocoli
Brussels sprouts les choux de Bruxelles m. pl.
cabbage le chou
carrot la carotte
cauliflower le chou-fleur
celery le céleri
chanterelle la chanterelle
chestnut le marron
chick peas les pois chiches m. pl.
chicory la chicorée, l’endive f.
corn le maïs
cucumber le concombre
eggplant l’aubergine f.
endive la chicorée, l’endive f.
curly endive la chicorée frisée
garlic l’ail m.
hearts of palm les cœurs de palmier m. pl.
leeks les poireaux m. pl.
lentils les lentilles f. pl.
lettuce la laitue
Boston lettuce la laitue; la laitue de mâche (Canada)
lima beans les fèves de Lima f. pl.
morrel le cèpe
mushroom le champignon
onion l’oignon m.
palm hearts les cœurs de palmier m. pl.
parsnip le panais
peas les pois, les petits pois m. pl. (green)
string peas, sugar snap peas, snow peas les pois mange-tout
pepper le piment, le poivron
potato la pomme de terre
boiled potatoes les pommes de terre nature
mashed potatotes la purée de pommes de terre
new potatoes les pommes de terre nouvelles
sweet potatoes les patates douces
pumpkin la citrouille; le potiron (small)
radish le radis
rice le riz
sauerkraut la choucroute
shallot l’échalote f.
spinach les épinards m. pl.
squash la courge, la courgette
sweet potato la patate douce
truffle la truffe
turnip le navet
watercress le cresson
zucchini la courgette
Fruit Les fruits
almond l’amande f.
apple la pomme
apricot l’abricot m.
avocado l’avocat m.
banana la banane
blackberry la mûre
blueberry la myrtille; le bleuet (Canada)
cherry la cerise
chestnut le marron
coconut la noix de coco
currant la groseille (red)
black currant le cassis
date la datte
fig la figue
filbert la noisette
fruit le fruit
dried fruit les fruits secs
gooseberry la groseille à maquereau
grape le raisin
grapefruit le pamplemousse
guava la goyave
hazelnut la noisette
lemon le citron
lime le limon, la lime, la limette; le petit citron (France only); le citron vert (Martinique)
melon le melon
nectarine la nectarine, le brugnon (white)
olive l’olive f.
orange l’orange f.
papaya la papaye
peach la pêche
peanut la cacahouète, la cacahuète, l’arachide f.
pear la poire
pineapple l’ananas m.
pine nut le pignon
plum la prune
pomegranate la grenade
prune le pruneau
raisin le raisin sec
raspberry la framboise
rhubarb la rhubarbe
strawberry la fraise
wild strawberry la fraise des bois
tangerine la tangerine
tomato la tomate
walnut la noix
watermelon la pastèque
Meats Les viandes
bacon le lard, le bacon
beef le bœuf, le bifteck
beef chuck la macreuse
blood pudding le boudin
bologna sausage la mortadelle
brains les cervelles f. pl.
cold cuts l’assiette anglaise f.
corned beef le corned beef; le bœuf salé (Canada)
filet mignon le filet mignon
goat la chèvre
ham le jambon
heart le cœur
kidneys les rognons m. pl.
knuckle le jarret
pig’s knuckle le jambonneau
veal knuckle le jarret de veau
lamb l’agneau m.
lamb chop la côtelette d’agneau
lamb shoulder l’épaule d’agneau f.
leg of lamb le gigot d’agneau
rack of lamb le carré d’agneau
saddle of lamb la selle d’agneau
liver le foie
meatballs les boulettes de viande f. pl.
mutton le mouton
oxtail la queue de bœuf
ox tongue la langue de bœuf
pig’s knuckle le jambonneau
pork le porc
pork chop la côtelette de porc
rib steak l’entrecôte f.
sausage la saucisse, le saucisson (salami)
spare ribs les basses-côtes f. pl.
suckling pig le cochon de lait
sweetbreads les ris de veau m. pl.
T-bone steak la côte de bœuf
tongue la langue
tripe les tripes f. pl.
veal le veau
veal cutlet la côtelette de veau
veal knuckle le jarret de veau
veal rump le gîte à la noix
veal scallopini l’escalope de veau f.
