The Rolfes, whose turn it was next, had in reality two stories to tell, not one, and it was the Doctor who narrated the first and his wife the second. Since, in their case, the Chief-Inspector’s interpolations were relatively few and far between and, until the very end of Madge Rolfe’s account, were mostly routine and pedestrian, and since neither husband nor wife saw fit to question the other on a matter of interpretation, or interrupt on a matter of fact, it will make better sense to edit out all extraneous comments.

Well now (said the Doctor, caressing his moustache, so neat and pencil-thin it scarcely seemed to belong to the same species as Trubshawe’s hirsute excrescence), Madge and I settled down here, as many of you are aware, some seven years ago. Most conveniently for us, old Dr Butterworth in Postbridge was on the point of retiring. He’d put his practice up for sale, I bought it off him, and I also bought the charmingly dilapidated cottage which went with it and in which we’ve been living ever since.

In Postbridge, of course, I’m nothing but a common-or-garden GP. Most of my work seems to involve colic, corns and chilblains. I never see a serious case, I mean an interesting study, from one twelvemonth to the next. I am what you might describe as a human placebo. And I’ve long suspected that my bedside manner, which those of you who think me something of a cold fish may be surprised to learn I can turn on and off at will like a bathroom tap, has a markedly more remedial effect on my patients than anything I ever prescribe for them.

It wasn’t always thus. I trained as a paediatric surgeon and, even though I say so myself, it was becoming pretty clear that I was destined, if not perhaps for greatness, then let’s say for real eminence. I published several admired papers in the Lancet on the pathology of parturition – that’s childbearing to you – and at St Theodore’s was considered very much the coming man.

In those halcyon days Madge and I were, I suppose, as content as we’ve ever been or are ever likely to be again. We had a circle of attractive, clever acquaintances, even a cluster of famous or semi-famous ones, and we lived in a minute mews house in Notting Hill. Hardly a fashionable area, I grant you, but for those of us who couldn’t afford Kensington it was a nice enough place in which to live, to entertain our friends and, above all, to envisage bringing up a family.

Bringing up a family. Ah now, there was the terrible, tragic irony of our lives. It may be hard for you to credit this, you who’ve only come to know her in recent years, but all Madge ever wanted was to have lots of children. Even among my own patients, I’ve known few women with such a strong maternal instinct. And it was that maternal instinct of hers that made our plight so horribly ironic. For, you see, we – I should say, I – I couldn’t have children. Even though I was raised alongside half-a-dozen brothers and sisters, I myself am … well, I’m sterile.

So now you know. On us, too, life played, to borrow Evadne’s phrase, a sneaky, underhand trick. There I was, a distinguished paediatric surgeon, aiding and abetting healthy young wives every day of my professional life to bring bonnie babes into the world, and I was incapable of giving my own wife the sprogs she so desperately desired.

Our marriage was undone by that failure of mine. It was haunted by the children we never had. It was almost as though we had had them and they’d died – as though, don’t you see, they’d died on us even before they’d had a chance to be born. They lived with us, those unborn children of ours, they lived with us like little ghosts, like little baby ghosts, in our nice little house in Notting Hill.

My apologies. I haven’t let many people see me like this. Not even Madge, when I think of it. I tend to reserve my bedside manner exclusively for my patients.

Anyway – to continue. Naturally, we discussed the possibility of adoption. I have to say, though, we were seriously discouraged by the experience of some neighbours of ours. They were childless too, and they adopted a little orphaned boy, hardly more than an infant, whose parents had both been decapitated in a motor-car accident. But what they weren’t told – not, at least, until the problem had got out of hand – was that the tot’s father had been an illiterate navvy and his mother a gin-swigging, half-gypsy slattern. In short, they were as common as dirt and, as was inevitable, that bad blood had been inherited by their wretched offspring.

By the age of fifteen he was getting all the local school-girls into trouble, he was repeatedly hauled up before the magistrates’ court for petty, and not so petty, pilfering and he was obstinately incapable of holding down any of the jobs his decent and despairing foster-parents had found for him. He ended on the gallows, needless to say.

So, you see, no matter how careful you are, you can never, never be sure what kind of child you’re adopting. Breeding will out – as a doctor, no one knows better than I that that is one of the most inflexible of all biological laws. And considering how far down the road to self-destruction our marriage had already travelled, Madge and I simply couldn’t take the risk.

