[Note: page numbers in italics refer to images]
Adichie, Chimamanda Ngozi, 23
Adrisani, Vincent, 47
agromercado (market), 35–36
Aitkin, Max (Lord Beaverbrook), 11
alcohol poisoning scandal, 147–48
Alfonso, Carlos, 107
Alfonso, Eme, 107
Alfonso, X, 19, 106–12; “Mi Abuelo Dice” [My Grandfather Says], 108; “Revoluxcion,” 112
Allende, Salvador, 38
Almodóvar, Pedro, 25
Anti-Imperialist Tribunal (protestodromo), 4, 88
apartment matching, 31
Arafat, Yasser, 22
Bajo el mismo sol [Under the Same Sun], 103
Baker, Geoffrey, 77
Bank of Nova Scotia, 14–15, 16
Baraka, Amiri, 20
Barreto: “Viente Años” [Twenty Years], 73
baseball, 51–52
Bastian Martinez, Hope, 128–30
Bay of Pigs invasion, 61
Belafonte, Harry, 77
Beltrán, Marcel, 168
Belyea, Susan, 5, 36, 44, 54, 91, 105
Belyea Dubinsky, Jordi, 6, 62, 64, 105, 162, 168–70, 182
bicycles, 42
Bieber, Justin, 16
Bolívar, Simón, 68
Borges-Triana, Joaquín, 16, 26, 76–77, 91, 92, 164, 166–67
brand consciousness, 118
Browne, Jackson, 81
Bryans, Billy, 99
Buena Vista Social Club, 97
Bunnett, Jane, 99
Bush, George W., 4
Café Madrigal, 121
cakes, 42–44
Callejon de Hamel, 126–27
Campos-Pons, Maria Magdalena, 47
Canada: Cuban diaspora in, 18; cultural influences on Cuba, 16–17; diplomatic ties with Cuba, 11–12; economic ties with Cuba, 13; items purchased in for Cubans, 162–64, 167; as tourist-sending nation, 1
Canción de Barrio [Neighbourhood Song], 135–36
capitalism, 3, 124, 158, 180–81
Carballea, Enrique, 84
Carcassés, Bobby, 83
Carcassés, Roberto, 83–85, 89–90; “Que no pare el Pare,” 88
Carpentier, Alejo, 149
Casa de Las Américas, 172–73
casas de cultura, 75
Castro, Fidel, 8, 12, 19, 30, 61, 63, 77–78, 90, 113, 138, 142, 172
Castro, Mariela, 54
Castro, Raúl, 1, 8–9, 113, 121, 123, 124, 172
censorship, 75–76, 79, 90, 112
Center for Democracy in the Americas (CDA), 174–75
Centro Pablo Press, 90
Centro Vocacional de Lenin, 69
children/childhood, 60–71; lack of consumer culture, 114–15
CIDA exchange programs, 13
Cienfuegos, Camilo, 68
Circulos Infantiles. See daycares
Cluster, Dick: “To Live Outside the Law You Must be Honest,” 143
Cold War, 4, 11, 85, 138, 174–75
Cole, Teju, 23
Colome, Abelardo, 121
Colome, Jose, 121
communications system, 154–60
communism, 3, 75; “hippie,” 92, 95–96
consumer economy: lack of, 160; underground, 162
Costco, taking Cubans to, 164–68
Coyula, Mario, 179
crime, 102, 105, 142–46; armed robbery, 143
Cuban controvertible peso (CUC), 8, 33–34, 36, 109, 130
Cuban Federation of Women (FMC), 65
“Cuban Five” (Los Cinco Heroes), 88, 172
Cubanidad [Cubanness], 136
Cuban pesos. See moneda nacional
Cuban Railroad Company, 10
Cuban revolution (1959), 11, 60, 69, 74, 79, 80, 138
cuentapropismo (self-employment), 9, 29, 70, 114, 117–18, 131, 143, 175
cultural mixing, 73
Davidson, Melanie, 40
Davis, Angela, 20
de Beauvoir, Simone, 19–20
D17 (December 17, 2014), 1–2, 6, 9, 11, 32, 96, 107, 114, 170–73, 179, 181
“decolonized cosmopolitanism,” 20
de la Campa, Ramón, 61
de la Nuez, Iván, 19–20; Fantasía Rojo [Red Fantasy], 19–20
Delany, Ian, 13
Delgado, Frank, 85, 92, 96; “A Letter from a Cuban Child to Harry Potter,” 40; “La Otra Orilla” [The Other Shore], 166
Díaz, Jesus, 166
Díaz, Telmary, 38, 83–85, 97–101, 119; A Diario, 98; “Music is My Weapon,” 106; “Que Equivoca’o,” 98
Diefenbaker, John, 12
Dion, Céline, 16
Donohue, Thomas J., 123
drought, 180
Dubinsky, Karen, 111
eastern Cuba, 170–71
