Софья Осиповна раскладывала на террасе пасьянс. В последние дни она посвящала пасьянсам очень много времени и загадывала всегда одно и то же: закончится ли благополучно эта история с Кириллом Юрьевичем. Почему-то именно сейчас, когда он исчез, она вдруг поняла, что он будет хорошим мужем для Саши и отличным отчимом для Дашки. Она постоянно волновалась за всех – за дочь, за внучку, за Стаса… И хотя Александра Павловна ни словом не обмолвилась обо всем, что приключилось в Москве, Софье Осиповне казалось, что ее семье грозит опасность. Но карты говорили об обратном! Более того, почти безнадежный пасьянс с неаппетитным названием «Кишка Марии-Антуанетты» сошелся за последние дни целых три раза! Пожалуй, только это и примиряло ее с действительностью.
– Доброго утра, Осиповна! – приветствовала ее хозяйка дачи, Антонина Федоровна.
– С добрым утром. Что новенького?
– Гадаете?
– Нет, это не гадание. Это пасьянс, – вежливо объяснила Софья Осиповна.
– Что это вы, Осиповна, все одни да одни? И внучка носа не кажет?
– Скоро приедет! А сейчас у нее в Москве разные дела.
– Дела? Какие в ее годочки дела? Зимой в школу ходи, летом на даче отдыхай! Тем более мать у ней важная шишка! Для кого дачу-то снимали, разве не для нее?
– В основном, конечно, для нее, – согласилась Софья Осиповна. – Но отчасти и для меня.
– А кавалер-то ваш где? Почитай, уже весь поселок судачит, что он вас к себе в Австралию увезет!
– Господи, помилуй! Что за чепуха! – нахмурилась Софья Осиповна.
Хозяйка какое-то время молча наблюдала за руками Софьи Осиповны, ловко тасующими карты.
– Я вот что спросить хотела… – начала хозяйка, – я слыхала, что вы в немецком языке специалистка?
– Да, я преподаю немецкий. А что, надо что-то перевести?
– Не совсем… А вы, к примеру, деньги немецкие видели?
– Немецкие деньги? Видела, конечно.
– А они как, дорогие?
– В каком смысле? – не поняла Софья Осиповна.
– Да мне сказали, что они не намного хуже, чем доллары.
– Не намного хуже? – засмеялась Софья Осиповна. – Пожалуй, что так! А зачем вам? Хотите купить марки?
– Да нет, мне тут дали двести марок и сказали, что это побольше, чем сто долларов.
– Совершенно верно. А кто это вам дал двести марок?
– Да приходил тут один… – засуетилась Антонина Федоровна. – А вот, к примеру, гляньте, это настоящие?
И она вытащила из кармана аккуратно сложенную купюру достоинством в сто немецких марок.
– Вон, гляньте!
Софья Осиповна надела очки и посмотрела на купюру.
– Ну что? – нетерпеливо спросила Антонина Федоровна.
– Я, конечно, не эксперт, но, на мой взгляд, деньги настоящие. А вы зайдите в Сбербанк, пусть они проверят!
– Ну уж нет! Чтобы весь поселок знал…
– Антонина Федоровна, кто это вам дал марки?
– Да тут один…
– А за что, позвольте спросить?
– Осиповна, а разве сейчас нельзя их держать? – переполошилась Антонина Федоровна.
– Да можно, можно…
– Осиповна, а если я твоей Саше их дам, она мне поменяет?
– Разумеется!
– Эх, хорошие вы люди… И вообще, повезло мне с жильцами, сдавала пятерым, а живете только вы одна! Что ж, Кирилл-то Юрьевич с сыном так и не приедут?
– Ну почему же? Непременно приедут, – поспешила заверить хозяйку Софья Осиповна.
Антонина Федоровна помолчала, словно что-то обдумывая, а потом решилась:
– Осиповна, я вам по секрету одну вещь скажу…
– Слушаю вас, Антонина Федоровна.
