[1] 1:1 Greek bondservants
[2] 1:1 Greek bondservant
[3] 1:7 Or mourn
[1] 2:9 Greek blasphemy
[2] 2:13 Or your faith in me
[3] 2:20 Greek bondservants
[1] 4:5 Or voices, or sounds
[1] 6:6 Greek choinix, a dry measure equal to about a quart
[2] 6:6 A denarius was a day's wage for a laborer
[3] 6:11 Greek fellow bondservants
[4] 6:11 Or brothers and sisters. The plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) refers to siblings in a family. In New Testament usage, depending on the context, adelphoi may refer either to men or to both men and women who are siblings (brothers and sisters) in God's family, the church
[5] 6:15 Or servant; Greek bondservant
[1] 7:3 Greek bondservants
[1] 8:5 Or voices, or sounds
[2] 8:11 Wormwood is the name of a plant and of the bitter-tasting extract derived from it
[1] 9:1 Greek the abyss; also verses 2, 11
[2] 9:11 Abaddon means destruction; Apollyon means destroyer
[3] 9:17 Greek hyacinth
[1] 10:7 Greek bondservants
[1] 11:7 Or the abyss
[2] 11:8 Greek spiritually
[3] 11:18 Greek bondservants
[4] 11:19 Or voices, or sounds
[1] 12:10 Or brothers and sisters
[2] 12:17 Some manuscripts And I stood, connecting the sentence with 13:1
[1] 13:6 Or tabernacle
[2] 13:7 Some manuscripts omit this sentence
[3] 13:12 Or on its behalf
[4] 13:14 Or on behalf of
[5] 13:16 Greek bondservant
[6] 13:18 Some manuscripts 616
[1] 14:8 Or wrath
[2] 14:12 Greek and the faith of Jesus
[3] 14:20 About 184 miles; a stadion was about 607 feet or 185 meters
[1] 15:3 Greek bondservant
[2] 15:3 Some manuscripts the ages
[3] 15:5 Or tabernacle
[1] 16:5 Greek angel of the waters
[2] 16:9 Greek blasphemed; also verses 11, 21
[3] 16:18 Or voices, or sounds
[4] 16:21 Greek a talent in weight
[1] 17:6 Greek the witnesses to Jesus
[2] 17:8 Greek the abyss
[3] 17:15 Greek he
[1] 18:3 Some manuscripts fallen by
[2] 18:13 Or and slaves, and human lives
[1] 19:2 Greek bondservants; also verse 5
[2] 19:9 Greek he said
[3] 19:10 Greek fellow bondservant
[4] 19:13 Some manuscripts sprinkled with
[5] 19:18 Greek bondservant
[6] 19:20 Or on its behalf
[1] 20:1 Greek the abyss; also verse 3
[2] 20:9 Some manuscripts from God, out of heaven, or out of heaven from God
[1] 21:3 Or tabernacle
[2] 21:3 Some manuscripts peoples
[3] 21:3 Some manuscripts omit as their God
[4] 21:16 About 1,380 miles; a stadion was about 607 feet or 185 meters
[5] 21:17 A cubit was about 18 inches or 45 centimeters
[1] 22:1 Greek he
[2] 22:2 Or the Lamb. In the midst of the street of the city, and on either side of the river, was the tree of life
[3] 22:3 Greek bondservants; also verse 6
[4] 22:9 Greek fellow bondservant
[5] 22:14 Some manuscripts do his commandments
[6] 22:21 Some manuscripts all the saints