O imparai bielsvelt a cognossî miôr cheste rose. A jerin simpri stâts sul planet dal piçul princip dai flôrs un grum sempliçs, imbielîts di une sole corone di pics, che no cjapavin puest e no inderedavin a di nissun. A imparivin a buinore inte jerbe e a disparivin la sere. Ma chest al jere nassût une zornade, al vignive di une semence rivade di cuissà dulà, e il piçul princip al veve veglât di dongje cheste plantute che no someave a nissune altre. E podeve sei une gnove cualitât di baobab. Ma la pivide e fermà adore di cressi e e tacà subite a inmaneâ un flôr. Il piçul princip, che al assisteve al cressi di un grues butul, al sintive che e sarès vignude une aparizion miracolose, ma il flôr nol finive di preparâsi par sei biel, parât de sô cjamare verde. Al sielzeve cun cure i siei colôrs, si viestive biel planc, al inzontave i siei pics un a la volte. Nol voleve vignî fûr sledrosât tant che un papavar. Nol voleve imparî che intal plen splendôr de sô bielece. E, sì, e jere une grande bravure in dut chest! La sô misteriose toelette e jere durade dîs e dîs. E daspò, ve che une buinore, propite tal jevâ dal soreli, si jere mostrât. E lui che al veve lavorât cun tante precision, al disè sossedant:
“Ah! Mi soi sveât cumò. Ti domandi scuse… se o soi dut sgjavelât…
Il piçul princip alore nol podè frenâ la sô gjonde:
“Cetant biel che tu sês!”
“Al è vêr”, al rispuindè in maniere dolce il flôr, “e o soi nassût cul soreli…”
Ma il piçul princip al capì che al jere un grum modest, ma al jere cussì comovent!
“O crôt che e sedi la ore dal cafè cul lat”, al veve zontât, “tu volaressistu pensâ a mi…”
E il piçul princip, confusionât, al lè a cirî un sborfedôr di aghe frescje e al servì al flôr la sô gulizion.
Cussì lu veve bielzà tormentât cu la sô vanitât un tic ombrose. Par esempli, une dì, fevelant des sôs cuatri spinis, i veve dite:
“A puedin vignî lis tigris, cu lis lôr ongulatis!”
“No nd’è tigris tal gno mont”, al veve dite il princip, “Jo o soi une jerbe”, al veve zontât tal so mût il flôr.
“Scusimi…”
“No ai pôre des tigris, ma o ai il terôr des corints di aiar. No varessistu par câs un pare aiar?”
“Al è un tic grâf par une plante”, al veve dite il piçul princip, “Al è un piç complicât chest flôr…”
“La sere tu mi metarâs parât sot une cjampane di veri. Ca di te al fâs un grum di frêt…”
“No je une sistemazion che mi plâs. Di dulà che o ven jo…”
Ma si jere interot. Al jere rivât sot forme di une semence. Nol podeve savê nuie di chei altris monts. Umiliât di sei stât olmât a contâ une bausie cussì pôc furbe, al veve tossût dôs o trê voltis, par meti il piçul princip de bande dal tuart…
“O levi a cirîlu, ma tu tu mi fevelavis!”
Alore al veve sfuarçade la tos, par fâi vignî dai rimuars. Cussì il princip, no cate dute la sô buine volontât dal so amôr al veve scomençât a dubitâ di lui. Al veve cjapât par veris des peraulis cence impuartance che lu vevin lassât malcontent.
“No varès vût di scoltâlu”, mi disè une dì, “No bisugne mai scoltâ i flôrs. Baste cjalâju e respirâju. Il gno, al jemplave di parfum il gno planet, ma no savevi contentâmi. Chê storie des sgrifis, che mi veve tant sgrisulât, e varès vût di intenerîmi”.
E in confidence mi disè inmò:
“No ai savût capî nuie in chê volte! O varès scugnût stazâlu pai fats no pes peraulis. Mi sparfumave e mi inlusorave. No varès mai vût di vignî vie! O varès scugnût induvinâ la sô tenerece daûr lis piçulis furbetâts. Lôr a son cussì contraditoris! Ma o jeri masse zovin par savê volêi ben.”