– Вы вчера видали, ко мне мужчина приходил, представительный такой?
– Да нет, не обратила внимания!
– Он еще цветы у меня купил?
– Нет, не видела. А что?
– Он Кирилла Юрьевича или Стасика искал!
– Что вы говорите!
– Вот вам крест!
– Ну и что? Что вы ему сказали?
– Сказала, отдыхать уехали!
– Правильно сказали, они и в самом деле отдыхают!
– Осиповна, а ведь это он мне немецкие деньги дал!
– Что? Зачем?
– Попросил позвонить, когда кто-то из них объявится! Телефон оставил и обнадежил, что тогда еще триста марок даст! Как думаете, не надует?
– Что значит «не надует»? Ведь вы же не станете этого делать?
– Почему? Что тут плохого? Тем более такие деньги…
– А если по вашей милости их убьют? – воскликнула Софья Осиповна и забегала по веранде. – Вы что, не понимаете сами? Имейте в виду, что вас тогда привлекут к уголовной ответственности!
– Батюшки светы! Да что вы такое говорите? Приличный такой мужчина… И чего вы так вскинулись-то? Все равно ведь нету их тут!
– Даже если появятся, не вздумайте! Умоляю вас!
– Ну ладно… Значит, Сашенька денежки-то поменяет?
– Поменяет, разумеется, поменяет!
Антонина Федоровна сочла за благо уйти. Софья Осиповна металась по террасе. Значит, охота за Стасом продолжается! А судя по словам Саши, они там живут спокойно и, быть может, расслабились… И что, в самом деле, ей сидеть тут одной, ожидая неведомо чего? Нет, она сейчас же поедет в город и сама предупредит ребят! Можно, конечно, позвонить со станции по телефону, но… Это все-таки ненадежно! А вдруг телефон прослушивается?
Софья Осиповна быстро переоделась и уже хотела выйти, но сообразила, что хозяйка может что-то заподозрить, если она сразу же после ее слов первый раз за лето соберется в Москву. Но что же делать? Софья Осиповна вконец растерялась. Но помощь пришла буквально через пять минут в лице ее нового поклонника Герберта Францевича Шмидта, жителя далекой Австралии.
– София, дорогая, мы идем на прогулку? – крикнул он от калитки.
– Да-да, конечно! – помахала она ему рукой.
Вскоре они вышли за калитку и направились в сторону леса.
– София, почему вы на каблуках? В лесу на каблуках неудобно!
– Послушайте, Герберт, мне нужна ваша помощь!
– Помощь? Я готов!
– Понимаете, мне нужно уехать в Москву часа на два, но хозяйка не должна об этом знать!
– Почему?
– Я вам потом объясню! Дело в том, что… Словом, моя внучка в опасности, и я должна ее предупредить! Не столько даже внучка, сколько ее друг…
– София, не нужно объяснять! Возвращайтесь домой, оденьтесь еще наряднее и обязательно скажите хозяйке, что я вас пригласил на выставку или нет, это она не поймет, скажите, что я пригласил вас в ресторан! Она же наверняка знает, что на соседней станции открылся потрясающий ресторан, помните, мы там уже были? А я через двадцать минут заеду за вами на машине и отвезу в город.
– Герберт! Вы молодчина! – широко улыбнулась Софья Осиповна. – Вы меня не разочаровали!
– Всегда рад услужить!
Софья Осиповна чуть ли не бегом бросилась обратно. Антонина Федоровна копалась на огороде.
– Что это вы так быстро возвернулись? Чай поссорились с кавалером-то?
– Наоборот! Он пригласил меня в ресторан!
– Ишь какой! В ресторан! И чего деньги по ресторанам швырять? Наварили бы ему картошечки молодой, с селедочкой да с рюмочкой, чем плохо?
– Это неплохо, но одно другому не мешает! В ресторан пойти тоже очень приятно!