Then something happened which seemed heaven-sent to help us patch up our relationship. I had an aunt, a maiden lady who’d been living out her last years in Farnborough. She’d been Lady-in-Waiting to the exiled Empress Eugénie, who, on her death, left her a legacy of five thousand pounds, a legacy that was virtually intact when she herself passed on. I was her only living relative and, even though Madge and I had never what you might call cultivated her – to our eternal shame, we’d never once bothered ourselves to visit her and her little court of decrepit royal hangers-on – it was into our laps that the windfall, um, fell.

Five thousand pounds was a tidy sum in those days and while we were pondering what to do with it, I received the offer of a post as resident surgeon at the Cedars of Babylon Hospital in Ottawa, Canada. It was, so we both imagined, the miracle we’d been praying for and I accepted without hesitation.

Alas! As Thomas Carlyle, I believe, eloquently expressed it, ‘Here or Nowhere, and Now or Never, Immigrant, is thy America.’ Our roots were here, and uprooting ourselves ultimately changed nothing. I had my work to occupy me, of course, but poor Madge found the Canadians almost as chilly as their climate.

My colleagues, for instance. They’d invite us to dinner – just the once – then drop us. Not, I venture to suggest, because they didn’t care for us, or anything of that sort, only because they believed that, having once had us over, they’d done their duty by us. It was as though, you know, we were nothing more than acquaintances in transit, friends of friends, merely passing through. They’d established their own little social circles and our invasive presence must have skewed the symmetry. It would be wrong to say they treated us as interlopers. It was just that there was no room, no vacant space in their lives, left for us.

The effect on our marriage was devastating. Night after night, we’d have nothing to do but scream at one another – sometimes silently, if you know what I mean, sometimes in a whisper and sometimes, too, at the tops of our voices. And that’s when I started drinking.

Not that I was ever an alcoholic. I really wasn’t. But every evening, as I prepared to go home, I realised I was going to need a dose of Dutch courage in order to face my own wife. No, no, that’s unfair, what I’ve just said. Madge wasn’t at all to blame. It wasn’t my wife I couldn’t face, it was our marriage – or what remained of it.

Anyway, I began drinking and, worse, I went on drinking. If the city of Ottawa had nothing else to offer, it did boast a generous selection of friendly bars and I was soon propping up most of them.

Till, one day, the inevitable happened. I had to perform a Caesarean. To start with, it all looked quite unproblematic, no trickier than any other. But it turned out to require rather more drastic abdominal surgery than anyone could have foreseen and – well, to cut a long story short, I was obliged to sacrifice the baby in order to save the mother’s life.

Again I swear I made no mistake. Every paediatric surgeon in the world would have found himself in the same predicament I did, would have been faced with the same dilemma and would unquestionably – I repeat, unquestionably – have arrived at the same decision. These things happen. And they can happen to the most eminent of medical men.

The father, a Mountie, was naturally distraught at losing his son, though he was also deeply grateful to me for having returned his wife to him more or less in one piece. But then, you know, most ordinary people hold a doctor, any doctor, in such awe it goes against their instincts ever to query whether so heroic a personage, as they perceive him, could possibly have been negligent.

So it could all have passed off without any adverse reflection on me had not some nosy nurse gone straight to the Dean of the hospital to complain that, when tying on my mask, she’d smelt Scotch whisky on my breath.

Naturally, I was called into the Dean’s office where I made the point, quite calmly, that there’d been no imprudence on my part. The anaesthetist, I said, would assuredly support me in my contention that nothing more could have been done to save the child. And he did just that, except that, under the Dean’s unexpectedly pugnacious questioning, he also confessed that he, too, had had the impression, apparently from some alleged slurring of my voice, that I’d been drinking. And not, he added, for the first time.

And not for the first time. Those were the words that did for me. The Dean went off the deep end. He ordered me there and then never to darken the hospital’s door again. Initially, I fought back. I protested that I couldn’t be, that I shouldn’t be, dismissed on an anaesthetist’s word, but he refused to hear me out and, frankly, my heart was no longer in it. If I’d decided to pursue the case, it would have provoked a scandal not only for the hospital but also for me personally and I didn’t know whether a marriage already as rocky as ours could have survived all the ensuing publicity.

