HETEDIK FEJEZET

Apa te­le­fo­nált anyá­nak, a te­le­fon ki­csön­gött vagy egy tu­cat­szor, anya még­sem vet­te fel. De nincs ezen mit cso­dál­koz­ni. A nők nem olya­nok, mint a fér­fi­ak, akik­hez hoz­zá van nőve a mo­bil­juk: fi­tyeg az övü­kön, mint va­la­mi grá­nát, vagy meg­la­pul va­la­me­lyik zseb­ben. Ta­lán Zhong Shiz­hong volt az, aki do­ho­gott is egy­szer mi­at­ta: „Egy nő­nek mit szá­mít, hogy van mo­bil­ja: olyan, mint­ha nem is vol­na! So­sincs kéz­nél. Vagy a re­ti­kül bugy­ra­i­ban vész el, eset­leg a ka­na­pén vagy az asz­ta­lon he­ver, tíz hí­vás­ból ki­len­cet tuti, hogy meg sem hal­la­nak! Erre egy csi­po­gó is tö­ké­le­te­sen meg­fe­lel­ne, kár be­lé­jük a mo­bil!” Van eb­ben igaz­ság. De apa az évek alatt már meg­szok­ta, rá­adá­sul nem is igen szo­kott te­le­fo­nál­ni anyá­nak. Eb­ben a csá­nyi kis Ping­lé­ben a hét va­la­mennyi nap­ján és a nap hu­szon­négy órá­já­ban tud­ja, mer­re jár, és mit csi­nál anya, ak­kor is, ha nem kér­de­zi – olyan­nyi­ra egy­ér­tel­mű­en tud­ja ezt, mint amennyi­re a liszt­ben ki­ve­he­tők a sze­zám­ma­gok.

Anya húsz éve dol­go­zik az Élel­me­zé­si Hi­va­tal­ban. Kez­det­ben a ke­res­ke­del­mi rész­le­gen dol­go­zott, ké­sőbb fel­ke­rült az iro­dá­ba. Az iro­dai mun­ka ké­nyel­mes: reg­gel, va­la­mi­vel tíz után rá­érő­sen be­megy, ké­szít egy teát, s mi­után le­te­lep­szik az asz­ta­lá­hoz, kö­tö­get, szo­tyo­lát rág­csál, köny­vet ol­vas vagy szá­mí­tó­gé­pe­zik, ami­hez ép­pen ked­ve van, eset­leg a kol­lé­gák­kal meg­be­szé­lik a csa­lád ügyes-ba­jos dol­ga­it vagy az or­szág na­gyobb ese­mé­nye­it. A kol­lé­gák­kal, Zhang Yong­qing­gel, Liu Yu­fen­nel és Zeng Fan­gu­i­val már évek óta dol­goz­nak együtt, rá­adá­sul szom­szé­dos ut­cák­ban nőt­tek fel – na­gyon jól ki­jön­nek egy­más­sal. Pont­ban ti­zen­ket­tő­kor, ami­kor már je­lez a gyom­ra, le­megy a men­zá­ra ebé­del­ni. A dol­go­zók két­fé­le hús- vagy hal­étel­ből és há­rom­fé­le zöld­ség­fo­gás­ból vá­laszt­hat­nak, ezen­kí­vül kap­nak le­vest, az egé­szet mind­össze öt yua­nért. Ál­ta­lá­ban bő­sé­ges a kí­ná­lat, van csir­ke, ka­csa, hal, mar­ha, disz­nó, sőt al­kal­man­ként még friss fo­lya­mi hal is ke­rül az asz­tal­ra. Ebéd vé­gez­té­vel a kis­uj­ját sem kell moz­dí­ta­nia, a tá­nyé­ro­kat és az evő­pál­ci­ká­kat is van, ki össze­szed­je he­lyet­te. Ez­u­tán vagy el­megy sé­tál­ni, eset­leg vesz ma­gá­nak egy pár ci­pőt, vagy szun­dít egyet a szak­szer­ve­ze­ti he­lyi­ség­ben a va­ló­di bőr­ka­na­pék egyi­kén, és csak ket­tő-há­rom kö­rül megy vissza az iro­dá­ba, hogy el­tölt­se a még hát­ra­lé­vő egy-két órát a mun­ka­idő vé­gé­ig.

Négy­kor anya be­száll a pi­ros To­yo­tá­já­ba, rá­érő­sen el­hajt a pi­ac­ra, be­vá­sá­rol, az­u­tán ha­za­megy és el­ké­szí­ti a va­cso­rát. Van, hogy apa ott­hon va­cso­rá­zik, van, hogy nem. Va­cso­ra vé­gez­té­vel anya el­mo­so­gat, az­u­tán ágy­ból nézi a té­vét, leg­több­ször kö­tö­get is köz­ben, vagy át­fut né­hány ol­dalt a köny­vé­ből, majd fél ti­zen­egy kör­nyé­kén meg­mo­sak­szik és le­fek­szik.

Még apa is irigy­li az ilyen éle­tet. Egy nap üz­le­ti va­cso­rá­ból jött haza, ru­há­ja bűz­lött a ci­ga­ret­ta-, al­ko­hol- és étel­szag­tól. Ami­kor meg­lát­ta anyát, aki a ka­na­pén el­he­ve­red­ve egy köny­vet ol­va­sott, nem bír­ta meg­áll­ni meg­jegy­zés nél­kül: – An­qin! Cse­rél­jünk egy ki­csit, ne­ked olyan ké­nyel­me­sen tel­nek a nap­ja­id! – Anya erre el­ne­vet­te ma­gát, majd ki­nyúj­tot­ta a lá­bát, hogy ba­rát­sá­go­san meg­rug­dos­sa apát: – Hát csak gye­re! Meg­lát­juk, med­dig bí­rod! Csak há­rom na­pig ne igyál, és ne menj el se­ho­vá szó­ra­koz­ni! – Apa el­kap­ta anya lá­bát, le­ve­tet­te ma­gát mel­lé a ka­na­pé­ra, és bor­le­he­le­tű szá­ját pró­bál­ta az ar­cá­ra ta­pasz­ta­ni: – Jó, ha te meg egy hé­tig nem ma­dzson­go­zol! Ak­kor én sem fo­gok inni.

De ez az egyet­len do­log, ami egy­sze­rű­en el­kép­zel­he­tet­len, mert a ma­dzson­go­zás­nak ki­emelt sze­rep jut anya éle­té­ben. Min­den szom­ba­ton, pont­ban egy­kor – ezen sem menny­dör­gés, sem föld­in­du­lás nem vál­toz­tat­hat – gyűl­nek össze ma­dzson­goz­ni. Ezen­kí­vül, al­kal­man­ként, ami­kor ép­pen min­den­ki ráér, hét­fő vagy kedd este, szer­da vagy csü­tör­tök dél­után, eset­leg va­sár­nap va­cso­ra után... lé­nye­gé­ben bár­mi­kor. Sok nő él Ping­lé­ben, akik egy­sze­rű­en kép­te­le­nek meg­len­ni ma­dzson­go­zás nél­kül, anya azért nem tar­to­zik kö­zé­jük, de Zhang és Liu néni pél­dá­ul ilyen. Ők min­den­nap össze­hoz­nak egy asz­talt, aki ve­szít, az tel­je­sen oda­van, aki meg nyer, úszik a bol­dog­ság­ban. Meg­ba­bo­náz­va, a kül­vi­lá­got tel­je­sen ki­zár­va húz­nak és rak­nak, és abba nem hagy­nák még ak­kor sem, ha a fe­ne­kük már tel­je­sen el­zsib­badt. Sok­szor egész álló nap és éj­sza­ka ját­sza­nak egy­foly­tá­ban, és a csil­la­gok já­rá­sá­val a sze­ren­cse is gyak­ran meg­for­dul: a vesz­te­sek győz­tes­ként uj­jong­hat­nak, a bú­fel­hők szer­te­fosz­la­nak. És ha meg­csör­ren egy mo­bil? „Na, kié?” „Nem az enyém!”, mon­do­gat­ják egy­más­nak, és nincs az a pénz, ami­ért bár­me­lyi­kük is fel­áll­na az asz­tal­tól, hogy fel­ve­gye.

Ezért a fér­jek, apát is be­le­ért­ve, ki­vé­tel nél­kül tud­ják mind, ha a fe­le­sé­gük nem ve­szi fel a te­le­font, an­nak ko­moly oka van, tör­té­ne­te­sen, hogy az asszony épp na­gyon, de na­gyon el van fog­lal­va a ma­dzson­go­zás­sal. A fér­jek meg csak va­kar­ják a fe­jü­ket, és vissza­men­nek a kü­lön­te­rem­be a ha­ve­rok­hoz, hogy igya­nak még né­hány po­hár­ká­val, és ki­él­vez­zék a „kis­asszo­nyok” tár­sa­sá­gát, így ütik el az időt, míg a „fő­nök” vé­gez a dol­gá­val, és ak­kor per­sze azon­nal te­le­fo­nál. – Meg­szó­lalt a ri­asz­tó, meg­szó­lalt a ri­asz­tó! – Ak­kor fel­ke­re­ked­nek, si­et­nek a ma­dzsong­klub­ba a „fő­nö­kért”, és vé­gül késő éj­sza­ka férj s fe­le­ség egy pár­ként tér haza.

Apa a bab­pü­ré­gyár iro­da­épü­le­te előtt állt, s mi­köz­ben arra várt, hogy anya fel­ve­gye a te­le­font, a kö­zö­sen át­élt vi­dám pil­la­na­tok jár­tak a fe­jé­ben. Vagy húsz­szor ki­csen­gett, még­sem vet­te fel sen­ki, így egy só­haj kí­sé­re­té­ben vissza­csúsz­tat­ta a mo­bilt a nad­rág­ja zse­bé­be, és in­dult az eme­let­re a nagy­né­ni­hez.

 

 

Zeng, a fi­a­tal iro­da­ve­ze­tő ma na­gyon für­ge le­he­tett, mert ami­kor apa be­lé­pett az iro­dá­ba, a nagy­né­ni ke­zé­ben már ott gő­zöl­gött egy csé­sze tea, és a bab­pü­ré­gyár fris­sen nyom­ta­tott szó­ró­anya­ga is ott he­vert előt­te, azt la­poz­gat­ta.