– Отравят вас еще в ресторане-то! Мало ли чего они там в кастрюлю положат! И надолго вы? А то Саша приедет, чего ей говорить-то?
– Так и скажите, уехала с Гербертом Францевичем в ресторан.
– Да разве ж я такое выговорю? Язык сломаешь! Скажу – с кавалером! Она поймет!
– Поймет, поймет! – согласилась Софья Осиповна, охваченная лихорадочным возбуждением. Хозяйке и в голову не вскочит, что она поехала в Москву. Все получилось отлично! Софья Осиповна, уже полностью готовая к поездке, подошла к столу и выдернула наугад из колоды три карты. Туз червей, валет бубен и дама бубен! Отлично, лучше и быть не может! Все карты красные, значит, все будет хорошо!
Они сидели на кухне, завороженно наблюдая за Дашей, которая на двух больших сковородках жарила кабачки и баклажаны.
– Что это будет? – поинтересовался Денис, втягивая носом воздух.
– Это будет вкусно! – пообещала Даша.
– А почему ты их жаришь отдельно, а потом складываешь в кастрюлю?
– Во-первых, это не кастрюля, а сотейник, – педантично поправила Дениса Даша, – во-вторых, так надо!
Она затеяла возню с этим блюдом, чтобы блеснуть перед Юрой своими кулинарными способностями. В духовке между тем запекалось мясо с картошкой и сыром.
Когда с кабачками и баклажанами было покончено, Даша еще поджарила до золотистого цвета лук, помидоры, сложила все это в сотейник, посыпала солью, попробовала и, к изумлению собравшихся, бухнула в эту смесь две чайные ложки сахарного песку.
– Ты с ума сошла! – закричал Стас. – Это же сахар!
– Конечно, сахар!
– Но зачем?
– Надо!
– Какая гадость! – поморщился Стас. – Лук и сахар! Брр!
– Не нравится, не ешь, – повела плечиком Даша. – А кто мне чеснок нарежет?
– Еще и чеснок? – фыркнул Стас.
– Я нарежу! – вызвался Денис, привыкший в деревне помогать девочкам на кухне.
– Вот нарежь эти три зубчика помельче и еще пучок кинзы!
И тут они услышали, что в дверь звонят. Стас метнулся в кладовку. Даша бросилась к двери.
– Кто там?
– Данчик, это я! – раздался голос Софьи Осиповны.
– Бабушка! Что случилось?
– Данчик, как я соскучилась! – и бабушка прижала к груди обожаемую внучку. – У тебя гости? И вкусно пахнет! Значит, все в порядке! Когда вы успели обить дверь? Такая красивая! А где же Стасик? – забросала ее вопросами Софья Осиповна.
– Бабуля! Как я рада! Ты классно выглядишь! Идем, мы на кухне, я обед готовлю!
– Софья Осиповна! – обрадовался Стас, услыхав ее голос.
– Здравствуй, милый! Что это у тебя с глазом?
– Да так, упал неудачно, – нахмурился Стас.
– Бабуль, с Денисом ты уже знакома, а вот это Юра!
Юра благовоспитанно поднялся, когда вошла Дашина бабушка. Софья Осиповна окинула его явно одобрительным взглядом. Он был очень хорош собой.
– Даш, я все нарезал! – доложил Денис. – Что теперь с этим делать?
– Сейчас! – Даша подняла крышку сотейника, попробовала кипящее месиво, добавила соли, затем ссыпала туда чеснок и кинзу, перемешала и сняла сотейник с огня. Потом заглянула в духовку.
– Через пятнадцать минут будем обедать! – объявила она.
– Данчик, Стасик, мне нужно с вами поговорить! Извините нас, Денис и Юра, мы ненадолго уйдем в комнату!
– Нет, бабуля, они с нами! Они в курсе! – воскликнула Даша. – Спокойно можешь говорить при них.
– Ну что ж, при них так при них.
И Софья Осиповна рассказала им все, что узнала от дачной хозяйки.