economic transformation, 8–9, 55, 113–53, 181
economy: black market, 115; formal vs. informal, 37; new, 113–53; underground, 114, 143, 162
El Brecht (Bertolt Brecht Cultural Centre), 82–90, 173
El Calde: “Se Calentó,” 104–5
energy conservation, 126
entrepreneurship, 27, 31, 38, 56, 117, 123, 125, 127, 156, 158–59, 174–75
ETECSA (telephone company), 55, 155, 157, 159
Fábrica de Arte Cubano (FAC), 94, 106–12
“Fair Play for Cuba” groups, 12
Feinberg, Richard, 117–18
Feliú, Santiago, 90–96, 112; “Para Barbara” [For Barbara], 96
Fernández, Darsi, 83
Flake, Jeff, 22
food, 3–42, 119–23; food stands, 115–17
Fowler, Victor, 158
Fox, Terry, 16
Free Hole Negro, 99
Fuente, La, 120
Futuros Communistas daycare, 65, 66, 69
Galeano, Eduardo, 18
Gallo, Hector Pasual: “Garden of Affections,” 127
Gandhi, Leela, 23
garage bands, 74
garbage, 149–53
Gema and Pavel: “Helado Sobre Ruedas” [Ice Cream on Wheels], 47
Gente de Zona (group), 26, 105–6
Gitlin, Todd, 20
Goldberg, Jeffrey, 113
González, Elián, 61–63
González Pagés, Julio César, 58, 93, 102, 103, 104, 189n20
Graham, John W., 12
Granma, 4
Grant, Cary, 46–47
Gross, Allan, 172
“Guantanamera,” 75
Guatemala, 105
Guevara, Che, 4, 19–20, 30, 68
Habana Blues, 156
Havana, 25–27; airport, 177–79; as beautiful, wounded city, 3; freedom of movement in, 7; as “Paris of the Caribbean,” 3; Pride Day, 54; real estate in, 127–38; restaurants in, 119–23; sound of, 72–112; symbolic Canadianization of, 17
Havana Book Fair (Feria del Libro), 90
Havana International Film Festival, 32
Havana Psychiatric Hospital, 147–48
“Havana Street View,” 158
Hevia, Liuba María, 64
Ho Chi Minh, 22
Hosek, Jennifer, 19
housing problem, 132–38
Human Poverty Index, 34
Humbertico, Papá, 141
hypersexuality, 77
ideology, 4, 7, 23–25, 47, 132
Iglesias, Enrique, 26
immigration, 79
Industriales (baseball team), 52
inequality: global, 24, 62; racial, 8, 34
Infomed, 156
Instituto de Farmacia y Alimentos, 147
Instituto Superior del Arte (ISA), 92, 109
Interactivo, 74, 82–90, 97, 99, 108, 173; “Cubanos por el mundo,” 88
International Children’s Day, 63
International Telecommunications Union, 154–55
International Women’s Day, 59
Kane, Molly, 23
Kennedy, John F., 12
Kerry, John, 179
Kirk, John, 185n1
Klepak, Hal, 185n1
Krull, Cathy, 40
Labatt brewers, 13
Laferrière, Dany, 23
land line service, 155–57
Las PePe, 121
left intelligentsia, Western: fascination of with Cuba, 20
legality/illegality, 143–44
Lejania, 166
Lenin, Vladimir, 80
Lennon, John, 20
Leonard, Neil, 47
lesbian and gay rights, 54
libreta system (Libreta de Abastecimientos), 36–38
Litoral, El, 120–21
Lopez, Elio Hector, 159
Los Aldeanos, 84
lucha, la, 127
Luxemburg, Rosa, 68
maniseras/maniseros, 50–51
maquinas, 139–40
McTurk, James, 16
men, 56–60
Menéndez, Ana: “In Cuba I was a German Shepherd,” 81
Mexico, 11
“micros,” 132
Mills, C. Wright, 20
Monasterio Barsó, Freddy, 112
Moneda Dura: “Tercer Mundo” [Third World], 20
moneda nacional (MN; Cuban pesos), 8, 34, 35–36, 109, 116, 130
Monreal, Pedro, 125
“Monstruos devoradores de Energia” [Energy Devouring Monsters], 126
Morales, Esteban, 148–49
Museo de Bellas Artes, 147
music, 72–112, 170; and history, 78–82; income from, 85; misogyny of, 104; and women, 84, 97–106
Nasatir, Robert, 91
National Institute of Water Resources, 180
Nauta program, 157
neo-liberalism, 124
new economy, 113–53
normalcy, 166–67
Nuñez, Pastorita, 52