– Lis­han, egész jó lett ez a bro­sú­ra, nem? Zheng ta­nár urat kér­tük fel az l-es Szá­mú Kö­zép­is­ko­lá­ból, hogy írja meg a rek­lám­szö­ve­get, és úgy tű­nik, az em­be­rek­nek tet­szik – mond­ta apa. – Sze­rin­tem is jó! – vá­la­szol­ta a nagy­né­ni, az­tán le­tet­te a fü­zet­két a te­á­zó­asz­tal­ra. – Na, mi a hely­zet, An­qin is jön dél­ben? – Ja, hogy An­qin? – Apa úgy tett, mint­ha kis hí­ján meg is fe­led­ke­zett vol­na a do­log­ról: – Nem ve­szi fel. Biz­to­san nincs nála a mo­bil­ja. De nem szá­mít, azért csak men­jünk, ne vár­junk rá, ha ész­re­ve­szi, hogy ke­res­tem, biz­to­san vissza­hív. – Teg­nap nem mond­tad neki, hogy ma ér­ke­zem? – kér­dez­te a nagy­né­ni. – Na­gyon ké­sőn ér­tem haza, már rég aludt, nem tud­tam be­szél­ni vele – mond­ta apa, és le­ült. Hir­te­len erős vágy tört rá egy ci­ga­ret­ta után, a zse­bé­be nyúlt, de vé­gül még­sem gyúj­tott rá, mert va­la­hogy kel­le­met­len­nek érez­te, hogy a nagy­né­ni előtt ci­ga­ret­táz­zon. Vissza­húz­ta a ke­zét. – Jól meg­vagy­tok An­qin­nal? – kér­dez­te a nagy­né­ni. – Háát! Nem most volt az es­kü­vőnk, de azért meg­va­gyunk! Kü­lön­ben meg te is is­me­red An­qint – ne­ve­tett fel apa. Csak­hogy a nagy­né­ni nem hagy­ta ennyi­ben. – Kö­zel húsz éve vagy­tok már há­za­sok...

Apa utá­na­szá­molt. ‘88-ban, újév kör­nyé­kén, nem sok­kal anya hu­sza­dik szü­le­tés­nap­ja után há­za­sod­tak össze: va­ló­ban, jö­vő­re lesz­nek húsz­éves há­za­sok.

– Úgy igaz, húsz év! – hagy­ta rá ha­tal­mas só­haj kí­sé­re­té­ben.

A nagy­né­ni fel­ne­ve­tett, az­tán be­le­kor­tyolt a te­á­ba. Apa egy­re in­kább úgy érez­te, hogy va­la­mi­fé­le me­lan­kó­lia buj­kál a vi­dám te­kin­tet mö­gött. Egy­re job­ban el­ha­tal­ma­so­dott ben­ne a gon­do­lat, hogy a nagy­né­ni­nek is ki­ju­tott a ne­héz­sé­gek­ből, noha itt Ping­lé­ben bár­ki­től kér­dez­né, hogy mit gon­dol Xue Lis­han­ról, min­den­ki he­zi­tá­lás nél­kül rá­vág­ná, hogy az az asszony meg­fog­ta az is­ten lá­bát! Hogy egy át­la­gos lányt az Élel­me­zé­si Hi­va­tal­ból el­ve­gyen va­la­ki a Tar­to­má­nyi Párt­szer­ve­zet­ből, és rög­tön be is köl­töz­tes­se a vá­ros­ba – ez több mint fan­tasz­ti­kus! De azért nem sza­bad el­fe­lej­te­ni, hogy Xue Ying­ju­an lá­nyá­ról van szó! Már­pe­dig ab­ban a csa­lád­ban min­den­ki min­dig talp­ra esik! – Nem sok­kal utá­na az egye­te­mi mes­ter­kép­zé­sen ta­lál­ta ma­gát, az­tán pe­dig a té­vé­ben, mint mű­sor­ve­ze­tő. „Be­ke­rült a té­vé­be! Ez az­tán tény­leg nem sem­mi!” – „Hol ta­lál­ni Ping­lé­ben még egy ilyen te­het­sé­ges lányt! Még a té­vé­be is be­ke­rült! Te az­tán iga­zán sze­ren­csés vagy, Xue igaz­ga­tó­nő!” A szom­szé­dok, de még a tá­vo­lab­bi is­me­rő­sök is, va­la­hány­szor össze­fu­tot­tak az ut­cán a na­gyi­val, nagy lel­ke­sen kezd­tek bele ilyen vagy eh­hez ha­son­ló lel­ken­de­zés­be. A na­gyi csak mo­soly­gott, és per­sze ra­gyo­gott a di­cső­ség­től, de azért le­gyin­tett: – Jaj! Mi­fé­le te­het­ség! Nem olyan nagy do­log! Neki is min­dig azt ta­ní­tot­tam, hogy sose bíz­za el ma­gát, mert ami va­ló­ban fon­tos, az a ta­nu­lás, az ipar­ko­dás és a sze­rény­ség! – Mind­ez már jó ré­gen volt, még 1999 előtt, ami­kor is a nagy­né­ni negy­ven­egy éves ko­rá­ban vissza­vo­nult a kép­er­nyő­ről. At­tól kezd­ve mű­sor­ve­ze­tő­ket ké­szí­tett fel, szö­ve­ge­ket lek­to­rált, a prog­ra­mok for­ga­tó­köny­vét ké­szí­tet­te elő, de a té­vé­ben töb­bé már nem le­he­tett lát­ni. A vá­ros­ka la­kói azon­ban meg­le­he­tő­sen nagy­vo­na­lú­an ke­zel­te” ezt a kér­dést: – Lis­han ak­kor is té­vés, kész-passz! – Eb­ben a di­cső­ség­ben már éle­te vég­égig süt­kérez­het.

– És te, Lis­han, hogy s mint vagy mos­tan­ság? – Apa nem mert konk­ré­tab­ban kér­de­zős­köd­ni.

A nagy­né­ni is­mét csak el­mo­so­lyo­dott, az­u­tán le­tet­te a csé­szé­jét. Las­san, ta­gol­tan kez­dett bele: – Van va­la­mi, amit min­den­kép­pen el aka­rok mon­da­ni ne­ked, Sheng­qi­ang, ha már egy­szer ha­za­jöt­tem. Tu­laj­don­kép­pen nem tra­gé­dia, előbb-utóbb úgy­is min­den­ki meg fog­ja tud­ni, de jobb, ha te az­előtt hal­lasz róla, mi­előtt a mama fü­lé­be jut, mert ő biz­tos na­gyon ki­akad majd. Teg­nap­előtt alá­ír­tam a vá­lá­si pa­pí­ro­kat.

Bang-bang, ka­la­pált apa szí­ve, és fájt ve­szet­tül, mint a nye­lő­cső, ami­kor va­la­ki egész­ben akar le­tusz­kol­ni egy rizs­gom­bó­cot raj­ta; az or­rá­ban meg ott ke­rin­gett a sa­vany­kás bűz, mint­ha az elő­ző napi há­nyás­sal nem tá­vo­zott vol­na min­den al­ko­hol a szer­ve­ze­té­ből. Meg sem muk­kant. A nagy­né­ni foly­tat­ta to­vább: – Zhi­ming­gel már be­szél­tem er­ről, és ő is azt mond­ta, ha így áll­nak a dol­gok, ak­kor va­ló­ban leg­jobb el­vál­ni, leg­alább ne­kem is ma­rad még egy esé­lyem a nor­má­lis élet­re. Neki is meg­mond­tam, ha en­nek el­le­né­re szá­mol­tok ve­lem, ak­kor ter­mé­sze­te­sen ha­za­jö­vök, és se­gí­tek a mama nyolc­va­na­dik szü­le­tés­na­pi ün­nep­sé­ge kö­rül, csak az szá­mít, hogy ő jól érez­ze ma­gát. – A nagy­né­ni le­gyin­tett, majd apá­ra mo­soly­gott.

Apá­ban csak ek­kor tu­da­to­sult a dol­gok ok-oko­za­ti össze­füg­gé­se. Leg­elő­ször per­sze a nagy­bá­csit vet­te elő: „Duan Zhi­ming, te sze­mét kép­mu­ta­tó, hogy a franc esne be­léd, hogy már megint az or­rom­nál fog­va ve­zet­tél, mint egy szem­el­len­zős bar­mot.” Per­sze gon­do­lat­ban még sok mást is a fe­jé­hez vá­gott.

Rög­tön utá­na a só­gor ju­tott az eszé­be, az arany­ke­re­tes szem­üveg mögé buj­ta­tott os­to­ba tész­ta­ké­pe. „Liu Qukang! Csak ne­hogy még egy­szer ke­resz­tezd az utam! Ha jót akarsz ma­gad­nak, be ne tedd töb­bé a lá­bad Ping­lé­be!” Per­sze ezt is kö­vet­te még jó né­hány vá­lo­ga­tott trá­gár­ság.

A nagy­né­ni előtt ter­mé­sze­te­sen nem mert ká­rom­kod­ni, egyet­len csú­nya szó sem hagy­ta el a szá­ját, még csak nem is fin­tor­gott. Vé­gül egy mon­da­tot még­is csak ki­csi­kart ma­gá­ból: – És ak­kor mi lesz a mama szü­le­tés­nap­já­val?

Szin­te ki sem mond­ta, leg­szí­ve­seb­ben már­is le­ke­vert vol­na egy po­font ma­gá­nak. Sze­ren­csé­re a nagy­né­ni nem kap­ta fel a vi­zet, is­mét ke­zé­be vet­te a te­ás­csé­szét, és így szólt: – Emi­att ne ag­gódj. Zhi­min­get is meg­nyug­tat­tam. A ma­má­nak nem sza­bad meg­tud­nia a dol­got. Az ün­nep­lés­re ter­mé­sze­te­sen a só­go­ro­tok is el­jön majd, és per­sze Liu Xing­che­nék is itt lesz­nek, sen­ki nem fog hi­á­nyoz­ni.

– Xing­chen­nek be­szél­tél már róla? Vele mi lesz?

Apa maga is érez­te, hogy ne­vet­sé­ges a kér­dé­se. Még hogy mi lesz Liu Xing­chen­nel? Hu­szon­éves fi­a­tal­em­ber­ről lé­vén szó, fe­le­ség­gel, gye­rek­kel, biz­tos ál­lás­sal a tar­to­má­nyi té­vé­ál­lo­más­nál, két nap­pa­lis-két há­ló­szo­bás tá­gas la­kás­sal és sa­ját au­tó­val – nem gyer­mek már, sem­mi ok az ag­go­da­lom­ra. Még­is mi len­ne vele?

A nagy­né­ni el­ne­vet­te ma­gát: – Sa­ját la­ká­sa és csa­lád­ja van, és jó ide­je tud már az apja vi­selt dol­ga­i­ról. Több­ször be­szélt is vele, hogy meg­pró­bál­ja meg­győz­ni, de nem járt si­ker­rel. Ami­kor szól­tam neki, hogy el aka­rok vál­ni, még he­lye­selt is. Azt mond­ta: „Anya, sem­mi nem köt apá­hoz, va­ló­já­ban már rég el kel­lett vol­na vál­no­tok. Ma­nap­ság már nem olyan eget ren­ge­tő do­log egy vá­lás. Az a fon­tos, hogy mind­ket­ten bol­do­gok le­gye­tek, és én min­den­ben tá­mo­gat­lak ti­te­ket!”