Fowl and game La volaille et le gibier
boar, wild le sanglier
capon le chapon
chicken le poulet
spring chicken le poussin
stewing chicken la poule
duck le canard
filet of duck le magret de canard
wild duck le canard sauvage
duckling le caneton
goose l’oie f.
guinea fowl la pintade
hare le lièvre
partridge le perdreau, la perdrix
pheasant le faisan
pigeon le pigeon
quail la caille
rabbit le lapin
squab le pigeonneau
turkey la dinde; le dindon
young turkey le dindonneau
venison le chevreuil (roe deer); le cerf (red deer); la venaison (generically)
Fish and shellfish Les poissons et les crustacés (fruits de mer)
anchovy l’anchois m.
angler-fish la lotte
barnacle la bernacle, la bernache
bass (freshwater) la perche; l’achignan m. (Algonquin term in Canada)
sea bass le bar, le loup, la perche de mer
carp la carpe
char l’omble m., le chevalier
clam la palourde
cod la morue
codfish le cabillaud
crab le crabe
crayfish les écrevisses f. pl., les langoustes f. pl.
eel l’anguille f.
fish steak la darne
flounder le carrelet; la plie (Canada)
frogs’ legs les cuisses de grenouille f. pl.
grouper le mérou
hake le colin, la merluche
halibut le flétan
herring le hareng
lobster le homard
rock lobster la langouste
mackerel le maquereau
monkfish la lotte
mullet le mulet
red mullet le rouget
mussel la moule
octopus la pieuvre, le poulpe
oyster l’huître f.
perch la perche
pickerel le doré
pike le brochet
plaice le carrelet
prawns les langoustines f. pl.
red snapper la perche rouge
salmon le saumon
sardine la sardine
scallops les coquilles Saint-Jacques f. pl.; les pétoncles m. pl. (Canada / U.S.)
sea bass la loup (de mer), le bar, la perche de mer
sea bream la dorade
sea urchin l’oursin m.
shrimp la crevette
skatefish la raie
smelts les éperlans m. pl.
snail l’escargot m.
sole la sole
squid le calmar
swordfish l’espadon m.
trout la truite
tuna le thon
turbot le turbot, le turbotin
walleye le doré
whiting le merlan
Eggs Les œufs
deviled eggs les œufs à la diable
fried eggs les œufs sur le plat m. pl., les œufs (frits) à la poêle (Canada)
hard-boiled eggs les œufs durs
poached eggs les œufs pochés
scrambled eggs les œufs brouillés
soft-boiled eggs les œufs à la coque
omelette l’omelette f.
plain omelette l’omelette nature
with cheese l’omelette au fromage
with herbs l’omelette aux fines herbes
with mushrooms l’omelette aux champignons
Sweets and desserts Les sucreries et les desserts
apple turnover le chausson aux pommes
baked Alaska l’omelette norvégienne
cake le gâteau
chocolate cake le gâteau au chocolat
layer cake la torte
candy le bonbon
caramel custard la crème caramel
compote la compote
cookie le biscuit, le petit gâteau
cream puff le chou à la crème, la religieuse
custard la crème renversée
custard tart la dariole, le flan
doughnut le beignet
honey le miel
ice (sherbet) le sorbet
ice cream la glace, la crème glacée (Canada)
vanilla ice cream la glace à la vanille
ice cream cake le vacherin glacé
jam la confiture
jello la gélatine
jelly la gelée (de fruits)
meringue la meringue
mousse la mousse
pancakes les crêpes f. pl.
pastry la pâtisserie
pie la tarte
rice pudding le riz au lait
soufflé le soufflé
sponge cake le biscuit de Savoie
syrup le sirop
maple syrup le sirop d’érable
tart la tarte, la tartelette
turnover le chausson
waffle la gaufre
whipped cream la crème Chantilly
Beverages Les boissons
after-dinner drink le digestif
aperitif l’apéritif m.
beer la bière, le demi
bottled beer la bière en bouteille
dark beer la bière brune
light beer la bière blonde
tap beer la bière (à la) pression; la bière en fût (Canada)
brandy le cognac
champagne le champagne
chocolate le chocolat
hot chocolate le chocolat chaud
cider le cidre, le cidre mousseux
coca-cola coca m.
cocktail l’apéritif m.
