Глава 4

Джордан работал где-то около часа, когда в дверях кабинета появилась Стефани.

– Что тебе нужно на этот раз? – нетерпеливо спросил он, сидя за письменным столом.

Она, казалось, совершенно не смутилась от столь холодного приема с его стороны.

– Я решила пойти на прогулку, поэтому спрашиваю: не захочешь ли ты присоединиться ко мне?

Джордан откинулся на спинку кожаного кресла и прищурился:

– Я не могу понять, то ли ты намеренно хочешь казаться бесчувственной, то ли у тебя такой ужасный, просто невыносимый характер?

– Ни то ни другое. – Стефани улыбнулась.

После завтрака она прибралась на кухне, вытерла пыль и пропылесосила в гостиной, в которую явно давно никто не заходил, и приготовила куриный суп на обед, оставив его на кухонной плите. Она была обязана следить за тем, чтобы Джордан получал здоровое и разнообразное питание, чтобы быстрее восстановиться.

Переделав все дела, Стефани немного заскучала в одиночестве.

– Мы не пойдем далеко, Джордан, – прибавила она вкрадчиво. – Ты мог бы просто показать мне особняк Малберри-Холл.

Джордан посмотрел на нее с подозрением:

– Означает ли это, что я должен развлекать заскучавшую маленькую девочку?

– Я не заскучала, – возразила она, – а просто подумала, что нам обоим не помешает прогуляться на свежем воздухе.

– И поупражняться, – протянул он насмешливо. – Давай не будем забывать физические упражнения!

– Боже, это ты невыносим! – Стефани разочарованно вздохнула и отвернулась.

– Эй, я не говорил, что не пойду с тобой.

Стефани медленно повернулась:

– Означает ли это, что ты пойдешь со мной гулять?

– Почему бы и нет? – Джордан взял трость и встал из-за стола. Он сомневался, что сегодня ему удастся и дальше поработать над сценарием фильма, пока Стефани бродит где-то поблизости. – Хотя показывать тебе Малберри-Холл для меня будет весьма затруднительно, ведь я не могу подниматься по лестнице, – прибавил он с угрюмым видом.

– Ты всегда можешь подождать внизу, пока я буду осматривать помещения наверху, – логично заметила она.

– А вдруг ты захочешь полежать на кровати с балдахином? – поддразнил ее Джордан.

– Ах, Джордан, угомонись, не донимай меня! – отозвалась Стефани.

Он пожал плечами:

– Но если я не смогу тебя донимать, зачем ты вообще здесь?

И все-таки Стефани жила надеждой, что в конечном счете сможет переубедить Джордана принять ее помощь как врача. В настоящий же момент заставить его прогуляться вместе с ней было лучше, чем ничего.

– Я поднимусь в комнату и возьму куртку. Если ты заметил, стоит довольно холодная для октября погода.

– Если это был тонкий намек на то, что мне нужно тоже потеплее одеться, то я настоятельно советую тебе не обращаться со мной как с ребенком, – проворчал Джордан.

– Я не отношусь к тебе, как… – Она умолкла и нахмурилась, поняв, что действовала именно как нянька. – Я…

Зазвонил телефон, и она снова умолкла.

На письменном столе Джордана находилось два мобильных телефона: черный и серебристый. Стефани могла понять потребность в нескольких стационарных телефонах, но зачем человеку два мобильных телефона?

Джордан взял черный телефон и посмотрел на дисплей, прежде чем принять вызов.

– Привет, Криста, – сказал он и, повернувшись спиной к Стефани, выглянул в окно.

Стефани уставилась на его широкую, мускулистую спину, туго обтянутую белой футболкой, и задалась вопросом: остаться ей в кабинете или уйти? Звонила, очевидно, Криста Мур – женщина, с которой у Джордана были любовные отношения до несчастного случая. И об этом Стефани тоже знала из газет.

– Стой! – рявкнул Джордан, когда повернулся и увидел, что Стефани собирается уходить.