Apa el­mo­so­lyo­dott. „Va­ló­ban ezt mond­ta vol­na az a kis el­ké­nyez­te­tett Liu Xing­chen?”, gon­dol­ta. Az a kö­lyök szü­le­té­se óta soha sem­mi­ben nem szen­ve­dett hi­ányt, éle­té­ben egy­szer nem kel­lett ki­áll­nia az iga­zá­ért, vagy meg­küz­de­nie va­la­mi­ért, és ami­kor az any­ja meg az apja el akar­nak vál­ni, csak ennyit tud nye­ke­reg­ni, mint va­la­mi ócs­ka he­ge­dű? Nyi­vá­kol, mint egy nő? „Nyil­ván az ap­já­tól ta­nul­ta!”, szö­gez­te le ma­gá­ban apa. „Mi­kor be­szél­tünk mi így húsz­éve­sen?” tet­te még hoz­zá gon­do­lat­ban.

Apa hu­szon­öt-hu­szon­hat éves ko­rá­ra már kö­zel tíz éve ro­bo­tolt a bab­pü­ré­gyár­ban. Ami­kor már min­dent ki­ta­nult az er­jesz­tő­ben, a ke­res­ke­del­mi rész­leg­re he­lyez­ték üz­let­kö­tő­nek. – Sheng­qi­ang – kezd­te a na­gyi a mon­dan­dó­ját –, az üz­let­kö­tés ke­mény is­ko­la, be­csüld hát meg ma­gad. Csak ab­ból lesz va­la­ki, aki a leg­ke­mé­nyebb pró­bá­kat is ki­áll­ja! Bí­zom ben­ned, és ab­ban, hogy si­ke­res lesz a kar­ri­e­red!

Mi­fé­le fran­cos kar­ri­er? Apa egy hó­nap­ja sem dol­go­zott a ke­res­ke­del­mi rész­le­gen, ami­kor rá kel­lett döb­ben­nie, hogy a na­gyi össze­vissza be­szélt. A ke­res­ke­del­mi rész­le­gen a mun­ka más­ról sem szólt, mint az ivá­szat­ról: „Igyunk! Egész­sé­ged­re! Ba­rá­tom, ha el kell in­téz­ni va­la­mit, csak szólj, nem lesz sem­mi gond! Ke­nő­pénz kell? Adok. Lányt akarsz? Szer­zek. A kur­vád is le­szek, ha azt aka­rod.” És azok­ban az évek­ben apa meg­ta­nul­ta, hogy mit je­lent a „csil­la­gok­kal kel­ni, és hold­dal fe­küd­ni”, jár­ta a Ping­le kör­nyé­ki te­le­pü­lé­se­ket, több ci­pőt el­kop­ta­tott, több ágyat össze­hányt a be­le­dik­tált al­ko­hol­tól, és úgy kúsz­tak fel rá a ki­lók a repi va­cso­rák­tól – ami­től már úgy fes­tett, mint egy ter­hes asszony –, mint ahogy jöt­tek az üz­le­ti si­ke­rek. A bab­pü­ré­gyár ap­ra­ja-nagy­ja ab­ban egyet ér­tett, meg kell hagy­ni, Xue Sheng­qi­ang érti a dol­gát, és nem ret­ten meg a ki­hí­vá­sok­tól. Idő­vel egy­re in­kább meg­in­gott az ügy­ve­ze­tő igaz­ga­tó, Zhu Sheng­qu­an szé­ke, apa pe­dig két lé­pés­sel a föld fe­lett járt, re­pült, lo­holt, egyen­sú­lyo­zott a tör­vé­nyes­ség mezs­gyé­jén, és bár­mi­hez nyúlt, az si­ker­rel vég­ző­dött, nem volt olyan do­log, amit el ne tu­dott vol­na in­téz­ni. És ak­kor jött az az omi­nó­zus eset „Wei Wei”-jel, és egyet­len éj­sza­ka le­for­gá­sa alatt meg­tud­ta, mit je­lent az, hogy „egy­szer fent, egy­szer lent”.

Még arra is pon­to­san em­lé­ke­zett, hogy mi tör­tént más­nap, ami­kor ha­za­ment – ak­kor még a bab­pü­ré­gyár mö­göt­ti öreg ház­ban él­tek. Anya nem sej­tett sem­mit, hi­szen úgy tud­ta, hogy Chong­n­ing já­rás­ban van va­la­mi üz­le­ti úton.

Dél kö­rül ért haza, anya ép­pen az ágy­ne­műt te­re­get­te a kert­ben. Apa még arra is em­lé­ke­zett, hogy anya az­nap kék-fe­hér min­tás ru­hát vi­selt, hoz­zá bézs szí­nű szan­dált. Ahogy fel­emel­te a ke­zét, hogy a le­pe­dőt a zsi­neg­re te­rít­se, hó­fe­hér hón­al­já­ból ki­kan­di­kált a ko­rom­fe­ke­te szőr – apát me­leg­ség­gel töl­töt­te el a lát­vány. Né­hány lé­pés­sel ott ter­mett mel­let­te, ki­kap­ta anya ke­zé­ből a le­pe­dőt, és így szólt: – An­qin, add ide, majd én!

– Hogy­hogy ilyen­kor jössz haza? – kér­dez­te anya meg­le­pőd­ve, az­u­tán meg­ci­ró­gat­ta apa fe­jét. – Nem fes­tesz va­la­mi fé­nye­sen. Teg­nap este már megint it­ta­tok va­la­me­lyik ügy­fél­lel? Reg­ge­liz­tél már? Van még né­hány tészt­a­pál­ca a tűz­he­lyen, egyél egy ke­ve­set! Vagy in­kább le­pi­hen­nél? Xing­xing egész este sírt, csak nem­rég aludt el, én is mind­járt vissza­fek­szem.

Apa és anya szo­ro­san egy­más mel­lett te­re­get­te a le­pe­dő­ket, apa az or­rá­ban érez­te a „Fe­hér cica” mo­só­por erős il­la­tát. Anya ar­cán pi­ros ró­zsák je­len­tek meg, apa szí­vét pe­dig el­ön­töt­ték az ér­zel­mek. Né­mán szid­ta ma­gát, hogy mek­ko­ra sze­mét­sé­get mű­velt, az­u­tán ki­nyúj­tot­ta a ke­zét, és át­ka­rol­ta anya de­re­kát: mint a vaj, úgy ol­vadt a ke­zé­be. – Sheng­qi­ang! Fé­nyes nap­pal? De hi­szen a gye­rek is itt­hon van – lök­te el ma­gá­tól za­var­tan anya.

De apa nem ag­go­dal­mas­ko­dott ennyit, is­mét a kar­já­ba von­ta, és vit­te be­fe­lé a ház­ba, mi­köz­ben ned­ves szá­ját anya fü­lé­re ta­pasz­tot­ta: – A gye­rek al­szik – sut­tog­ta, és anya hó­fe­hér gő­zölt­zsem­le-keb­lé­be mar­kolt.

Ak­kor még ilyen szen­ve­délyt érez­tek egy­más iránt. Még tíz­egy­né­hány év­vel ké­sőbb is érez­te apa, ahogy a két go­lyó­ja meg­re­meg: ke­le­ti szél és menny­dör­gés, és az az édes man­du­la­vi­rág nedű – de a far­ka egy­szer csak hir­te­len le­lo­hadt, olyan volt, mint egy dög­lött an­gol­na.

Még min­dig ki­ráz­za a hi­deg, ha csak rá­gon­dol. Ab­ban a több mint egy hét­ben élő ha­lott volt, két lá­bon járó hul­la. Anya ta­pin­ta­to­san nem kér­de­zett sem­mit, csak ag­gód­va így szólt: – Sheng­qi­ang, nem kel­le­ne ennyi­re túl­haj­szol­nod ma­gad, tö­rődj töb­bet az egész­sé­ged­del, igyál ke­ve­seb­bet, és néha pi­henj is! – Apa pe­dig ki­ment a vé­cé­re, ke­zé­be vet­te a far­kát, hogy ala­po­san szem­ügy­re ve­gye: „Hogy a ros­seb enné meg, ez nem le­het! Pe­dig úgy néz ki, mint­ha min­den rend­ben len­ne! Mi a fe­nét csi­nál­tam? Még har­minc sem va­gyok, és már szét­kúr­tam a far­ka­mat? Vagy at­tól a nagy­szá­jú kur­vá­tól kap­tam el va­la­mit?”

Ek­kép­pen őr­lő­dött ma­gá­ban, és mi­nél töb­bet mor­fon­dí­ro­zott, an­nál meg­old­ha­tat­la­nabb­nak érez­te a prob­lé­mát. És a far­ka csak nem akart fel­áll­ni. Vé­gül kép­te­len volt egye­dül to­vább ci­pel­ni a má­zsás súlyt. – Mit gon­dolsz, meg­mu­tas­sam or­vos­nak? – for­dult vé­gül Zhong Shiz­hong­hoz ta­ná­csért. Zhong Shiz­hong nyolc-ki­lenc év­vel idő­sebb apá­nál. Össze­rán­colt szem­öl­dök­kel, szó nél­kül vé­gig­hall­ga­tott min­dent tö­vi­ről-he­gyi­re, majd így szólt: – Sheng­qi­ang, ne li­hegd már túl ezt az egé­szet, csak gye­re el ve­lem ma este az Örö­mök ut­cá­já­ba.

– Az Örö­mök ut­cá­já­ba? – fúj­ta­tott egy na­gyot apa. – Mi­nek men­nék így oda? – Ne tö­rődj vele, csak gye­re! – mond­ta Zhong Shiz­hong, és meg­pas­kol­ta apa ke­zét.

Va­ló­ban el is men­tek. Ke­res­tek egy újon­nan meg­nyi­tott éj­sza­kai le­bujt, a sö­tét sze­pa­rét csak az ezüs­tö­sen vil­lo­gó fény vi­lá­gí­tot­ta meg, or­ruk­ban friss fes­ték­szag go­moly­gott. Ki­hoz­ták a sört, meg­ér­kez­tek a nas­sol­ni­va­lók, be­iz­zí­tot­ták a ka­raokét, és meg­je­lent két „kis­asszony” is – apá­ék egyik ke­zük­ben a mik­ro­fon­nal, a má­sik­kal meg egy-egy „kis­asszonyt” mar­ko­lász­va éne­kel­ték a „Vá­gya­im me­ze­jén”-t, a „Ran­de­vú a kő­ha­lom­nál”-t, a „Méz­édes”-t, és ter­mé­sze­te­sen nem ma­rad­ha­tott el a vé­gén a „Min­dent el­söp­rő ázsi­ai szél” sem.