– Так, интересно, почему он расплатился с ней марками? – сказал Денис.
– Ну мало ли, почему у него марки, а не доллары! Может, он только приехал из Германии, – пожала плечами Даша.
– Ребята, может, я, конечно, совсем сбрендила, – начала Софья Осиповна, – но эта ситуация настолько сложна и мучительна для всех, что я предлагаю пойти ва-банк!
Они в недоумении уставились на нее.
– Что если нам, а нас не так уж мало, поймать их, как говорится, на живца? Помнится, это было в каком-то фильме?
– Кажется, я понял, – проговорил Юра. – Вы хотите подбить хозяйку позвонить этому типу, сказать, что Стас приехал, что он, допустим, на даче и…
– Вот именно! – сверкнула глазами Софья Осиповна.
– Бабушка, ты сошла с ума! – закричала Даша.
– Вполне возможно, но если так будет продолжаться, то сойдем с ума мы все!
– Софья Осиповна, вы – самая умная женщина на свете! – воскликнул Стас. – Если все хорошо обдумать и подготовить…
– Что обдумать? Что подготовить? – вопила Даша. – А если мы что-то не так подготовим и Стаса убьют?
– Детка, им незачем его убивать! Абсолютно! Им нужно поймать его и тем самым выманить на себя Кирилла! А убивать они его не будут! Да мы и не позволим!
Юра с восторгом смотрел на эту удивительную бабушку. Моложавая, элегантная, а сколько обаяния! Он таких еще не встречал! И Дашка вся в нее, хотя сейчас и не может понять свою бабушку. Денис тоже пребывал в полном обалдении. Зато Стас словно бы осветился изнутри. Глаза его сияли.
– Как это ты не позволишь? Бабушка, я тебя умоляю, прекрати эту дурь!
– Никакая это не дурь! – вступился вдруг за восхитительную бабушку Юра. – Софья Осиповна права! Нас не так уж мало – пять человек!
– Шесть! – поправила его Софья Осиповна. «Молодец Дашка, – подумала она, улыбнувшись Юре, – у нее отличный вкус».
– Ты имеешь в виду Петьку?
– О! С Петькой нас уже будет семеро!
– А кто же шестой? Мама?
– Нет, маму мы в это посвящать не будем, она слишком занятой человек! А у нас сейчас каникулы!
– Но тогда кто же? – недоумевала Даша.
– Герберт Францевич!
– Кто? – не поняла Даша.
– Это наш сосед по даче, он живет в Австралии…
– Ах этот… Но при чем тут он?
– Ну, для начала он помог мне приехать, иными словами, привез сюда и дожидается внизу, в машине, а во-вторых, как выяснилось, он в молодости служил в Интеллидженс Сервис.[1]
– Ни фига себе! – присвистнул Стас. – Это просто потрясающе! Ну тогда уж нам и вправду ничего не страшно!
– И вы думаете, что развалина из Интеллидженс Сервис потянет против русских мафиози? – довольно бестактно заметила Даша.
– Развалина? Герберт Францевич развалина? Ах да, понимаю, ты полагаешь, что за твоей бабушкой ухаживать может только развалина, да, внучка?
– Нет, бабуля, я не то хотела сказать…
– Софья Осиповна, умоляю, ведите сюда вашего Герберта Францевича! – взмолился Стас. – Мы все обсудим! Тем более Даша приготовила роскошный обед!
– Ой! – спохватилась Даша и бросилась к плите. Она совсем забыла о стоящем в духовке мясе. Но вспомнила все-таки вовремя.
– Ну как, внучка, накормишь обедом нас с развалиной? – поинтересовалась Софья Осиповна.
– Что с тобой делать, бабуля? Веди его сюда, – вздохнула Даша и принялась накрывать на стол в комнате. Не принимать же на кухне бывшего сотрудника Интеллидженс Сервис.