– Гав, гав! – шутливо отозвалась она, наморщила нос и все равно вышла из кабинета.

Джордан улыбнулся, глядя на круглые бедра Стефани, которая пошла по коридору. Она действительно была самой…

– Нет, это я не тебе, Криста, – беспечно произнес он в телефонную трубку, когда собеседница попросила прокомментировать последнее высказывание. – Ах, это всего лишь… сотрудник моего брата, – сказал он уклончиво, легко представляя себе Кристу – высокую, стройную актрису-блондинку. Сейчас она звонила ему из своей квартиры в Лос-Анджелесе.

Из всех людей, с которыми Джордан был знаком до несчастного случая, Криста, несомненно, была самой упорной. Она звонила ему по крайней мере раз в неделю, чтобы узнать, как у него дела и когда он вернется в Лос-Анджелес. Так как Джордан не собирался ни возобновлять отношения с Кристой, ни возвращаться в Лос-Анджелес в ближайшем будущем, он обычно старался поскорее закончить их телефонные разговоры.

Стефани пребывала в нетерпении, пока сидела за кухонным столом и ждала, когда Джордан наговорится по телефону и наденет пальто.

– Хм, вкусно пахнет. – Он принюхался, жадно глядя на кастрюлю, стоящую на плите.

– На обед будет суп, – заявила Стефани, поднялась на ноги и надела черную куртку. – Только не говори, что я решила исполнять обязанности домработницы, – прибавила она раздраженно, когда Джордан насмешливо поднял брови. – Для того чтобы выздороветь, ты должен хорошо питаться, вот и все.

Он улыбнулся:

– Значит, ты приготовила обед только потому, что считаешь хорошее питание частью моего лечения?

Она прищурилась:

– Точно.

– Как скажешь.

– Джордан…

– Стефани?

Она нисколько не обманулась, увидев крайне невинное выражение лица Джордана, так как слишком хорошо знала, что он просто снова пытается ее разозлить. И очевидно, в этом преуспевает.

– Зачем тебе два мобильных телефона? – спросила она, беря черные перчатки.

Слегка нахмурившись, он уставился на нее:

– А что?

Она пожала плечами:

– Я заметила у тебя на столе в кабинете два мобильных телефона, и мне просто стало любопытно – зачем тебе два телефона, когда большинство людей обходится одним?

– Может быть, потому, что я веду двойную жизнь? – наконец ответил Джордан, решив, что Стефани Маккинли иногда слишком наблюдательна.

Она выгнула темные брови:

– Ты одновременно Джордан Симпсон и Джордан Сент-Клер?

– Да.

– Я хотела тебя спросить… Почему ты взял псевдоним, когда стал актером? Джордан Сент-Клер – вполне харизматичное имя…

– Мы пойдем гулять или нет? – Джордан поджал губы, которые превратились в тонкую линию. Он сделал шаг вперед и демонстративно открыл заднюю дверь.

– Пойдем. – Стефани кивнула и вышла на улицу. – Значит, ты на самом деле расцениваешь Джордана Симпсона и Джордана Сент-Клера так, словно это два разных человека? – настаивала она, пока он запирал дверь.

Джордан никак их не «расценивал». По его убеждению, Джордан Симпсон и Джордан Сент-Клер были совершенно разными людьми! Они отличались друг от друга как ночь и день. И они были не взаимозаменяемы.

– Может быть, прекратим этот разговор и просто погуляем? – рявкнул он, прежде чем направиться в сторону особняка Малберри-Холл.

– Конечно. – Стефани подстроилась под его неторопливый шаг. – Ты никогда не хотел работать в «Сент-Клер корпорейшн»? – спросила она с любопытством.

Ее любопытство, вероятно, в данных обстоятельствах было оправдано. Вот только Джордан в данный момент не был настроен на общение.

– Ты когда-нибудь слышала о том, что во время прогулки иногда сохраняют доброжелательное молчание?