Mi­lyen igaz, hogy „Ná­lunk, Ázsi­á­ban rop­pant he­gyek ma­ga­sod­nak”. Az­nap este apá­nak vég­re fel­állt. Egy­ál­ta­lán nem em­lé­ke­zett a lány­ra, sem az ar­cá­ra, sem más por­ci­ká­já­ra, pon­to­sab­ban csak egy do­log ma­radt meg ben­ne, hogy túl­zot­tan nagy volt a fe­ne­ke, és ő ve­szet­ten mar­ko­lássza ezt a ter­me­tes hát­sót, mi­köz­ben ala­po­san meg­ke­fé­li. A lány nyö­gé­sei a „Min­dent el­söp­rő ázsi­ai szél” rit­mu­sá­val tö­ké­le­tes össz­hang­ban jöt­tek, és apa fe­jé­ben sem ma­radt más, csak ez a dal, ott dü­bör­gött szün­te­len, mi­köz­ben tel­jes len­dü­let­tel, mint aki­be ka­kas­vért fecs­ken­dőz­tek, két­szer egy­más után el­ment.

„A fe­né­be is, ez a Zhong egy­sze­rű­en zse­ni­á­lis!”, gon­dol­ta apa. Meg­gyó­gyult, jó kedv­re de­rült, és fel­sza­ba­dul­tabb lett. Út­ban ha­za­fe­lé az Örö­mök ut­cá­já­ból a Ping­lét be­vi­lá­gí­tó hold­fény­ben tisz­tán lát­ta maga előtt, hogy ez az út a lába alatt épp anya ágyá­ba ve­zet – gyor­san ott­hon ter­mett, ma­gá­hoz szo­rí­tot­ta anyát, és ha­tal­ma­sat sze­ret­kez­tek.

Hát így sze­ret­ték ők egy­mást fi­a­tal­ko­ruk­ban. „Hogy a franc esne belé, ennyi együtt töl­tött év után, tény­leg jól el­csesz­tem, el akar hagy­ni!” Apa a nagy­né­nit néz­te, ahogy ott ül a ka­na­pén vele szem­ben, de egyet­len szót sem mert el­mon­da­ni ab­ból, ami­re gon­dolt. Csak jöt­tek-jöt­tek a régi em­lé­kek, mi­köz­ben a ha­lán­té­ka meg, bang-bang-bang, he­ve­sen lük­te­tett.

 

 

Nincs erő­sebb hívó szó a has­nál. Már­is dél lett, de anyá­ról még min­dig nem volt sem­mi hír. Úgy dön­töt­tek, el­men­nek bi­valy­be­les „tü­zes fa­ze­kat” enni. A na­gyi nem iga­zán sze­ret­te a „tü­zes fa­ze­kat”, gyak­ran mon­do­gat­ta is: – Egész éle­tem a csi­lis bab­pü­ré­vel fo­nó­dik össze, még­is in­kább a ke­vés­bé fű­sze­res éte­le­ket sze­re­tem. – A nagy­né­ni vi­szont oda­van a csí­pő­sért, a sima pá­rolt répa sem men­ne le a tor­kán bor­sos-pap­ri­kás szósz nél­kül. Ezért is ja­va­sol­ta a nagy­bá­csi: – Men­jünk „tü­zes fa­ze­kat” enni, már jó ide­je nem et­tem.

Úgy is tet­tek. Zhu Cheng a gyár­ból vit­te apát és a nagy­né­nit, a nagy­bá­csi pe­dig a sa­ját ko­csi­já­val fel­vet­te a na­gyit az Ele­gáns Ud­var­ban, és mind a Déli kapu mel­let­ti vá­ros­fal­hoz haj­tot­tak, a ge­ne­rá­ci­ók óta ott lévő kis ét­kez­dé­be. Ott az­tán ren­del­tek egy „yin-yang tü­zes fa­ze­kat”, amely­ben csí­pős és ke­vés­bé fű­sze­res lé is volt, kö­zé­pen el­vá­laszt­va. Le­ül­tek az asz­tal köré, ki­töl­töt­ték a szó­ja­te­jet és a sört, ami­kor a na­gyi­nak hir­te­len eszé­be ju­tott: – És hol van An­qin?

Min­den­ki hall­ga­tott. – Dol­goz­nia kell – mond­ta vé­gül apa.

A na­gyi a fa­zék­ban bu­gyo­gó fe­hér, ke­vés­sé fű­sze­res lé­ből sze­re­tett vol­na ki­hor­gász­ni egy sze­let húst, de az vissza­pottyant. Evő­pál­ci­ká­ját az ola­jos­tál­ká­ra fek­tet­ve így szólt: – Sheng­qi­ang, te tény­leg azt hi­szed, hogy ilyen öreg va­gyok, hogy min­dent el­hi­szek? Mind­ket­ten tud­juk, mi­lyen An­qin mun­ka­he­lye. Még hogy ő ne tud­na el­jön­ni ebéd­idő­ben? Nem szól­nék egy szót sem, ha csak ró­lam vol­na szó, de most még­is csak a nő­vé­red jött haza! Mi­fé­le kis­lá­nyos dur­cás­ko­dás ez már megint?

Azért az sem volt tel­je­sen rend­jén, ahogy a na­gyi anyá­ról be­szélt, mert egy har­minc­ki­lenc-negy­ven éves em­bert már sem­mi­kép­pen sem il­do­mos „kis­lány­nak” ne­vez­ni. De mit szá­mít, min­den­ki ér­tet­te, hogy mire cé­loz. A na­gyi a maga ré­szé­ről ez­zel le­zárt­nak is te­kin­tet­te a dol­got. Is­mét ke­zé­be vet­te az evő­pál­ci­kát, ki­ha­lá­szott egy da­rab­ka húst a bu­gyo­gó fe­hér lé­ből, meg­már­to­gat­ta a fű­sze­res olaj­ban, és egy ele­gáns moz­du­lat­tal a szá­já­ba tet­te.

Min­den­ki hall­ga­tott. Apa fe­jé­ben úgy ka­va­rog­tak a trá­gá­rabb­nál trá­gá­rabb sza­vak, mint a for­tyo­gó le­ves a fa­zék­ban. Vé­gül a nagy­bá­csi tör­te meg a csen­det: – Mama, mi­ket kí­vánsz mos­tan­ság? Mit szól­nál egy kis ér­hez?

– Jaj nem, nem! Az eret nem tu­dom el­rág­ni – ráz­ta meg a na­gyi az evő­pál­ci­kát a ke­zé­ben, az­u­tán vé­gig­pász­táz­ta az asz­talt be­bo­rí­tó tö­mér­dek ételt. – In­kább rakj ne­kem bele egy kis gom­bás gom­bó­cot!

– Rend­ben! – A nagy­bá­csi fel­állt, és be­le­ön­töt­te az il­la­tos gom­bá­ból ké­szült gom­bóc­kák fe­lét a ro­tyo­gó lébe: – Ez puha, ezt egyed!

Apa nem bír­ta ki, hogy oda ne pil­lant­son, majd be­le­kor­tyolt a sö­ré­be.

A nagy­né­ni egye­nes hát­tal ült a szé­ken, és a pál­ci­kái közé csip­pen­tett bél­da­rab­kát nyu­god­tan, nem si­et­ve a for­tyo­gó le­ves­be en­ged­te – a bél for­rá­zá­sa már-már iga­zi mű­vé­szet, van­nak, akik sze­rint ti­zen­nyol­cig kell szá­mol­ni, má­sok sze­rint már ti­zen­öt má­sod­perc is ele­gen­dő, hogy az evő­pál­ci­kák kö­zött meg­fő­jön a bél –, de akár­hogy is, a nagy­né­ni le nem vet­te róla a sze­mét, ne­hogy szét­fő­jön.

– Tu­laj­don­kép­pen nem is baj, hogy csak ma­gunk va­gyunk, a szűk csa­lád – mond­ta vé­gül a na­gyi egy só­haj kí­sé­re­té­ben. – Leg­alább őszin­tén meg­be­szél­he­tünk min­dent.

A nagy­bá­csi ékes­szó­lón és lel­ke­sen be­szá­molt a szü­le­tés­na­pi elő­ké­szü­le­tek­ről. Min­den jól ha­ladt, az er­jesz­tő­ud­vart már ki­ta­ka­rít­tat­ták, az ün­nep­ség for­ga­tó­köny­ve, amit tu­laj­don­kép­pen ő ta­lált ki, el­ké­szült. A Yong’an Egye­tem kí­nai iro­da­lom tan­szé­ké­ről Zhu pro­fesszort kér­te fel, hogy „Oda a Ro­do­dend­ron Bab­pü­ré­gyár­hoz” cím­mel ír­jon az al­ka­lom­ra egy ver­set, amit az­tán Zhou ta­nár úr, a kal­li­grá­fia nagy­mes­te­re a Cao csa­lád si­ká­to­rá­ból, cso­dá­la­to­san pa­pír­ra is ve­tett. De ezen­kí­vül is ren­delt még kö­szön­tő üd­vöz­le­te­ket, össze­sen nyol­cat, a vá­ros ne­ves sze­mé­lyi­sé­ge­i­től. A rek­lám­ügy­nök­ség­gel pe­dig le­gyár­ta­tott egy több mint ki­lenc mé­ter hosszú és négy mé­ter ma­gas rá­csos szer­ke­zet a hát­tér­vá­szon szá­má­ra – en­nél im­po­zán­sab­bat em­ber még nem lá­tott Ping­lé­ben! Ren­delt to­váb­bá negy­ven­nyolc tal­pon álló zász­lócs­kát, ame­lyek­kel kör­be le­het majd rak­ni a ren­dez­vény­hely­színt. Még ez sem min­den, mert az ün­nep­ség nap­ján har­minc­nyolc mo­li­nó sze­gé­lye­zi majd az utat a Hal­ha­tat­la­nok híd­já­tól egé­szen a bab­pü­ré­gyár be­já­ra­tá­ig. És ter­mé­sze­te­sen még ezt is le­het fo­koz­ni... min­den ven­dég aján­dé­kot kap: szó­ró­anya­got, egy üveg csi­lis-bab­pü­rét, jegy­zet­fü­ze­tet tol­lal, és egy zseb­ken­dőt, amely­re a gyár tör­té­ne­te lesz nyom­tat­va, mind­ez egy-egy szép dísz­zacs­kó­ban. A nagy­bá­csi na­gyon fel­lel­ke­sül­ve me­sélt, a pál­ci­ká­já­val vé­gig gesz­ti­ku­lált is hoz­zá, de apa csak dü­hön­gött ma­gá­ban: „Gao Tao, Gao Tao, meg­éred a pén­ze­det! Most túl­lőt­tél a cé­lon. Mennyit ka­szálsz te eb­ből, az egész csa­lád­nak egy évre is ele­gen­dőt?” De ek­kor már a na­gyi is rá­kér­de­zett: – Zhi­ming, és mennyi­be ke­rül mind­ez?

