About the Author and Translator

Fernanda Torres was born in Rio de Janeiro in 1965. She has enjoyed a successful career in theater, cinema, and on television for thirty-five years and has received many awards, including Best Actress at the 1986 Cannes Film Festival. She is a columnist for the newspaper Folha de São Paulo and the magazine Veja-Rio and contributes to the magazine Piauí. The End is her first novel.

Alison Entrekin is an acclaimed translator from the Portuguese. Her work includes short fiction and poetry for anthologies and literary magazines, in addition to children’s fiction, biographies, and novels, including City of God by Paulo Lins; The Eternal Son by Cristovão Tezza, shortlisted for the IMPAC Dublin Literary Award; Near to the Wild Heart by Clarice Lispector, shortlisted for the PEN America Translation Prize; and Budapest by Chico Buarque, shortlisted for the Independent Foreign Fiction Prize. She is a three-time finalist in the New South Wales Premier’s Translation Prize and PEN Medallion.

Restless Books is an independent publisher devoted to championing essential voices from unexpected places and vantages, whose stories speak to us across linguistic and cultural borders. We seek extraordinary international literature that feeds our restlessness: our curiosity about the world, passion for other cultures and languages, and eagerness to explore beyond the confines of the familiar. Our books—fiction, narrative nonfiction, journalism, memoirs, travel writing, and young people’s literature—offer readers an expanded understanding of a changing world.

Visit us at www.restlessbooks.com.