coffee le café
black coffee le café noir
coffee with milk le café au lait, le café-crème
decaffeinated coffee le café décaféiné
espresso le café express
coke le coca
drink la boisson; le breuvage (Canada)
gin and tonic le gin-tonic
ice la glace
ice cubes les glaçons m. pl.
on the rocks avec des glaçons
infusion (mint) l’infusion de menthe f.
juice le jus
apple juice le jus de pommes
fruit juice le jus de fruits
lemonade le citron pressé; la limonade (soft drink)
liqueur la liqueur
milk le lait
milkshake le lait frappé, le frappé
mineral water l’eau minérale f.
carbonated gazeuse
noncarbonated non-gazeuse
orangeade l’orangeade f.
port le porto
rum le rhum
sherry le xérès; le sherry (Canada)
soda le soda
soft drink la boisson gazeuse; le soda, la liqueur douce (Canada)
tea le thé, le thé nature (regular tea)
camomile tea la camomille
herb tea l’infusion f., la tisane
iced tea le thé glacé
lime blossom le tilleul
mint tea le thé à la menthe, le thé menthe
with lemon le thé (au) citron
vermouth le vermouth
vodka la vodka
water l’eau f.
carbonated water l’eau gazeuse
ice water l’eau glacée
mineral water l’eau minérale
still (noncarbonated) water l’eau non-gazeuse
wine le vin
dry wine le vin sec
very dry wine le vin brut
fullbodied wine le vin corsé
light wine le vin léger
red wine le vin rouge
rosé wine le vin rosé
sparkling wine le vin mousseux
sweet wine le vin doux
white wine le vin blanc
Condiments, herbs, and spices Les condiments, les herbes et les épices
anise l’anis m.
basil le basilic
bay leaf la feuille de laurier
capers les câpres f. pl.
caraway le carvi, le cumin
caraway seeds les graines de carvi f. pl.
chervil le cerfeuil
chives la ciboulette
cinnamon la cannelle
cloves les clous de girofle m. pl.
coriander la coriandre
cumin le cumin
dill l’aneth m.
fennel le fenouil
garlic l’ail m.
ginger le gingembre
ketchup le ketchup, la sauce de tomate
marjoram la marjolaine
mayonnaise la mayonnaise
mint la menthe
mustard la moutarde
nutmeg la muscade, la noix de muscade
oregano l’origan m.
paprika le paprika
parsley le persil
pepper le piment, le poivre
rosemary le romarin
saffron le safran
sage la sauge
salt le sel
savory la sarriette
sea salt le sel marin
sesame le sésame
sorrel l’oseille f.
syrup le sirop
maple syrup le sirop d’érable
tarragon l’estragon m.
thyme le thym
vanilla la vanille
Miscellaneous food items Divers produits alimentaires
baking power la levure artificielle, la levure chimique; la poudre à pâte (Canada)
baking soda le bicarbonate de sodium, le bicarbonate de soude
bran le son (de blé)
bread le pain
bran bread le pain de son de blé
breadcrumbs la chapelure
bread with caraway seeds le pain au cumin
bread with poppy seeds le pain aux pavots
brown bread le pain bis
rye bread le pain de seigle
white bread le pain blanc
whole wheat bread le pain complet; le pain à blé entier (Canada)
butter le beurre
cereal les céréales f. pl.
cheese le fromage
melted cheese le fromage fondu
cornstarch la farine de maïs, la fécule de maïs
whipped cream la crème Chantilly; la crème fouettée (Canada)
cream soup le velouté
egg white le blanc d’œuf
egg yolk le jaune d’œuf
flour la farine
gravy la sauce
lard le lard, le saindoux
noodles les nouilles f. pl., les pâtes f. pl.
nut la noix
oil l’huile f.
olive oil l’huile d’olive
pasta les pâtes f. pl.
peanut la cacahuète, la cacahouète, l’arachide f.
peanut butter le beurre de cacahuètes, le beurre de cacahouètes, le beurre d’arachide
pickles les cornichons m. pl.,
les conserves au vinaigre f. pl.
rice le riz
roll le petit pain
sandwich le sandwich
snack le casse-croûte
spaghetti les spaghetti(s) m.