– Jaj, mama, egy ek­ko­ra ese­mény­nél mit szá­mít a pénz – le­gyin­tett a nagy­bá­csi, és még foly­tat­ta to­vább: – Ami az elő­adást il­le­ti, a vá­ros­ból ér­ke­zik majd egy ren­dez­vény­szer­ve­ző cég, akik ki­fe­je­zet­ten nagy for­má­tu­mú elő­adá­sok­ra spe­ci­a­li­zá­lód­tak, ál­ta­lá­ban nem is vál­lal­nak ilyen ki­sebb ren­dez­vé­nye­ket, csak a jó kap­cso­la­tunk­ra való te­kin­tet­tel se­gí­te­nek –, nem lesz hi­ány hí­res éne­ke­sek­ből és elő­adó­mű­vé­szek­ből, pro­fi vi­lá­gí­tást meg a han­go­sí­tást hoz­nak, a há­zi­gaz­da pe­dig, ugye, Lis­han lesz, ami csak to­vább eme­li a prog­ram szín­vo­na­lát! Szó­val légy nyu­godt, mama, ga­ran­tá­lom, hogy az em­be­rek em­lé­kez­ni fog­nak erre a szü­le­tés­nap­ra! A nagy­bá­csi na­gyon meg­győ­ző­en be­szélt, csak mond­ta és mond­ta a ma­gá­ét. Ezt még apa is el­is­mer­te: „Ha a mama szé­dí­té­sé­ről van szó, Duan Zhi­ming­nek egy­sze­rű­en nincs pár­ja, kis­ko­rá­tól pro­fin csű­ri-csa­var­ja a sza­va­kat. Ter­mé­sze­te­sen most is meg­etet­te a ma­má­val, amit fő­zött.” Va­ló­ban, a na­gyi mo­soly­gott, még a rán­cai is mo­so­lyog­tak, mint meg­annyi szé­pen raj­zolt vi­rág. – Sheng­qi­ang, mit szólsz mind­eh­hez, amit a bá­tyád el­mon­dott? Sze­rin­ted jó lesz így?

– Jó! Jó! Nagy­sze­rű! – vág­ta rá apa. Fel­pat­tant, és nyo­ma­té­kul még az asz­tal­ra is csa­pott, ami­re már a szom­szé­dos asz­tal­nál ülők is mind oda­for­dul­tak. A nagy­né­ni­ből ki­buggyant a ne­ve­tés. A na­gyi felé for­dult. – Lis­han – szólt hoz­zá ked­ve­sen –, na­gyon há­lás va­gyok ne­ked, hogy szá­mos csa­lá­di és egyéb te­en­dő­id kö­ze­pet­te időt sza­kí­tot­tál rá, hogy haza gye­re, iga­zán meg­ha­tó!

– Anya, ne mondj már ilye­ne­ket! Zhi­ming és Sheng­qi­ang vál­lal­ta a dol­gok orosz­lán­ré­szét, a leg­ter­mé­sze­te­sebb, hogy ez­zel a kis gesz­tus­sal én, a lá­nyod is hoz­zá­já­ru­lok az ün­nep­lés­hez – mond­ta a nagy­né­ni. – Csak egy do­log szá­mít, hogy vi­dá­man ün­ne­peld meg a szü­le­tés­na­po­dat! – Vi­dá­man! Vi­dá­man! – A na­gyi lel­ki sze­mei előtt mint­ha már­is meg­je­lent vol­na az az­na­pi szí­nes ka­val­kád. – Ter­mé­sze­te­sen fon­tos, hogy fel­sza­ba­dul­tan, jó­ked­vű­en mu­las­sunk, de ez in­kább a kül­vi­lág­nak szól. En­gem leg­in­kább az tesz bol­dog­gá, hogy is­mét együtt a csa­lád. Szá­mom­ra ez az iga­zi öröm. Apá­tok ha­lá­la óta elő­ször va­gyunk így együtt mind, ez őt is biz­tos bol­dog­gá ten­né. „Azért nem olyan biz­tos”, gon­dol­ta ma­gá­ban apa. Ha a nagy­apa élne, va­ló­szí­nű­leg a „mes­ter­rel”, Chen Xi­u­li­ang­gal do­há­nyoz­na egész este va­la­hol a szín­pad mel­lett, s egy­ked­vű­en néz­né vé­gig a fel­lé­pő­ket. – Duan Xi­an­jun, nem pa­nasz­kod­hatsz, jó éle­ted volt! – mon­da­ná Chen Xi­u­li­ang a nagy­apá­nak. Mire ő csak ki­fúj­ná a füs­töt, és el­me­reng­ne – erre mit is mond­hat­na? Egy ha­lott­nak bár­mit a szá­já­ba le­het adni. Pél­dá­ul: – Bol­dog va­gyok? Jó, ak­kor az va­gyok. Jó éle­tem volt? Igen, jó.

A nagy­apá­ra te­re­lő­dött a szó. Már több mint két éve el­ment, de a na­gyi gyak­ran em­le­get­te. Pél­dá­ul, ami­kor apá­val ar­ról be­szélt, hogy sze­ret­ne né­hány új ru­hát ven­ni ma­gá­nak: – Sheng­qi­ang, úgy gon­do­lom, hogy az én ko­rom­ban már sem­mi szük­sé­ge az em­ber­nek új ru­há­ra, kü­lö­nö­sen, hogy azo­kat sem tud­ja el­hor­da­ni, amik van­nak. De ilyen­kor min­dig eszem­be jut az apád. Ha élne, biz­tos arra biz­tat­na, hogy ne ta­gad­jak meg ma­gam­tól sem­mi ké­nyel­met és fi­nom fa­la­tot, és jár­jak szép ru­hák­ban. Tu­dod, csak emi­att dön­töt­tem úgy, hogy még­is­csak meg­ve­szem. – Más­kor meg, ami­kor egy fa­lat sült ol­da­last evett, így be­szélt: – Sheng­qi­ang, em­lék­szel, az ol­da­las volt apád ked­ven­ce. Én nem sze­re­tem olyan na­gyon, túl zsí­ros, de ilyen­kor min­dig eszem­be jut az apád. Úgy ér­zem, nem te­he­tem meg, hogy ne egyek egy ke­ve­set be­lő­le, mint­ha ő enné azo­kat a fa­la­to­kat. – Megint más­kor, hogy apát ki­tar­tó mun­ká­ra ösz­tö­kél­je, így be­szélt: – A bab­pü­ré­gyár ered­mé­nyei meg­le­he­tő­sen biz­ta­tó­ak, de azért nem ül­hetsz nyu­god­tan a ba­bér­ja­i­don, jö­vő­re még töb­bet kell majd dol­goz­nod. Gon­dolj apád­ra, az ő vég­aka­ra­ta sem volt más, mint hogy vi­rá­goz­zék a gyár!

„Apát so­sem iz­gat­ták a gyár ügyei!”, gon­dol­ta ma­gá­ban apa, de azért szó­fo­ga­dó­an vé­gig­hall­gat­ta a na­gyit. Vé­gül is, ha et­től jobb lesz a na­gyi ked­ve – el­vég­re nyil­ván nem ok nél­kül mon­do­gat­ja ezt.

De ma­rad­junk az az­na­pi tör­té­né­sek­nél. Ott ült egy asz­tal­nál a há­rom test­vér, és a na­gyi is­mét a nagy­apát em­le­get­te: – Apá­tok­kal min­ket az ég is egy­más­nak te­rem­tett, pe­dig ő egye­te­met vég­zett, én meg még az ele­mit sem fe­jez­tem be. Még­is mi­lyen jól meg­vol­tunk egy­más­sal... Apá­tok fi­a­tal­ko­rá­ban na­gyon jó­ké­pű volt, ti nem is tud­já­tok, hogy hány lány fu­tott utá­na itt Ping­lé­ben... még­is együtt ma­rad­tunk jó­ban, rossz­ban, és meg­szü­let­te­tek ti hár­man, egy­től egyig te­het­sé­ges gyer­me­kek... csak ko­rán meg­halt, itt ha­gyott en­gem öz­ve­gyen... néha, ami­kor egye­dül ül­dö­gé­lek a la­kás­ban, arra gon­do­lok, bár­csak én is vele hal­tam vol­na, és mi­lyen ke­se­rű a sors, hogy örök­re el­vá­lasz­tott tőle a ha­lál. Még­is tu­dom, apá­tok sem akar­na mást, mint hogy él­jek szé­pen to­vább. Hát ezért csi­ná­lom, élek, egyik nap­ról a má­sik­ra. Higgyé­tek el, nem ma­gam mi­att, ha­nem csak­is apá­to­kért te­szem.

Apa már be­té­ve tud­ta eze­ket a mon­da­to­kat, rá­adá­sul amúgy sem volt va­la­mi fé­nyes han­gu­lat­ban. A nagy­né­ni­nek is meg­volt a maga baja, ezért csak a nagy­bá­csi bi­zo­nyult jó hall­ga­tó­ság­nak: – Mama, ne be­szélj így, csak vi­gyázz ma­gad­ra, tö­rődj az egész­sé­ged­del, egyél ren­de­sen, és járj szép ru­hák­ban! Gon­dolj arra, mi­lyen sze­ren­csés vol­tál vi­lág­éle­ted­ben, és hogy szép na­pok vár­nak még rád!

„Jaj de szé­pen mon­dod, csak foly­tasd, abba se hagyd!”, gon­dol­ta ma­gá­ban apa, mi­köz­ben tel­je­sen le­kö­töt­te, hogy a hal­gom­bó­co­kat, a mar­ha- és nyúl­koc­ká­kat, a ka­csa­vér- és ér­da­rab­ká­kat, va­la­mint a hal­sze­le­te­ket a le­ves csí­pős fe­lé­be ha­ji­gál­ja – min­dent be­le­do­bott! Már-már fe­led­te a vi­lág összes bú­ját-ba­ját, és alig vár­ta, hogy a for­tyo­gó lé­ből a szá­já­ba ve­hes­se a vá­lo­ga­tott fi­nom­sá­go­kat, ami­kor vá­rat­la­nul meg­szó­lalt a zse­bé­ben a mo­bil.

Anya hív­ta. Apa kis­sé meg­le­pő­dött az „An­qin” név lát­tán, és gyor­san fel­pat­tant: – Ezt fel kell ven­nem – mond­ta, és már kinn is volt a fo­lyo­són.

 

 

Az ut­cán vet­te fel a te­le­font. Ko­csik haj­tot­tak el mel­let­te, egyik a má­sik után. Anya be­le­szólt a te­le­fon­ba: – Ki­jó­za­nod­tál? Mi­nek hív­tál?

Anya hang­hor­do­zá­sa meg­le­he­tő­sen tá­ma­dó volt, apa még­sem esett neki, csak be­dob­ta, mint va­la­mi ké­zi­grá­ná­tot: – Ha­za­jött a nő­vé­rem, és sze­re­tett vol­na együtt ebé­del­ni ve­led, itt van a mama is meg a bá­tyó, és per­sze min­den­ki fe­lő­led kér­de­zős­kö­dik.