That, you might think, was the end of it. But no – it was neither the end nor, in a way, the worst. I have no idea who blabbed – the nurse, I daresay – but, well, there are secrets which are impossible to keep, in spite of the Hippocratic oath, and it eventually came to the ears of the Mountie and his wife that I’d been ‘dead drunk’, can you believe, in the operating-theatre.

They wrote letter after letter to the hospital’s Board of Trustees. They started to plague us with threatening telephone calls. And even though they didn’t know our home address, his being a policeman meant of course that he would have had no problem digging it out. You’ll understand, then, why Madge and I chose not to hang around.

We immediately packed our bags, fled to New York – ‘fled’, I’m afraid, is the mot juste – and booked passage on the first ship, the Zenobia, bound for Europe. Six days later we disembarked in Le Havre, that very evening found us in Paris and the following day we were Southward bound on the Blue Train.

From which point (he concluded in the same clipped and concise tone as he’d delivered his whole speech) the story becomes more Madge’s than mine. So, if I may, I’ll pass the baton to her.

Throughout her husband’s confessional, Madge Rolfe’s eyes had been so intently trained upon him you had the sense she was not just watching him, watching his face, but actually watching his lips, watching them formulate those words and phrases which might damn them for ever in the eyes of the only ‘set’ to which the two of them could any longer aspire to belong. Now at last she turned away from him towards those who had been watching and listening to him almost as intently as she had.

She cleared her throat. Then she lit a cigarette – an actress through and through, albeit an actress who’d never trodden the boards, she was using both lighter and cigarette precisely as a professional would, as Cora Rutherford herself would have done. For her they were, supremely, a couple of handy theatrical props, ones that would permit her to stall for a moment or two while she mentally rehearsed her lines and re-gathered her forces.

She sat frowning prettily for a few seconds more, then commenced her own account of their shared past.

You have all heard Henry (she said) dissect our marital problems. You’ve heard him operate on them, with a steadier hand than he operated on that poor woman in Ottawa. Yes, yes, Henry, I know, you weren’t ‘dead drunk’, I know that. But I also know that, if you weren’t drunk, you were drinking, and I think, if you’re honest with yourself, you’ll admit that perhaps after all you weren’t in a fit state to perform that operation.

What was it Socrates said? That a doctor can’t make a mistake because, the instant he does make a mistake, he ceases to be a doctor. Well, let’s just say that, for a few instants in the operating-theatre, you ceased to be a doctor.

Perhaps, too, according to the same logic, I was never truly unfaithful to you because, the instant I started going around with other men, I ceased to be your wife. Oh, and please don’t pretend to be surprised or shocked, my dears, you all knew that was coming. You all saw Gentry’s notes and I can’t imagine you haven’t already worked out for yourselves who he meant by ‘MR’.

Henry, though, was right. If our marriage collapsed, it was for the simple, stupid reason that the only thing I ever really wanted out of life was children and we couldn’t have them. I assure you all, the pain involved in giving birth is nothing, nothing, to the pain of not giving birth. It’s funny. I remember how terribly upset I was when he told me about that baby dying on the operating-table and for a long time I wondered why – until it finally dawned on me that his death had had the effect of making me feel childless all over again …

In any event, after the scandal and the sacking and the scary ’phone calls and the flight back to Europe, we fetched up in the South of France with Auntie’s five thousand pounds still in our pockets. And, there, we did what most of you would have done. We did our darnedest to spend it.

We started running with a crowd of English expats in Monte – the usual Riviera riff-raff. There was John Fitzpatrick and Patrick Fitzjohn – those were the only names they’d answer to – Eddie and Henrietta Arbuthnot, ‘Plum’ Duff Something-or-Other and his boyfriend Dickie – and now I come to think of it, there may have been more than one of those Dickies, wasn’t it so, Henry, I seem to remember that Plum referred to all his boyfriends as Dickie? – and life was a perpetual whirlwind of breakneck drives along the Grande Corniche, hair-raising sessions at the Casino, balmy nights under the sheltering palms – Plum used to call it ‘moonbathing’ – and weekend jaunts across the frontier to San Remo and Ventimiglia. Oh, it was such fun and we were, of course, perfectly miserable.

Then I met Raymond Gentry.

Yes, it’s true. I see the surprise on your faces, especially on yours, Chief-Inspector, but it’s all too true. I already knew Ray before he turned up here on Christmas Eve.

