Foreign words used in The Highlander’s Pirate Lass

(French – F, Scots-Gaelic – SG)

Êtes-vous français? – Are you French? (F)

mattucashlass – short dagger with both sides of the blade sharpened (SG)

sgian dubh – short dagger with one side of the blade sharpened, usually concealed (SG)

bourreau – executioner (name of Jandeau’s ship) (F)

quelle beauté – such a beauty (F)

un peu de paradis – a bit of heaven (F)

c’est l’amour – it is love (F)

bòcan – ghost (SG)

feu loin le feu – fire away, fire away (F)

ifrinn chan eil – hell no (SG)

daingead – dammit (SG)

mo chreach – (SG) Interjection meaning alas, my goodness, alack