– Jaj – só­haj­tott egy na­gyot anya. A hang­já­ból úgy tűnt, na­gyon bánt­ja a do­log. – Ki­rak­tam a te­le­fo­no­mat az asz­tal­ra, és át­men­tem a szom­széd iro­dá­ba. Nem hal­lot­tam, hogy hív­tál. Be­fe­jez­té­tek már? Oda­men­jek? Apa ek­kor egy ne­on­pink Al­tó­ra lett fi­gyel­mes. So­sem lá­tott még ilyen szí­nű Suzu­kit.

– Sheng­qi­ang, azért csak oda­me­gyek, jó? – erős­kö­dött ked­ve­sebb han­gon anya. – Tes­sék? – apa csak ek­kor tért ma­gá­hoz az áb­rán­do­zás­ból, s ek­kor tu­da­to­sult ben­ne, hogy mind­ez nem csak a kép­ze­let já­té­ka. – Hagy­juk, hagy­juk, mind­járt végzünk, ezért már nem ér­de­mes ide­ro­han­nod. „Te meg mi a fész­kes fe­né­ket be­szélsz itt össze­vissza?”, mor­mog­ta ma­gá­ban, mi­köz­ben is­mét el­haj­tott előt­te egy ko­csi.

– Ér­tem, és este még itt van? Együtt va­cso­ráz­hat­nák! – pró­bál­ko­zott kész­sé­ge­sen anya. – Haza kell men­nie dél­után, már meg is be­szél­tem Zhu Cheng-gel, hogy jöj­jön érte egy­re, este Di­an­di­an­re kell vi­gyáz­nia – mond­ta apa. – Saj­ná­lom! – só­haj­tott őszin­tén anya. – És te itt­hon va­cso­rá­zol? Ma ki­csit ko­ráb­ban el­me­gyek be­vá­sá­rol­ni, sze­ret­nél szó­ja­szósz­ban pá­colt disz­nó­be­let enni? Ve­szek ne­ked. „Tény­leg szó­jás-be­let akarsz ven­ni ne­kem?”, ál­mél­ko­dott apa. Kis­sé fel­emel­te a fe­jét, a nap már túl­ju­tott a de­le­lő­jén, és olyan erő­sen fény­lett, mint egy 120 wat­tos izzó. Apa nem akar­ta el­hin­ni, hogy így meg­vál­to­zott ket­te­jük kö­zött min­den. – A szó­jás bél na­gyon fi­nom, szí­ve­sen eszek!

És foly­tat­ták to­vább a be­szél­ge­tést min­den­fé­le apró-csep­rő do­log­ról. Mi­után meg­be­szél­ték a va­cso­rát, anya foly­tat­ta az­zal, hogy az iro­dá­ban egy kol­lé­gá­ja fi­á­nak a hét­vé­gén lesz az es­kü­vő­je, és meg­hív­ták őket is a ban­kett­re. – Nem va­gyunk va­la­mi kö­ze­li ba­rá­tok, de még­is csak több éve dol­gozunk együtt, sze­rin­ted mennyit rak­jak a „pi­ros bo­rí­ték­ba”? – kér­dez­te. – Amennyit gon­dolsz! Döntsd el, ne­kem mind­egy! – vá­la­szol­ta apa nagy­vo­na­lú­an. Az­u­tán még el­mond­ta, hogy más­nap el kell vin­nie az au­tót Yong’an­ban szer­viz­be, de ha már ott jár a vá­ros­ban, vesz egy-két dol­got. És így to­vább, és így to­vább...

Fel­sza­ba­dul­tan be­szél­get­tek egy jó da­ra­big, ami­kor is apa gyom­ra egy­szer csak meg­kor­dult: – No, vissza kell men­nem – mond­ta apa –, a mama meg a töb­bi­ek még mind itt van­nak. Ak­kor va­cso­rá­ra ott­hon le­szek.

Le­tet­te a te­le­font. Egy­más után ha­lad­tak el az au­tók mel­let­te. Min­den olyan va­ló­sze­rűt­len volt, mint­ha az éj­je­li per­pat­var csu­pán rém­álom lett vol­na. A ve­sze­ke­dős hár­pia egyik perc­ről a má­sik­ra tur­bé­ko­ló ga­lamb­bá vál­to­zott. És hir­te­len elő­to­lul­tak az em­lé­kek ab­ból az idő­ből, ami­kor anya va­ló­ban tur­bé­ko­ló ga­lamb volt még.

1987-ben tör­tént. Apa ad­dig­ra már sza­kí­tott sza­kí­tott Xi Hongz­hen­nel, és anyá­val kez­dett jár­ni, ami­vel tu­laj­don­kép­pen nagy örö­möt szer­zett a na­gyi­nak, de nem úgy a jö­ven­dő­be­li após­nak, Chen Xi­u­xia­ónak, aki egy­ál­ta­lán nem volt el­ra­gad­tat­va. Apa ugyan nem volt szem­ta­nú­ja a je­le­net­nek, de eb­ben a zseb­ken­dő­nyi kis Ping­lé­ben, ha ilyen-olyan kacs­ka­rin­gós úton is, ter­mé­sze­te­sen csak a fü­lé­be ju­tott, hogy Chen Xi­u­xiao ke­zé­ben po­ro­ló­val ker­get­te vé­gig a lá­nyát a já­rá­si párt­bi­zott­ság la­kó­park­ján, mi­köz­ben fo­lya­ma­to­san szid­ta: – Ne­ked tel­je­sen el­men­tek ott­hon­ról? Jó dol­god­ban azt sem tu­dod, mit csi­nálj? Hogy kezd­hetsz ef­fé­lé­vel? Hát mi­lyen em­be­rek azok? Még hogy be­há­za­sodj abba a csa­lád­ba! Térj már ész­hez! Arra mér­get ve­hetsz, hogy amed­dig élek soha nem fogsz hoz­zá­men­ni egy Xu­é­hez! Hát hi­á­ba pa­pol­tam ne­ked éve­ken ke­resz­tül? Ezért ta­nít­tat­ta­lak? Hogy egy bab­pü­ré árus­hoz menj fe­le­sé­gül? – No, ilyes­mik­kel vag­dal­ko­zott.

Apa fi­a­tal­ko­rá­ban ál­ta­lá­ban nem bo­nyo­lí­tot­ta túl a dol­go­kat és nem iga­zán vet­te szí­vé­re a hal­lot­ta­kat. Még­is, mi­köz­ben anyá­ra várt, az mo­tosz­kált a fe­jé­ben, hogy ta­lán még­sem tel­je­sen tisz­tes­sé­ges, amit vele mű­vel. Ab­ban sem volt biz­tos, hogy anya el fog jön­ni ezek után, de ép­pen ek­kor fel­buk­kant a tá­vol­ban. Nagy me­leg volt az­nap, anya még­is hosszú ujjú fe­hér blúzt és vas­tag vá­szon­nad­rá­got vi­selt, tel­je­sen úgy fes­tett, mint egy „ut­ca­fe­le­lős”. Apa ki­csit mu­lat­sá­gos­nak tart­hat­ta, mert el­ne­vet­te ma­gát – Chen An­qin, mo­zi­ba me­gyünk, nem is­ko­lá­ba! – Anya apá­ra pil­lan­tott: – Hát ak­kor men­jünk! – vág­ta rá anya. És el is men­tek, a „Hi­bisz­kusz­há­zát” néz­ték meg, a fő­sze­rep­ben Liu Xia­o­qing­gel. Amint jöt­tek ki­fe­lé a mo­zi­ból, egy árus jég­kré­met kí­nált ne­kik: – Kérsz jég­kré­met? – kér­dez­te apa. – Sze­rin­ted nincs me­leg?

Nyal­ták a jég­kré­met, ami­kor apa is­mét rá­kér­de­zett: – Vic­ces, hogy ilyen nagy me­leg­ben hosszú ujjú blúzt és hosszú nad­rá­got vet­tél fel! Nem sülsz meg? – Anya erre sem mon­dott sem­mit, a sze­me könny­be lá­badt. Apa ek­kor döb­bent rá, mi a hely­zet. Anya felé for­dult, meg­fog­ta a ke­zét, és fel­húz­ta a blúz uj­ját: Anya kar­ja tisz­ta vér­alá­fu­tás volt, ott ék­te­len­ked­tek min­de­nütt a po­ro­ló­nyo­mok.

Ek­kor apa már tud­ta, hogy min­den­kép­pen el kell ven­nie ezt a lányt. Ott, az öreg mozi fa­lá­nál, akár a fil­mek­ben, meg­csó­kol­ták egy­mást.

Apa az ét­te­rem előtt állt, szá­já­ban a „tü­zes fa­zék” ola­jos-csí­pős za­ma­ta. Kis­sé el­si­mul­tak az ag­go­dal­mai: „Most mit fog­lal­ko­zom vele! Vé­gül is, ha ő nem hoz­za fel gye­re­ket, én mi­nek be­szél­jek róla. Elég lesz ak­kor be­is­mer­ni, hogy hi­báz­tam, ha majd ne­kem esik mi­at­ta. De sem­mi­képp nem vál­ha­tunk el! – Amint ezt így meg­vi­tat­ta ma­gá­val, is­mét meg­kor­dult a gyom­ra, és vissza­for­dult a te­rem­be, hogy szép nyu­god­tan be­fa­la­toz­zon a „tü­zes fa­zék­ból”.

De el­ké­sett! Ami­kor be­lé­pett, a nagy­né­ni már a ba­tá­tás­rizs­nyák­nál tar­tott, a na­gyi meg ép­pen a meg­ma­radt ételt cso­ma­gol­tat­ta el a pin­cér­nő­vel. – Na, Sheng­qi­ang, be­fe­jez­ted vég­re a te­le­fo­ná­lást? – kér­dez­te a na­gyi. – Ugye, te sem kérsz töb­bet? Ha­za­vin­nél? A bá­tyád el­vi­szi a nő­vé­re­det a gyár­ba, meg­né­zik a hely­színt.

„De hi­szen nem is te­le­fo­nál­tam olyan so­kat! Hogy­hogy már vé­gez­te­tek?” gon­dol­ta ma­gá­ban apa. De ek­kor a nagy­bá­csi már vissza­fe­lé jött a kasszá­tól, s ke­zé­ben a szám­lát lo­bog­tat­va mon­do­gat­ta: – Nem drá­ga! Egy­ál­ta­lán nem drá­ga! Itt Ping­lé­ben még min­dig ilyen ol­csón le­het enni? Hogy ez az egész alig ke­rül­jön töb­be két­száz yu­an­nál?

Olyan volt, mint­ha egy da­rab­ban ját­szott vol­na, de va­ló­já­ban sen­ki nem fi­gyelt rá, még a na­gyi sem, aki el­ré­ve­dő te­kin­tet­tel ki­fe­lé bá­mult az ab­la­kon. Mi­vel sen­ki nem vá­la­szolt neki, a nagy­bá­csi le­rak­ta az asz­tal­ra a szám­lát, s egy pál­ci­ká­val ka­par­gat­ni kezd­te a nye­re­mény­kód bo­rí­tá­sát. Nem nyert. Fél­be­haj­tot­ta, és a zse­bé­be csúsz­tat­ta.

