Pronunciation Guide


This is how I pronounced the names of the places we flew into.
The pronunciations may not be the same as those used by the people who lived in those places.

An Hoa: on wah

An Khe: on kay

Ban Me Thuot: ban mee too-it

Bao Loc: bay-o lock

Bien Hoa: ben wah

Bin Thuy: bin tooey

Cam Ranh Bay: cam rahn bay

Can Tho: can tow

Chu Lai: chew lie

Cu Chi: koo chee

Dak To: dock tow

Dalat: da lot

Dong Ha: dong ha

Dong Xoi: dong soy

Duc Pho: duck foe

Hue Phu Bai: way foo buy

Kham Duc: cam duck

Khe Sanh: kay sahn

Kontum: con toom

Korat: core aht

Minh Thanh: min tan

Nakhon Phanom: na kahn fa nom

Nha Trang: nah trang

Phan Rang: fan rang

Phan Thiet: fan thyet

Phu Cat: foo kat

Pleiku: play koo

Quan Loi: kwan loy

Quang Ngai: kwahng nigh

Quang Tri: kwahng tree

Qui Nhon: kween yon

Song Be: song bey

Song Mao: song mah-o

Tan Son Nhut: tahn sun noot

Takhli: tahk lee

Tuy Hoa: tooey wah

Ubon: oo bahn (alternate: you bahn)

Udorn: oo dorn (alternate: you dorn)

Vung Tau: vung tah-o