Конечно, Стефани слышала об этом, но ее отношения с Джорданом вряд ли можно было назвать доброжелательными, поэтому между ними возникло неловкое молчание.

– Ого!

Джордан устало прислонился к одной из четырех мраморных колонн великолепного коридора в Мал берри-Холл, пока Стефани с благоговением осматривала огромные люстры из венецианского стекла, свисающие с высоких потолков, украшенных фресками. Джордан прошел примерно полмили, и теперь у него ужасно болела нога, поэтому он не разделял энтузиазма Стефани. Кроме того, он уже видел внутренний интерьер Малберри-Холла десятки раз.

– Нет, это… Здорово!

– Я понимаю, что ты в восторге, – равнодушно протянул Джордан, смотря, как она расхаживает по коридору, любуясь красивым мраморным полом и скульптурами в нишах.

– А ты нет? – Она округлила глаза и бросила на него обвиняющий взгляд.

– Не особенно, нет, – пробормотал Джордан, оттолкнулся от колонны и оперся на трость, чтобы пройти в главный салон в передней части дома.

Стефани медленно следовала за ним. Ее глаза засияли от удовольствия, когда она оказалась на пороге комнаты и увидела красивое убранство в золотых и кремовых оттенках и изящную мебель в стиле ампир.

– Лукан не хотел открыть этот дом для туристов?

– Определенно нет. – Джордан едва не рассмеялся при мысли о том, какое выражение отвращения появится на лице его старшего брата, если кто-нибудь осмелится предложить ему несколько дней в неделю устраивать экскурсии в особняке Малберри-Холл. – Я не рекомендую тебе предлагать ему нечто подобное, если только ты не хочешь узнать, что такое его ледяное неодобрение.

– Ну и зря. – Стефани нахмурилась. – Само здание, должно быть, очень старое.

– Оно построено в эпоху королевы Елизаветы Первой.

Стефани пересекла комнату, чтобы осторожно прикоснуться к богато украшенной золотом раме огромного зеркала, висящего над белым камином.

– Лукан купил дом с мебелью, да?

Джордан равнодушно пожал плечами:

– Насколько я знаю, некоторым предметам мебели здесь как минимум уже пара сотен лет.

– Мне интересно, что случилось с семьей, которая жила здесь? – пробормотала Стефани. – Должно быть, какие-нибудь титулованные особы, ты не знаешь?

Джордан кивнул:

– Герцоги из рода Стаурбридж.

Стефани вздохнула:

– Какая жалость, что многие старинные фамилии прекратили свое существование.

– Да, жаль, – сухо протянул Джордан.

– По-твоему, Лукан намерен жить здесь, когда женится? Я просто предположила… – начала она оправдываться, когда Джордан расхохотался. – Ты говоришь, что он не хочет пускать сюда туристов, но что-то же он должен делать с Малберри-Холл, да?

– Извини, я просто пытался представить себе женатого Лукана. – Джордан повел плечами. – Нет, я просто не могу его себе таким представить!

Стефани тоже не могла вообразить, что надменно-холодный и самоуверенный Лукан, которого она встретила на прошлой неделе, когда-нибудь в кого-то безумно влюбится и женится.

– Зачем же он тогда купил этот дом?

– Я никогда не пытаюсь предугадать поступки Лукана и советую тебе делать то же самое, – произнес Джордан и отвернулся. – Ты хочешь увидеть бассейн в задней части дома?

– Грубиян, – беззлобно обвинила его Стефани и последовала за ним обратно в отделанный мрамором коридор.

– Лукан нанял в поместье управляющего, чья жена поддерживает порядок в доме, – объяснил Джордан любопытной Стефани.

– Даже в таком случае жаль, что тут никто не живет, – Стефани огляделась.

– В нынешнем состоянии дом явно неуютен, не так ли? – презрительно фыркнул Джордан. – Здесь вряд ли захочется жить.