Apa a nagy­né­ni­re né­zett, a nagy­né­ni vi­szo­noz­ta a pil­lan­tá­sát. Sok min­den ka­var­gott apá­ban. Egy­részt kor­gott a gyom­ra az éh­ség­től, más­részt so­sem gon­dol­ta vol­na, hogy így fog vég­ződ­ni ez az ebéd.

Ami­kor ki­lép­tek a kü­lön­te­rem­ből, a nagy­bá­csi azon­nal a na­gyi mel­lett ter­mett, be­le­ka­rolt, a nagy­né­ni és apa pe­dig egy­más mel­lett lép­ked­tek. A nagy­né­ni, egy­faj­ta ma­gya­rá­zat­kép­pen, hal­kan oda­szólt apá­hoz: – Lá­tod, ilyen a bá­tyád... a mama rá­kér­de­zett, hogy mi­kor fog vég­re meg­ál­la­pod­ni, mire az­tán össze­szó­lal­koz­tak.

Ami azt il­le­ti, eb­ben a kér­dés­ben apá­nak a nagy­bá­csi ol­da­lá­ra kel­lett vol­na áll­nia, de olyan ret­ten­tő­en éhes volt, hogy csak dü­hön­gött ma­gá­ban: „Duan Zhi­ming, hát ép­pen te, a sza­vak ko­ro­ná­zat­lan ki­rá­lya, nem tudsz mon­da­ni erre va­la­mit?”

Apa el­kö­szönt a nagy­bá­csi­tól és a nagy­né­ni­től, és kor­gó gyo­mor­ral fel­hív­ta Zhu Chen­get, aki el­ső­re nem vet­te fel. Apa is­mét meg­csen­get­te, ez al­ka­lom­mal si­ker­rel járt.

Kö­zöl­te, hogy mit sze­ret­ne. – Jö­vök, fő­nök, azon­nal ott le­szek – vág­ta rá Zhu Cheng a vo­nal túl fe­lé­ről. – Apa tud­ta, hogy biz­to­san ő is ép­pen ebé­del, de mit te­het­ne, ha egy­szer a fő­nö­ke hív­ja. Hi­á­ba a csá­bí­tó­an il­la­tos rizs, a pál­ci­kák az asz­tal­ra hul­la­nak, és neki si­et­ve elő kell ké­szí­te­nie a hin­tót őfel­sé­gé­nek. „Meg­ér­ti egy­mást, aki egy ci­pő­ben jár”, si­mí­tott vé­gig üres po­cak­ján apa, és le­tet­te a te­le­font.

„Előbb ha­za­vi­szem a ma­mát, az­tán el­me­gyünk Zhu Cheng­gel csí­pős-már­to­ga­tós hú­sos ba­tyut enni”, ter­vez­get­te ma­gá­ban.

Per­sze nem ala­kult ilyen si­mán. Apa ál­má­ban sem gon­dol­ta, hogy egy órá­ba is be­le­te­lik, mire vé­gig­hall­gat­ja a ma­mát, és vég­re ki­lép­het a ház ka­pu­ján. Ad­dig­ra már re­me­gett az éh­ség­től. Be­vág­ta ma­gát az autó hát­só ülé­sé­re, ké­nyel­me­sen hát­ra­dőlt, és re­mény­vesz­tet­ten fel­só­haj­tott. – Fő­nök, vissza a gyár­ba? – kér­dez­te Zhu Cheng a ve­ze­tő­ülés­ről.

– Még ne. Előbb hajts Kis Xie ki­főz­dé­jé­hez, együnk egy kis csí­pős-már­to­ga­tós hú­sos ba­tyut. Nem et­tem dél­ben, te nem vagy éhes?

Zhu Cheng el­for­dí­tot­ta a kor­mányt, és a Ke­le­ti utca felé vet­te az irányt. A ki­főz­de a Ke­le­ti ka­pun túl, a Lé­lek­szirt-temp­lo­mon in­nen he­lyez­ke­dett el. Iga­zi csa­lá­di­as kis­pisz­kos hely volt. Apa egy­szer Zhong Shiz­hon­got is el­vit­te, de Zhon­got nem győz­te meg a hely: – Sheng­qi­ang! Ne­ked agyad­ra ment a sok pénz! Bár­mit meg­kap­hatsz, te meg fél na­pot ve­zetsz azért, hogy ezt egyed? En­nél még én is jobb tész­tát fő­zök.

Va­ló­szí­nű­leg Zhu Cheng sem iga­zán ér­tet­te a dol­got, de ő leg­alább meg­te­szi szó nél­kül, amit apa kér tőle. Ha apa ke­let­re akar men­ni, Zhu Cheng­nek eszé­be nem jut­na nyu­gat­nak for­dul­ni, ha apa nem akar be­szél­get­ni, soha meg nem muk­kan­na, és ha rá akar gyúj­ta­ni, azon­nal le­húz­za az ab­la­kot, és ke­res neki egy ön­gyúj­tót. Sőt, ha apa csak egy le­he­let­nyit meg­eme­li a fe­ne­két, azon­nal tud­ja, hogy fin­ga­ni fog-e vagy sem – eh­hez azért már kell va­la­mi­fé­le ér­zék. Hogy is le­het­ne egy la­pon em­lí­te­ni a min­den­fé­le nőcs­kék­kel, vagy akár Zhong Xi­nyu­vel, de még anya sem is­me­ri ennyi­re apát, aki­vel pe­dig már több mint húsz éve él­nek együtt. „Zhu Cheng va­la­hogy rá­érez a dol­gok­ra”, jut gyak­ran apa eszé­be, és ilyen­kor min­dig na­gyot só­hajt. Zhu Sheng­qu­an nyug­dí­ja­zá­sa­kor hang­zott el ez a mon­dat, és az öreg­nek más ké­ré­se nem volt a na­gyi­hoz, csak hogy ad­jon va­la­mi mun­kát a fi­á­nak, mi­után le­sze­rel a se­reg­ből, és vissza­jön Ping­lé­be! A na­gyi ter­mé­sze­te­sen meg­ígér­te. – Majd ve­ze­ti a gyár San­ta­ná­ját – mond­ta. Így is lett. Zhu Cheng hosszú-hosszú évek óta le­haj­tott fej­jel kö­ve­ti apát, né­mán fi­gyel és ta­nul: ivá­szat­kor, ha kell, fel­hajt­ja apa he­lyett az italt, kur­vá­zás­kor vi­szi utá­na a pénzt, so­kat meg­tett már érte, s ki­tart mel­let­te jó­ban-rossz­ban; még ott­hon is fa­laz neki, ha kell.

– Xi­nyu kö­rül el­ren­dez­ted a dol­go­kat? – kér­dez­te apa Zhu Chen­get. Zhu Cheng pe­dig fe­lel tisz­te­let­tu­dó­an: – Bé­rel­tünk neki la­kást az új la­kó­park­ban. Lif­tes ház, tel­je­sen be­ren­de­zett és fel­sze­relt la­kás, hol­nap dél­után men­nek hoz­zá a fu­va­ro­zó cég­től, hogy át­köl­töz­tes­sék.

Apa bó­lin­tott, és foly­tat­ta to­vább a kér­de­zős­kö­dést: – És a dada? Az, aki­ről múlt­kor be­szél­tél, vál­lal­ja?

– Fel­hív­tam, és mond­tam, hogy ha­von­ta ezer­öt­szá­zat kap, ami­től majd ki­ug­rott a bő­ré­ből örö­mé­ben, és már a jövő hé­ten el­jön se­gí­te­ni Zhong Xi­nyunek – vá­la­szol­ta Zhu Cheng, mi­köz­ben le­fé­ke­zett egy pi­ros lám­pá­nál. – Fő­nök, ezer­öt­száz bő­ven elég. Te két­ez­ret mond­tál, de sze­rin­tem nem kell olyan sok. – Tök mind­egy! – vág­ta rá apa. – Min­den­eset­re adok ne­ked min­den hó­nap­ban két­ez­ret, a ma­ra­dék­kal azt csi­nálsz, amit akarsz. – Nem, nem, er­ről szó sem le­het, fő­nök! Erre sem­mi szük­ség! – Jaj, nem kell er­ről ennyit be­szél­ni! Nem ér­de­kes! – Apa nem szólt töb­bet, csak le­húz­ta az ab­la­kot, és rá­gyúj­tott.

Az autó el­in­dult, ha­lad­tak to­vább. Apa szív­ta a ci­ga­ret­tát, és füst­ka­ri­ká­kat fújt. Sem­mi más­ra nem tu­dott gon­dol­ni, mint a tá­nyér hú­sos ba­ty­ura Kis Xie ki­főz­dé­jé­ben: a da­rált hús­sal töl­tött ba­tyuk csi­li­olaj­ban úsz­nak, mind­ez por­ce­lán­fe­hér sze­zám­mag­gal és egy csi­pet­nyi cu­kor­ral meg­szór­va – mily mennyei ízek!

Apa is­mét na­gyot só­haj­tott. Most is, mint oly sok­szor az utób­bi idő­ben, na­gyon fá­radt­nak érez­te ma­gát: „Még egy-két év, és át­adom a gyár ve­ze­té­sét, vég­re ki­él­ve­zem a nyu­godt ott­ho­ni éle­tet, vi­rá­go­kat ne­ve­lek, evés után sé­tál­ga­tok – más­ra nem is lesz gon­dom”, mor­fon­dí­ro­zott ma­gá­ban.