Едва за Софьей Осиповной закрылась дверь, как Юра воскликнул:
– Ну и бабушка у тебя! Отпад! Я просто влюбился в нее! Сроду таких бабушек не видел!
– Вообще-то я от нее такого не ожидала, – призналась Даша.
– Я тоже! – сказал Стас, – но она права, это такой шанс!
– Да, мы вполне можем разрубить узел одним ударом, если узнаем, кому и зачем понадобился твой отец! – заявил Юра. – Тем более при участии Интеллидженс Сервис!
– Да, не слабо! – покачал головой Денис.
Вскоре вернулась Софья Осиповна в сопровождении Герберта Францевича. Они ожидали увидеть бодрого старичка, а увидели немолодого крепкого мужчину атлетического сложения, с пронзительными синими глазами на загорелом лице и с шапкой густых снежно-белых волос.
– Как в кино! – пробормотал Денис.
– Вот, Герберт, познакомьтесь! Это моя внучка Даша, а это ее друзья Стас, Юра, Денис…
– У вас в роду не было ирландцев? – осведомился Герберт Францевич у Дениса, имея в виду его рыжие волосы.
– Кажется, нет, – улыбнулся Денис.
– Итак, сейчас мы пообедаем, а потом на сытый желудок все обсудим! – сказала Софья Осиповна. – По дороге сюда я рассказала Герберту Францевичу всю эту прискорбную историю.
Они уселись за красиво накрытый стол.
– Юр, помоги мне! – попросила Даша и повела его на кухню.
Юра помог ей вытащить из духовки тяжелый противень и переложить мясо с картошкой на блюдо от сервиза. А баклажаны она перевалила в большую салатницу.
– Даш, я от твоей бабушки просто балдею! И этот Джеймс Бонд на пенсии тоже клевый мужик!
– Джеймс Бонд на пенсии? – засмеялась Даша. – Это хорошо! С виду он и вправду клевый!
Они направились в комнату. Софья Осиповна разложила еду по тарелкам.
– Очень вкусно! – сказал Герберт Францевич. – Это вы сами готовили? – обратился он к Даше.
– Да, мы свидетели! – воскликнул Денис.
– Данечка, даже сотэ не поленилась сделать! – обрадовалась Софья Осиповна, накладывая себе на тарелку овощную смесь.
– Это называется сотэ? – заинтересовался Юра.
– Да бог его знает, но мы называем так, – засмеялась Софья Осиповна.
– Стасик, а ты почему не ешь?
– Не хочется!
– Ну и дурак! – заявил Денис. – Это потрясающая вкуснота!
Стас с сомнением смотрел, как все уплетали таинственное сотэ. Но его смущало то, что туда положили сахар.
– Это вы зря, молодой человек! – заметил Герберт Францевич. – Поверьте, я много чего в жизни ел, но это блюдо – шедевр!
Его слова подействовали на Стаса, и он отважился попробовать.
Даша с любопытством следила за выражением его лица. Некоторый испуг вдруг сменился полным блаженством.
– Сестренка, класс! Обещай, что сделаешь такое… к папиному возвращению?
– Запросто! Наготовлю целый казан! Я думаю, теперь, когда с нами Герберт Францевич, – это будет довольно скоро!
После обеда решили выпить чаю. И Денис вдруг спросил:
– Герберт Францевич, а почему вы так хорошо говорите по-русски?
– Потому что я из семьи обрусевших немцев. Мои предки два века жили в России и уехали оттуда в Австралию лишь во время Первой мировой войны. Мама моя была чисто русской, и потому язык у нас в семье сохранился. А сейчас мой внук женился на русской девушке, у него здесь бизнес, а я вот приехал поглядеть на Россию, пожить в Подмосковье, о котором столько слышал от своей бабушки.
– Вам тут нравится? – спросил Юра, все больше помалкивавший.
– Я многого тут не понимаю, но чувствую себя здесь как дома.
– Ну что ж, друзья мои, – начала Софья Осиповна, когда чай был выпит, – пора браться за дело!