SEVEN STROPHES

I was but what you’d brush

with your palm, what your leaning

brow would hunch to in evening’s

raven-black hush.

I was but what your gaze

in that dark could distinguish:

a dim shape to begin with,

later—features, a face.

It was you, on my right,

on my left, with your heated

sighs, who molded my helix,

whispering at my side.

It was you by that black

window’s trembling tulle pattern

who laid in my raw cavern

a voice calling you back.

I was practically blind.

You, appearing, then hiding,

gave me my sight and heightened

it. Thus some leave behind

a trace. Thus they make worlds.

Thus, having done so, at random

wastefully they abandon

their work to its whirls.

Thus, prey to speeds

of light, heat, cold, or darkness,

a sphere in space without markers

spins and spins.

1981

Translated by Paul Graves