Ezt így szé­pen el­gon­dol­ta, csak hogy leg­elő­ször túl kel­lett jut­nia az első „aka­dá­lyon”, a na­gyin. – Sheng­qi­ang, meg kéne be­szél­nünk né­hány dol­got! – kezd­te a na­gyi, mi­után ha­za­ér­kez­tek. Apa le­ült, hogy meg­hall­gas­sa. A na­gyi pe­dig be­le­kez­dett a mon­dan­dó­já­ba, csak úgy öm­lött be­lő­le a szó, be­szélt min­den­ről, a csa­lád ügyes-ba­jos dol­ga­i­ról, a leg­ap­róbb rész­le­tek sem sik­kad­tak el, és min­den­ki szó­ba ke­rült: – Ami­óta ha­za­jött a bá­tyád, iga­zán ki­tesz ma­gá­ért. Se­gíts neki, ahol csak tudsz, mert ren­ge­te­get fá­ra­do­zik! Meg­ha­tó, hogy a nő­vé­red is ki­ve­szi a ré­szét a mun­ká­ból, mert a sa­ját lá­nya min­dig ked­ve­sebb az em­ber­nek, fő­leg ilyen mi­hasz­na meny mel­lett. És hogy ala­kul­nak idén a ren­de­lé­sek a gyár­ban? Fi­gyelj oda a gyár­tó­rész­leg­re, mert a leg­fon­to­sabb a mi­nő­ség, nem elég a hír­név, ha nincs mö­göt­te meg­bíz­ha­tó mi­nő­ség. Ne­ked meg nem kel­le­ne min­den nap azok­kal a Zhong Shiz­hong-fé­lék­kel lóg­nod, tölts ve­lük ke­ve­sebb időt, ők ké­nyel­mes ál­la­mi po­zí­ci­ók­ban van­nak, de ne­künk ma­gunk­nak kell elő­te­rem­te­ni min­dent, és a ket­tő na­gyon nem ugyan­az! Rá­adá­sul nincs kö­zöt­tük egyet­len va­la­mi­re­va­ló jel­lem sem, csak a pénzt lát­ják ben­ned, azért hív­nak el ál­lan­dó­an. Fel­nőtt lé­ted­re hogy le­het té­ged ilyen könnyen meg­ve­zet­ni? Mi­óta mon­do­ga­tom: nem at­tól jó egy ba­rát­ság, hogy sül­ve-főve együtt vagy­tok. Mit gon­dolsz, ha a szük­ség úgy hoz­ná, szá­mít­hat­nál-e bár­me­lyi­kük­re is? Aki kor­pa közé ke­ve­re­dik, meg­eszik a disz­nók. Mi­ért nem ke­re­sel jó­ra­va­ló ba­rá­to­kat ma­gad­nak, olya­no­kat, akik­re szá­mít­hatsz? Ér­ted, hogy mi­ről be­szé­lek? – De ek­kor apá­nak kez­dett el­fogy­ni a tü­rel­me, rá­adá­sul majd ki­lyu­kadt a gyom­ra az éh­ség­től. Biz­tos­ra vet­te, hogy a nagy­bá­csi­nak kö­szön­he­ti ezt a szent­be­szé­det. Mi mást te­he­tett, tűr­te né­mán a mél­tat­lan vá­das­ko­dást, és köz­ben elő­vett egy ci­ga­ret­tát, hogy rá­gyújt­son. – A te ko­rod­ban job­ban kéne vi­gyáz­nod az egész­sé­ged­re – kez­dett rá a na­gyi –, nem le­het egész nap csak do­há­nyoz­ni meg inni, meg­lásd, előbb vagy utóbb meg­lesz en­nek a böjt­je! És ha majd itt lesz a baj, ak­kor megint ta­ka­rít­ha­tom össze utá­nad a sze­me­tet, de anyád is meg­öre­ge­dett már, a na­pok­ban nyolc­van­éves le­szek, és nincs már erőm hoz­zá. Iga­zán fel­fog­hat­nád, hogy ma­gad­nak kell vál­lal­nod a dol­ga­i­dért a fe­le­lős­sé­get!

„Mi­ért, nem azt te­szem?”, csúsz­tat­ta vissza apa a ci­ga­ret­tát a do­boz­ba. No, hát nagy­já­ból ilyen hang­nem­ben zaj­lott az az­na­pi be­szél­ge­tés. Apa reg­gel még úgy in­dult út­nak, hogy vég­re ki­tá­lal a ma­má­nak Zhong Xi­nyu dol­gá­ról, de er­ről most egye­lő­re még­sem akart be­szél­ni. Majd ha meg­szü­le­tik a gye­rek, és ki­de­rül, hogy fiú-e vagy lány, elég lesz ak­kor el­dön­te­ni, ho­gyan to­vább. Ter­mé­sze­te­sen nem be­szél­he­tett a ma­má­nak a nagy­né­ni vá­lá­sá­ról sem, de anyá­val kap­cso­lat­ban na­gyon meg sze­ret­te vol­na kér­dez­ni, hogy mi­lyen va­rázs­szert adott be neki a mama az­u­tán, hogy ő el­vesz­tet­te az esz­mé­le­tét Zhong Xi­nyu ágyá­ban. Ezek a té­mák nyo­masz­tot­ták apát, de vé­gül sem­mi­vel sem tu­dott elő­ho­za­kod­ni, csak ült a na­gyi­nál a ka­na­pén, kö­te­les­ség­tu­dó­an bó­lo­ga­tott vagy fél órán ke­resz­tül, és mi­kor vég­re el­sza­ba­dult, be­szállt a ko­csi­ba, és már sem­mi más­ra nem tu­dott gon­dol­ni, csak a hú­sos ba­ty­ura.

Vég­re el­in­dul­hat­tak... Kis Xie ki­főz­dé­jét még a nagy­apa mu­tat­ta neki. Ak­ko­ri­ban még apá­ék is ott lak­tak a gyár mö­göt­ti ud­var­ban, a nagy­apá­tól meg a na­gyi­tól csak egy fal vá­lasz­tot­ta el őket. Két-há­rom perc alatt be­ért a mun­ká­ba, és ha­za­fe­lé sem tar­tott to­vább az út öt perc­nél, még ha a Cao csa­lád si­ká­to­ra felé ke­rül­ve ment is haza. Meg­esett, hogy a szü­lők kö­zel­sé­ge mi­att apa és anya ott­hon egyet­len mon­da­tot sem vál­tott egy­más­sal, ful­lasz­tó volt a lég­kör. Apa gyak­ran ki­ment az ud­var­ra, és a be­já­rat mel­let­ti vi­rág­lá­da mö­gött gub­baszt­va ci­ga­ret­tá­zott. Egy nap, va­cso­ra­idő­ben, a nagy­apa ép­pen ak­kor lé­pett ki a ház­ból, ami­kor apa kinn do­hány­zott.

Té­len tör­tén­he­tett mind­ez, mert apa még arra is em­lé­ke­zett, hogy jól be volt öl­töz­ve, és hat órá­ra tel­je­sen sö­tét lett. Gyor­san el­nyom­ta a ci­git, és oda­ki­ál­tott a nagy­apá­nak: – Hé, apa, hová mész? – Nagy­apa vissza­for­dult. Csak ek­kor vet­te ész­re apát: – Sheng­qi­ang, mun­ka vé­gez­té­vel te hogy­hogy itt? Mi­ért nem mész haza? – Apa za­var­ban volt, mert nem akar­ta meg­mon­da­ni, hogy ci­ga­ret­táz­ni jött ki: – Csak ki­szel­lőz­te­tem a fe­je­met! – vá­la­szol­ta. De erre már a nagy­apa is el­ne­vet­te ma­gát: – Még hogy ki­szel­lőz­te­ted a fe­je­det! Na, gye­re, el­visz­lek hú­sos ba­tyut enni, van hoz­zá ked­ved? – Apa eb­ből rög­tön tud­ta, hogy össze­szó­lal­koz­ha­tott a na­gyi­val. Fel­állt, és elő­jött a vi­rág­lá­da ta­ka­rá­sá­ból. – Men­jünk! – mond­ta.

Ak­kor vit­te el a nagy­apa a Kis Xie ki­főz­dé­jé­be csi­li­ola­jos hú­sos ba­tyut enni. Pla­tós tri­cik­lin men­tek odá­ig, jó so­ká­ig tar­tott az út. Ping­le ut­cá­it tel­je­sen be­bo­rí­tot­ta a sö­tét­ség, csak az út men­ti lám­pák ad­tak va­la­mennyi kis fényt. A nagy­apa elő­vett egy cso­mag Egalat­ti Gyö­nyört, és adott egy szá­lat apá­nak: – Gyújts rá! – mond­ta.

Apa meg­le­pő­dött, mert bár ak­kor már vagy öt-hat éve rend­sze­re­sen do­hány­zott, de soha rá nem gyúj­tott vol­na a nagy­apa vagy a na­gyi előtt, és a nagy­apa sem kí­nál­ta meg so­sem.

De mit szá­mít... apa el­vet­te a ci­git, elő­vet­te az ön­gyúj­tó­ját, hogy tü­zet ad­jon a nagy­apá­nak. Az­u­tán ő is rá­gyúj­tott.

Ke­ve­sen ül­dö­gél­tek az­nap a ki­főz­dé­ben, még­is nagy zaj­jal vol­tak. Az egyik asz­tal­nál mun­ká­sok it­tak, és disz­nó­saj­tot et­tek. A szép­sé­ges fő­nök­asszony hoz­ta ki apá­ék­nak a két tál­ka csi­li­ola­jos hú­sos ba­tyut, a mé­reg­erős csi­li­pap­ri­ká­ból ké­szült olaj te­te­jén sze­zám­ma­gok le­beg­tek, és csi­pet­nyi fe­hér­cu­kor is ke­rült a szósz­ba. A duci ba­tyuk hú­sos töl­te­lé­ke össze­ke­ve­re­dik a száj­ban a csi­li­ola­jos lé­vel – ízek mennyei or­gi­á­ja! Fe­jen­ként há­rom li­ang hú­sos ba­tyut et­tek, és ren­del­tek még egy tá­nyér pi­rí­tott föl­di­mo­gyo­rót is mel­lé, meg két ku­pi­ca pao -italt. Kinn idő­köz­ben tel­je­sen be­sö­té­te­dett – nagy­apa ki­né­zett az ut­cá­ra, és na­gyot só­haj­tott.

– Xie, a szám­lát! – hív­ta vé­gül a fő­nök­asszonyt, és a pénzt fi­nom kis ke­zé­be tet­te. Apa fel­állt, és el­in­dult ki­fe­lé a nagy­apa nyo­má­ban. Kö­rül­be­lül tíz perc gya­log­lás után ér­ték el a má­so­dik kör­gyű­rűt, ahol ész­re­vet­tek egy pla­tós tri­cik­lit, le­in­tet­ték, és az­zal men­tek ha­zá­ig.

Mint­ha hosszú út­ról ér­kez­tek vol­na haza, apa és fia meg­áll­tak az ud­var­ban, a két, egy­más­tól csu­pán né­hány mé­ter­re lévő aj­tót bá­mul­tak, ame­lyek mö­gül ki­vi­lág­lott az ott­ho­ni fény. – Apa, ha­za­kí­sér­lek! – szó­lalt meg vé­gül apa.

– Nem, nem, menj gyor­san haza, An­qin már biz­to­san ag­gó­dik, ha­za­ta­lá­lok – mond­ta a nagy­apa. Apá­ban ek­kor tu­da­to­sult a fel­is­me­rés: „Mi, fér­fi­ak, olya­nok va­gyunk, mint az ára­dó Jang­ce ha­ra­gos, dü­bör­gő hul­lá­mai. Bár­mily vég­ze­tes­nek tű­nik is egy-egy konf­lik­tus az asszonnyal, mi­kor az ég kis hí­ján le­sza­kad és a fél ház össze­dől, az­tán még­is le­csön­de­sed­ve és meg­nyu­god­va té­rünk vissza, mint ahogy a fo­lyó be­le­ol­vad a ten­ger­be.”

Az­nap is, a kö­zös hú­sos ba­tyu­zás után ki-ki ha­za­ment a maga fe­le­sé­gé­hez, és az ezt kö­ve­tő év­ti­ze­dek­ben sem volt ez más­képp.