But I insist you understand that I never knew him Biblically, as they say, even if in those days that was the only meaning the word ‘Biblical’ had in my life. Frankly, like Cora, I had him down as a pansy. Or a eunuch. And with his cocktails and his cravats and his cut-glass accent, I felt he was just too perfect an Englishman to be the real McCoy. I assumed he must be some sort of Central European Jew with ideas above his station, though he was too slippery an operator to let anything be proved against him. And I was broad-minded. Lord knows, I was broad-minded.

In any event, the Gentry I met in those years was one of those prettified young men who hired themselves out to escort rich old hags to the Casino and the Carnival while pocketing a few extra bob for themselves along the way. And if I was certainly no hag – though, had Henry and I hung around the Riviera long enough, I’d surely have got there in the end – that was the service he provided for me. While Henry drank away the nights alone in our hotel room, I was looking for somebody – ideally, somebody not too threatening – to accompany me up and down the Croisette. And no more than that.

It’s true, at the beginning he did pay me fumbling court. Once, I recall, he even copied out a poem by Rupert Brooke, altered a couple of names so that it would apply to us, and presented it to me tucked into a corsage of orchids. But it was all really for form’s sake, more of a face-saving exercise than anything else. We both knew where we stood with each other.

Then, one evening, at a party given by the Murphys, Gerald and Sara, at the Hôtel Welcome in Villefranche, he introduced me to an acquaintance of his, Maxime Pavesco. I never did know what Maxime’s nationality was. He wasn’t Rumanian, even though his name appeared to suggest he was and he did claim to be a close personal friend of Princess Marie. Nor was he Greek or Spanish or Corsican. I actually took him for an Albanian. I always say, if someone doesn’t come from anywhere else, then he must come from Albania.

Now I know what you’re all thinking. How could an Englishwoman like me sink so low as to consort with an Albanian? Well, to be honest with you, I’d have gone out with a Hindoo if he’d had a clean collar and a presentable dinner-jacket.

And Maxime, you see, was just so handsome, so very silky and smoky and seductive. So very, very un-English. When we were on the town together, he made me feel desirable all over again. When I saw how other men envied him, just as I could see other women envying me, I no longer felt as though, well, as though I was on my way to becoming a dowdy back number.

Oh, don’t imagine I had any illusions about him. He was a parasite and a sponger and, when he was in one of his moods, he could be a cad. Yet, I can’t deny it, I was proud to be seen with him.

What I came to realise only later, because that contemptible little Ray Gentry had naturally never breathed a word to me, was that I was making an utter fool of myself. Maxime, my Maxime, had already done the round of every lonely, wealthy, middle-aged woman on the Riviera, every not-so-merry widow and not-so-gay divorcee who’d lost, or was prepared to lose, whatever pride in herself she’d once possessed. He was recommended by one to the next like a manicurist or a fortune-teller. If I was second-hand goods, then Maxime was off the slush pile.

It was I, of course, who always picked up the tab. In restaurants I’d slip a few hundred francs into Maxime’s pocket so he could pay the bill and save face – also save a few francs for himself, for I never saw any change. Then, gradually, he no longer cared about saving his face. When he was losing at the roulette tables, and he never did anything but lose, he’d brazenly hold out his hand to me for an immediate supply of new funds. Sometimes he’d even stick his fingers into my handbag and draw out a fat wad of notes for himself. And all this in full view of everybody else.

I myself was already so far gone I, too, had ceased caring. I didn’t care a jot when he and I would drop into some fashionable men’s boutique on the Promenade des Anglais and, without worrying whether he might be heard by the shop assistant who was serving us, he’d start wheedling with me to buy him a Lanvin safari suit. I didn’t care that he was nothing but a scheming gold-digger. I knew he was and it meant nothing to me. Or I pretended it meant nothing to me …

Then it happened, the cruellest irony of all. I discovered I was expecting his child. I, who had for so long hoped to have not just one but lots and lots of children with Henry, there I was, pregnant by an Albanian gigolo!

Well, as I’m sure you understand, no matter how strong my maternal instinct, there was never any question of having and keeping such a child. Which was when, all very neatly, all very conveniently, Ray Gentry popped up again in my life.

I suppose Maxime had told him about the plight I’d got myself into. Or else – or else from the beginning the whole business had been a set-up job between the two of them. Whichever it was, Ray just chanced to know of a Chinawoman in Toulon who would perform a nearly painless operation – I recall the relish, the malevolent relish, with which he enunciated that word nearly – for a few francs. How few, I asked him. Twenty, he replied. Twenty francs? I repeated. I was relieved but also disbelieving. No, was his answer, twenty thousand.