Стефани стояла у основания широкой лестницы и задавалась вопросом, как много красивых, разодетых женщин спускалось по ней под восхищенные взгляды мужчин. А теперь Малберри-Холл пустует, и никого в нем нет, кроме управляющего и его жены. В этом особняке должна царить любовь, слышаться радостный смех детей…

– Я полагаю, нет, – согласилась она наконец и последовала за Джорданом.

Джордан не стал уточнять, что на самом деле Лукан не покупал Малберри-Холл, так как сам является пятнадцатым герцогом Стаурбриджем. Следовательно, Джордан и его брат-близнец Гидеон являются лордами Сент-Клер. Именно поэтому Джордан взял себе псевдоним, когда стал актером.

Все три брата провели раннее детство в поместье Малберри-Холл. Но в один прекрасный момент их мать-шотландка обнаружила, что ее муж – четырнадцатый герцог Стаурбридж – завел любовницу в деревне. После развода Молли решила вернуться в родной Эдинбург и взяла с собой трех сыновей.

Мальчики не приезжали к отцу в чопорный Малберри-Холл, предпочитая ему скромный домик в Эдинбурге. Кроме того, ни один из трех братьев по-насто ящему так и не простил своего отца за измену их нежной и красивой матери.

Поэтому, достигнув определенного возраста, все трое братьев решили держаться от Малберри-Холл как можно дальше. Отвращение к этому поместью не ослабло даже в тот момент, когда восемь лет назад умер их отец и Лукан унаследовал титул герцога.

У всех троих к тому моменту уже сложилась жизнь. Лукан погрузился в жестокий мир бизнеса, Джордан стал актером, а Гидеон – юристом.

– Стоя перед этим домом, даже представить не можешь, что здесь имеется бассейн. – Стефани находилась на краю огромного бассейна с подогревом и восхищенно смотрела на скульптуры и зеленые насаждения вокруг. Она сняла куртку. – Здесь очень тепло, и вода выглядит заманчиво. Ты действительно не хочешь поплавать?

Он насмешливо выгнул бровь:

– Я мог бы согласиться поплавать в одном случае – если ты будешь плавать нагишом.

– Перестань менять тему разговора, Джордан. – Стефани повернулся к нему. – У тебя имеется прекрасная возможность для щадящей реабилитации больной ноги, но ты отказываешься ей пользоваться.

– Потому что я не хочу тренировать ногу ни щадяще, ни как-то иначе, – решительно заявил Джордан.

– Но почему?

– И ты еще обвиняешь меня в упрямстве!

– Потому что ты действительно упрям!

– И ты действительно думаешь, что твое постоянное нытье на эту тему заставит меня изменить свое мнение? – усмехнулся Джордан.

Стефани ахнула:

– Я не ною!

– Нет. Ты ноешь. Постоянно.

Они стояли почти нос к носу. Джордан посмотрел на Стефани, а она с вызовом вздернула подбородок.

– О, черт с ней! – Он бросил трость на один из шезлонгов, которые окружали бассейн, затем резко прижал Стефани к груди и с жадностью припал к ее губам.

Поцелуй оказался настолько неожиданным, что она даже не успела ему воспротивиться. А когда ее словно окутало облако нежной чувственности, она разомкнула губы, и куртка выскользнула из ее пальцев. Стефани уцепилась руками за широкие и мускулистые плечи Джордана, чтобы сохранить равновесие.

Она инстинктивно выгнула спину, крепче прижимаясь к нему грудью и чувствуя, как он страстно поглаживает ее спину вдоль позвоночника.

Внезапно она поняла, как неправильно поступила, позволив Джордану себя поцеловать. И такое ее поведение может быть неверно истолковано, если он когда-либо узнает о возмутительных обвинениях Розалинды Ньюман.

Стефани показалось, что на нее вылили ушат ледяной воды. Прервав поцелуй, она тревожно округлила глаза и резко сделала шаг назад. Из-за ее движения Джордан не удержался и рухнул в бассейн. Крепко держа Стефани за руки, он увлек ее за собой.