stock le bouillon
sugar le sucre
brown sugar le sucre roux
light brown sugar la cassonade
sugar substitute sucaryl m.
toast le pain grillé, les biscottes f. pl., des toasts m. pl.; des rôties f. pl. (Canada)
vinegar le vinaigre
yeast la levure
yoghurt le yaourt
Methods of cooking Les méthodes de préparation
in aspic en gelée
baked au four
barbecued à la broche
in beaten egg doré, -e
boiled bouilli, -e
braised braisé, -e
breaded pané, -e
broiled grillé, -e
in butter au beurre
caramelized caramelisé, -e
in a casserole à la casserole, en cocotte
in cheese au gratin
cut, sliced thinly émincé, -e
deviled à la diable
in foil en papillotte
fried frit, -e
garnished garni, -e
grated râpé, -e
grilled grillé, -e
ground hâché, -e
house style maison
in their jackets (potatoes) en robe de champ
in juices au jus
julienne une chiffonnade
marinated mariné, -e
mashed en purée
in oil à l’huile
with parsley persillé, -e
in a pastry en croûte
poached poché, -e
puréed en purée; en coulis (liquid)
raw cru, -e
roast rôti, -e
sautéed sauté, -e
simmered mitonné, -e, mijoté, -e
on a skewer en brochette
smoked fumé, -e
steamed à l’étuvée, à l’étouffée
steeped infusé, -e
stewed mijoté, -e, en ragoût
stewed in cream sauce une blanquette de
in thin strips julienne, une chiffonnade
stuffed farci, -e
Les légumes Vegetables
ail m. garlic
artichaut m. artichoke
asperges f. pl. asparagus
aubergine f. eggplant
betterave f. beet
brocoli m. broccoli
carotte f. carrot
céleri m. celery
cèpe m. flat (root) mushroom, morrel
champignon m. mushroom
chanterelle f. chanterelle (yellow mushroom)
chicorée f. endive, chicory
la chicorée frisée curly endive
chou m. (pl. choux) cabbage
les choux de Bruxelles Brussels sprouts
le chou frisé Savoy cabbage
choucroute f. sauerkraut
chou-fleur m. cauliflower
citrouille f. pumpkin
cœur m. heart
les cœurs de palmier hearts of palm
concombre m. cucumber
cornichon m. pickle
courge f. squash
courgette f. zucchini
cresson m. watercress
échalote f. shallot
endive f. endive, chicory
fenouil m. fennel
fève f. bean (broad)
flageolet m. green kidney bean, lima bean
haricot m. bean
les haricots blancs white kidney beans
les haricots rouges red kidney beans
le haricot sec bean
les haricots verts green beans
laitue f. lettuce, Boston lettuce
la laitue de mâche (Canada) Boston lettuce
lentille f. lentil
maïs m. corn
marron m. chestnut
navet m. turnip
oignon m. onion
panais m. parsnip
patate douce f. sweet potato
piment m. pepper (hot)
poireau m. leek
pois m. pl. peas
les petits pois green peas
les pois chiches chick peas
les pois mange-tout string peas, sugar snap peas, snow peas
poivron m. pepper (sweet)
pomme de terre f. potato
les pommes de terre nature boiled potates
les pommes de terre nouvelles new potatoes
la purée de pommes de terre mashed potatoes
potiron m. small pumpkin
radis m. radish
riz m. rice
truffe f. truffle
Les fruits Fruit
abricot m. apricot
amande f. almond
ananas m. pineapple
arachide f. peanut
avocat m. avocado
banane f. banana
bleuet m. blueberry (Canada)
brugnon m. nectarine (white)
cacahouète f., cacahuète f. peanut
cassis m. black currant
cerise f. cherry
citron m. lemon
citrouille f. pumpkin
datte f. date
figue f. fig
fraise f. strawberry
fruits secs m. pl. dried fruit
goyave f. guava
grenade f. pomegranate
groseille f. red currant
la groseille à maquereau gooseberry
lime f. lime
limette f. lime
limon m. lime
mandarine f. tangerine
marron m. chestnut
melon m. melon
mûre f. blackberry, mulberry