That’s right. Twenty thousand francs. It was blackmail pure and simple, though Raymond naturally never used the word nor any euphemism for it. Nor did he even hint that, if I were to refuse to pay up, he’d start spreading the dirt all along the Côte d’Azur – as smoothly as marmalade on toast. He didn’t have to drop any hints. We both knew exactly what he was up to.

So now it was my turn to be the bearer of bad news to Henry. We were a sorry pair all right, he and I. And maybe – maybe we each of us had to drink our poison to the very dregs before we could face ourselves again.

Without, I have to say, a single word of reproach, Henry gave me what I needed. I went to Toulon and had my insides skewered by a cackling Chinese witch, skewered so crudely – yes, I see from your faces you’re ahead of me – skewered so crudely that, even if I still wanted children, I couldn’t have any. Though, as it happens, all I do want (now she turned to gaze straight into her husband’s eyes), all I do want, for the very first time in my life, is what I already have.

Well (she went on after a long reflective pause), there was just enough left of his aunt’s legacy for Henry to buy Butterworth’s practice and, seven years ago, we settled down here and eventually gathered a little set of friends around us – Roger and Mary, the Vicar and his wife, Mr Withers, our local librarian, Miss Read the postmistress, and a handful of others.

Ours is a dull existence, I suppose, but we don’t mind – well, not much. To be honest, we’ve had all the fun and excitement we’ll ever demand of this world. Beyond a certain age, that phrase that people toss about so casually, ‘a waste of time’, well, it starts to acquire a real meaning, doesn’t it, a real weight. You realise you’ve been wasting something you’re fated to have less and less of. You’ve been dipping into your capital. You forget you’ve got a leasehold on life, not a freehold.

She sat for a moment without speaking, without even lighting up one of her Player’s, before continuing:

Then abruptly, on Christmas Eve, with Ray Gentry’s arrival at ffolkes Manor, our past was dragged out of the closet that we’d hoped it had been consigned to for ever. You’ve read those notes, Chief-Inspector. So I leave you to imagine just how he set about torturing us both. It shouldn’t be too difficult.

Trubshawe, who had said next to nothing during their linked testimony, now took a quiet moment to thank them both. Then he asked Henry Rolfe:

‘Dr Rolfe, did you kill Raymond Gentry?’

‘No, I didn’t,’ replied the Doctor, adding, ‘Don’t you see, Trubshawe, I had no cause to.’

‘No cause, you say?’ said the Chief-Inspector. ‘What about jealousy?’

‘Jealousy? I tell you, there was no reason for me to be jealous of Gentry. After all, his role in the affair was only that of go-between. When Madge told me about the necessity of a – of an operation, she never once mentioned his name and I always assumed, until just five minutes ago, that her blackmailer had been Pavesco himself. Him I might well have wanted to murder, but he disappeared from circulation almost at once, probably after splitting up the spoils with Gentry. Last thing we heard, he’d been sighted in Anacapri in the company of a flashy South American Jewess.

‘So, as I say, I had absolutely no knowledge of Raymond Gentry’s existence until he drove down here with Selina and Don.’

‘Well, thank you again for your testimony.’

The Chief-Inspector now turned to Madge Rolfe.

‘Mrs Rolfe, I know I’ve already given you, along with the other ladies, a chance to answer this question, but I’ll ask it once more if you don’t mind. Was it you who quarrelled with Gentry in the attic?’

‘No, it wasn’t. There was nothing I had to say to him, either in public or in private.’

‘Did you murder him?’

‘No again. And shall I tell you why you ought to believe me?’

‘Yes, indeed, why don’t you?’

‘Because if I had murdered Gentry I wouldn’t have shot him. I wouldn’t have stabbed him. I wouldn’t have poisoned him. I’d have done it – had God given me the strength – I’d have done it with my own two bare hands. I wouldn’t have wanted anything – not a gun, not a knife, not a drop of cyanide, not even a piece of string – I wouldn’t have wanted anything, do you hear, to come between me and the pain I inflicted on the rat!’

It was only when she’d finished speaking that everyone realised Selina ffolkes had been standing on the threshold of the library during the whole of her tirade.