Foreign words used in The Highlander’s Pirate Lass
(French – F, Scots-Gaelic – SG)
Êtes-vous français? – Are you French? (F)
mattucashlass – short dagger with both sides of the blade sharpened (SG)
sgian dubh – short dagger with one side of the blade sharpened, usually concealed (SG)
bourreau – executioner (name of Jandeau’s ship) (F)
quelle beauté – such a beauty (F)
un peu de paradis – a bit of heaven (F)
c’est l’amour – it is love (F)
bòcan – ghost (SG)
feu loin le feu – fire away, fire away (F)
ifrinn chan eil – hell no (SG)
daingead – dammit (SG)
mo chreach – (SG) Interjection meaning alas, my goodness, alack