myrtille f. blueberry
nectarine f. nectarine
noisette f. hazelnut
noix f. walnut
la noix de coco coconut
olive f. olive
orange f. orange
nectarine f. nectarine
pamplemousse m. grapefruit
papaye f. papaya
pastèque f. watermelon
pêche f. peach
pignon m. pine nut
poire f. pear
pomme f. apple
prune f. plum, Italian prune
pruneau m. prune
raisin m. grape
le raisin sec raisin
rhubarbe f. rhubarb
tomate f. tomato
Les viandes Meat
agneau m. lamb
le carré d’agneau rack of lamb
la côtelette d’agneau lamb chop
l’épaule d’agneau f. lamb shoulder
le gigot d’agneau leg of lamb
la selle d’agneau saddle of lamb
andouillette f. sausage
assiette anglaise f. cold cuts
bacon m. bacon
basses-côtes f. pl. spare ribs
bifteck m. beef, steak
bœuf m. beef
le bœuf salé (Canada) corned beef
la côte de bœuf T-bone steak
la langue de bœuf ox tongue
la queue de bœuf oxtail
boudin m. blood pudding, blood sausage
boulettes de viande f. pl. meatballs
cervelles f. pl. brains
chèvre f. goat
cochon de lait m. suckling pig
cœur m. heart
corned beef m. corned beef
côtelette f. cutlet
la côtelette d’agneau lamb chop
la côtelette de porc pork chop
la côtelette de veau veal chop
entrecôte f. ribsteak
épaule d’agneau f. lamb shoulder
escalope de veau f. veal scallopini
filet mignon m. beef tenderloin, filet mignon
foie m. liver
gigot d’agneau m. leg of lamb
gîte à la noix m. veal rump
jambon m. ham
jambonneau m. pig’s knuckle
jarret m. knuckle
le jarret de veau knuckle of veal
lard m. bacon
macreuse f. beef chuck
mortadelle f. bologna sausage
mouton m. mutton
porc m. pork
la côtelette de porc pork chop
queue de bœuf f. oxtail
rillettes f. pl. potted meat
ris de veau m. pl. sweetbreads
rognon m. kidney
saucisse f. sausage
saucisson m. sausage (salami type)
tripes f. pl. tripe
veau m. veal
la côtelette de veau veal chop
l’escalope de veau f. veal scallopini
le jarret de veau knuckle of veal
les ris de veau m. pl. sweetbreads
La volaille et le gibier Fowl and game
caille f. quail
canard m. duck
le canard sauvage wild duck
le magret de canard filet of duck
caneton m. duckling
cerf m. red deer, stag
chapon m. capon
chevreuil m. venison
dinde f. turkey
dindonneau m. young turkey
faisan m. pheasant
lapin m. rabbit
lièvre m. hare
oie f. goose
perdreau m. partridge
perdrix f. partridge
pigeon m. pigeon
pigeonneau m. squab
pintade f. guinea fowl
poule f. stewing chicken
poulet m. chicken
poussin m. spring chicken
sanglier m. wild boar
Les poissons et les crustacés Fish and shellfish
aiglefin m. haddock
anchois m. anchovy
anguille f. eel
bar m. sea bass
bernache f., bernacle f. barnacle
brochet m. pike
cabillaud m. codfish
calmar m. squid
carpe f. carp
carrelet m. flounder, plaice
chevalier m. char
colin m. hake
coquilles Saint-Jacques f. pl. scallops
crabe m. crab
crevette f. shrimp
cuisses de grenouille f. pl. frog’s legs
darne f. fish steak (salmon, tuna, etc.)
dorade f. sea bream
doré m. pickerel, walleye
écrevisse f. crayfish
éperlans m. smelts
escargot m. snail
espadon m. swordfish
flétan m. halibut
hareng m. herring
homard m. lobster
huître f. oyster
langouste f. lobster, rock lobster
langoustine f. prawn
lotte f. monkfish, angler-fish
loup m. sea bass
maquereau m. mackerel
merlan m. whiting
merluche f. hake
mérou f. grouper
morue f. cod
moule f. mussel
mulet m. mullet
omble m. char
oursin m. sea urchin
palourde f. clam
perche f. bass (freshwater), perch
la perche de mer sea bass
la perche rouge red snapper
pétoncle m. scallop (Canada and U.S.)