Obama, Barack, 1–2, 22, 32, 88, 97, 138, 172–73
O’Brien, Conan, 2
Old Havana, 29, 50–51, 54, 55, 73, 84, 91, 120, 128, 134, 137, 161
Only Angels Have Wings, 46–47
Operation Peter Pan, 60–61, 63
“Oriente.” See eastern Cuba
Oroza, Ernesto, 125
overcrowding, 132–33
Pabexpo Exhibition Complex, 161
Padura, Leonardo, 178
Pánfilo, 44–46
el Paquete Semanal, 158–59, 170
Pastors for Peace, 70
Paz, Mary, 84
Pérez, Louis, 4; On Becoming Cuban, 16
Perugorría, Jorge, 129
Polzot, Christina, 171–72
pregoneros, 46–51
Prieto, Elio: “Travels by Taxi,” 138
private sector, 118. See also new economy
“Proposed Guidelines of the Economic and Social Policy,” 113
protestodromo (Anti-Imperialist Tribunal), 4, 88
Ramírez Anderson, Alejandro, 134–36
Ravsburg, Fernando, 180
Reloba, Xenia, 22, 90–91, 95, 154, 164–65
Rio Zaza, 39
Rochy. See under Ameneiro, Rochy
Rodríguez, Ines, 170–71
Rodríguez, Silvio, 76, 78, 89–90, 134–36
Royal Bank of Canada, 16–17
Sánchez, Celia, 68
Sánchez, Jorge Mario, 114, 120
Sands, Bobby, 22
Santa, Melvis, 88
Santaria, 18
Sartre, Jean-Paul, 19–20
self-employment. See cuentapropismo
Se Permuta, 128
Se Vende, 129
Sherritt International, 13
shopping, 160–68
Simons, Moisés: “El Manisero” [The Peanut Vendor], 46–47
Síntesis, 107–8
Smith, Wayne, 4
socialism, 7, 46, 124, 146, 180–81
sociolismo, 38, 181; vs. socialismo, 7, 146
Solaya, Marilyn, 24–25; Vestido de Novia [His Wedding Dress], 25, 103
Sontag, Susan, 20
Sosa, Mercedes, 32
Soviet Union, 8, 39, 61; collapse of, 80
“Special Period,” 8, 39–40, 43, 51, 65, 125, 127
Springsteen, Bruce, 78
stereotypes, 4–5, 17–18, 22, 54, 102, 154
syncretism, 73
taxis, 138–41
“technological disobedience,” 126–27, 158
Telmary. See under Díaz, Telmary
Thomas, Susan: “Did Nobody Pass the Girls the Guitar?,” 97
Those Who Dream with Their Ears, 26
Tienda de Los Rusos, La, 118–19
“Todas Contracorriente,” 102
tourism, 1–2, 58, 96, 107, 124; incentives for, 8; influx of, 179; mocking of, 19–20, 141–42; preference for Germans over Canadians, 5
transgender rights, 54
Trudeau, Margaret, 12–13
Trudeau, Pierre, 12
Tzara, Tristan, 80
UNICEF, 71
United Nations Millennium Development Goals, 34
United States: absence from Cuba, 2; animosity toward Cuba, 2; cultural influences, 16; economic blockade of Cuba, 37, 79, 125, 174, 179; embassy in Havana, 3–4, 12, 179; relationship with Cuba, 10, 32, 174. See also D17 (December 17, 2014)
utility costs, 31
Valdés, Ele, 107
Valdés, Oliver, 83
Van Horne, William, 10–11
Varela, Carlos, 76, 78–82, 84, 90–92, 94–96, 110, 143, 164, 174–75, 180; “Backdrop,” 80–81; “Checkmate 1916,” 80; “Everyone Steals,” 81; “Hanging from the Sky,” 80–81; “Memorias,” 76; “Now That the Maps Are Changing Colour,” 80; “Politics Don’t Fit in a Sugar Bowl,” 79–80; “Robinson,” 80; “The Sons of William Tell,” 79; “Todo Será Distinto,” 180–81; “Todo se roban,” 144–45; “The Woodcutter without a Forest,” 81
Vedado, 29–31, 33, 51, 55, 73–74, 83, 86–87, 99, 118, 121, 130, 134, 141, 161
violence, 102–5, 142; against women, 102, 189n20
Warner, 188n2
War on Terror, 4
weather, 179–80
Weiss, Rachel, 22
West, Kanye, 170
Wickery, Stephen, 172
wine, 118–19
women, 56–60; and independence, 103; and music, 84, 97–106; piropos vs. groseros, 57–58; predominance of in markets, 39–40; violence against, 189n20
World Festival of Youth and Students, 18–19
“Yo Digo No” (“I Say No”) antiviolence campaign, 103, 105
“Your Freedom” program, 157
Yusa, 83