Portrait of my village

How can I bear to see

my dry lands, surrounded by rocks and hills,

rent, as if by an earthquake’s fissures?

The thick sour smell

of the fermented gruel

paid as wages for grass cut and bundled,

received with palms cupped and raised,

hands already ripped by ulundu plants –

still pervades the body, like a ductless gland.

When the single measure of paddy –

flung to us for carrying away and burying

their dead animals – turned to chaff,

the tormenting hunger that followed

still moves in the memory.

Our bare feet are drenched

by the pain of caste that drips from our lips

as we drink tea from palm-leaf cups,

standing at an untouchable distance,

while the portrait of our village

frames itself at a place of double existence,

always vigilant.