pieuvre f. octopus
plie f. (Canada) flounder, plaice
poulpe m. octopus
raie f. skatefish
rouget m. red mullet
sardine f. sardine
sole f. sole
thon m. tuna
truite f. trout
turbot m. turbot
turbotin m. turbot
Les œufs Eggs
œuf m. egg
les œufs brouillés scrambled eggs
les œufs à la coque soft-boiled eggs
les œufs à la diable deviled eggs
les œufs durs hard-boiled eggs
les œufs sur le plat fried eggs
les œufs pochés poached eggs
les œufs (frits) à la poêle (Canada) fried eggs
omelette f. omelette
l’omelette aux champignons omelette with mushrooms
l’omelette aux fines herbes omelette with herbs
l’omelette au fromage cheese omelette
l’omelette nature plain omelette
Les sucreries et les desserts Sweets and desserts
beignet m. doughnut
biscuit m. cookie
biscuit de Savoie m. sponge cake
bonbon m. candy
chausson m. turnover
le chausson aux pommes apple turnover
chou à la crème m. cream puff
compote f. compote, stewed fruit
confiture f. jam
crème caramel f. caramel custard
crème Chantilly f. whipped cream
crème glacée f. (Canada) ice cream
crème renversée f. custard
crêpe f. pancake, crepe
dariole f. custard tart
flan m. custard tart
gâteau m. cake
le gâteau au chocolat chocolate cake
le petit gâteau cookie
gaufre f. waffle
gélatine f. jello
glace f. ice cream
la glace à la vanille vanilla ice cream
meringue f. meringue
miel m. honey
mousse f. mousse
omelette norvégienne f. baked Alaska
pâtisserie f. pastry
religieuse f. cream puff
riz au lait m. rice pudding
sirop m. syrup
le sirop d’érable maple syrup
sorbet m. ice (fruit)
soufflé m. soufflé
tarte f. tart, pie
tartelette f. tart
torte f. layer cake
vacherin glacé m. ice cream cake
Les boissons Beverages
apéritif m. aperitif, cocktail
bière f. beer
la bière blonde light beer
la bière en bouteille bottled beer
la bière brune dark beer
la bière (à la) pression tap beer
la bière en fût (Canada) tap beer
boisson f. drink
la boisson gazeuse soft drink
breuvage m. (Canada) drink
café m. coffee
le café-crème coffee with milk
le café décaféiné decaffeinated coffee
le café express espresso
le café au lait coffee with milk
le café noir black coffee
camomille f. camomile tea
champagne m. champagne
chocolat m. chocolate
le chocolat chaud hot chocolate
cidre m. cider
le cidre mousseux cider
citron pressé m. lemonade
coca m. coca-cola, coke
cognac m. brandy, cognac
cola f. soda
demi m. beer
digestif m. after-dinner drink
eau f. water
l’eau gazeuse carbonated water
l’eau glacée ice water
l’eau minérale mineral water
l’eau non-gazeuse still (noncarbonated) water
gin-tonic m. gin and tonic
glace f. ice
glaçons m. pl. ice cubes
avec des glaçons on the rocks
infusion f. herb tea, infusion
l’infusion de menthe mint tea
jus m. juice
le jus de pommes apple juice
le jus de fruits fruit juice
lait m. milk
le lait frappé, le frappé milkshake
limonade f. lemonade (usually carbonated), lemon soda
liqueur f. liqueur
la liqueur douce (Canada) soft drink
orangeade f. orangeade
porto m. port
rhum m. rum
thé m. tea
le thé au citron tea with lemon
le thé glacé iced tea
le thé à la menthe mint tea
le thé nature regular tea
tilleul m. lime-blossom tea
tisane f. herb tea
vin m. wine
le vin blanc white wine
le vin brut very dry wine
le vin corsé full-bodied wine
le vin léger light wine
le vin mousseux sparkling wine
le vin rosé rosé wine
le vin rouge red wine
le vin sec dry wine
vodka f. vodka
xérès m. sherry
Les condiments, les herbes et les épices Condiments, herbs and spices
ail m. garlic
aneth m. dill
anis m. anise
basilic m. basil
cannelle f. cinnamon
câpres f. pl. capers
carvi m. caraway
les graines de carvi f. pl. caraway seeds
cerfeuil m. chervil
ciboulette f. chives
clous de girofle m. pl. cloves
coriandre f. coriander
cumin m. cumin, caraway
estragon m. tarragon
fenouil m. fennel
feuille de laurier f. bay leaf
gingembre m. ginger
ketchup m. ketchup
marjolaine f. marjoram
mayonnaise f. mayonnaise
menthe f. mint
moutarde f. mustard
muscade f. nutmeg
noix de muscade f. nutmeg
origan m. oregano
oseille f. sorrel
paprika m. paprika
persil m. parsley
piment m. pepper
poivre m. pepper
romarin m. rosemary
safran m. saffron
sarriette f. savory
sauge f. sage
sel m. salt
sel marin sea salt
sésame m. sesame
sirop m. syrup
le sirop d’érable maple syrup
thym m. thyme
tomate f. tomato
la sauce de tomate ketchup, tomato sauce
vanille f. vanilla
Divers produits alimentaires Miscellaneous food items
arachide f. peanut
le beurre d’arachide peanut butter
beurre m. butter
le beurre de cacahouètes, le beurre de cacahuètes, le beurre d’arachide peanut butter
bicarbonate de sodium m. baking soda
bicarbonate de soude m. baking soda
biscotte f. toast
bouillon m. stock for soup
cacahouète f., cacahuète f. peanut
le beurre de cacahouète, le beurre de cacahuète peanut butter
casse-croûte m. snack
cassonade f. light brown sugar
céréales f. pl. cereal
chapelure f. breadcrumbs
conserve au vinaigre f. pickle
cornichon m. pickle
crème f. cream
la crème Chantilly whipped cream
la crème fouettée (Canada) whipped cream
farine f. flour
la farine de maïs cornstarch
fromage m. cheese
huile f. oil
l’huile d’olive olive oil
lard m. lard, bacon
levure f. yeast
la levure artificielle, la levure chimique baking powder
maïs m. corn
la farine de maïs, la fécule de maïs cornstarch
noix f. nut
nouille f. noodle
œuf m. egg
le blanc d’œuf egg white
le jaune d’œuf egg yolk
pain m. bread
le pain grillé toast
le pain bis brown bread
le pain blanc white bread
le pain complet whole wheat bread
le pain au cumin bread with caraway seeds
le pain aux pavots bread with poppy seeds
le pain de seigle rye bread
le pain de son de blé bran bread
le petit pain roll
pâtes f., pl. pasta, noodles
poudre f. powder
la poudre à pâte (Canada) baking powder
rôties f. pl. (Canada) toast
saindoux m. lard
sandwich m. (pl. sandwiches or sandwichs) sandwich
sauce f. gravy
spaghetti(s) m. spaghetti
sucre m. sugar
le sucre roux brown sugar
sucaryl m. sugar substitute
tartine f. slice of bread with spread
velouté m. cream soup
vinaigre m. vinegar
yaourt m. yoghurt
Les méthodes de préparation Methods of cooking
au beurre in butter
une blanquette de stewed in a cream sauce
bouilli, -e boiled
braisé, -e braised
en brochette on a skewer
caramelisé, -e caramelized, sugar cooked until it turns to caramel
une chiffonnade julienne, in thin strips
en coulis puréed (liquid)
en croûte in a pastry
cru, -e raw
à la diable deviled
doré, -e (à l’œuf) in beaten egg
émincé, -e cut, sliced thinly
à l’étouffée steamed
à l’étuvée steamed
farci, -e stuffed
au four baked
frit, -e fried
fumé, -e smoked
garni, -e garnished
en gelée in aspic
au gratin in cheese
grillé, -e grilled
haché, -e ground (beef), chopped
à l’huile in oil
julienne in thin strips
au jus in natural juices
maison house style
mariné, -e marinated
mijoté, -e stewed
mitonné, -e simmered
pané, -e dipped in breadcrumbs and fried
pané à l’anglaise dipped in beaten egg, oil, and breadcrumbs and fried
en papillotte wrapped in foil
persillé, -e with parsley
poché, -e poached
en purée mashed, puréed
en ragoût stewed
râpé, -e grated
en robe de champ in their jackets (potatoes)
rôti, -e roast
sauté, -e sautéed