Dictionary

English–Japanese

able to ~suru koto ga dekiru ~すること ができる

about (approximately) yaku , ōyoso おおよそ

about (regarding) ~ni tsuite ~について

above ~yori ue ni ~より上に

abroad gaikoku de 外国で

absent kesseki 欠席

accept, to uketoru 受け取る

accident jiko 事故

accidentally gūzen ni 偶然に

accommodation shukuhakujo 宿泊所

accompany, to dōhan suru 同伴する

according to ~ni yori ~により

accuse, to uttaeru 訴える

ache itami 痛み

ache, to itamu 痛む

acquaintance shiriai 知り合い

acquainted, to be ~o shitteiru ~を知っている

across yokogitte 横切って

across from ~no mukai ni ~の向かいに

act, to furumau 振舞う

action kōdō 行動

activity katsudō 活動

actually jissai ni 実際に

add, to kuwaete 加えて

address jūsho 住所

admire, to shōsan suru 賞賛する

admit, to uchiakeru 打ち明ける

adult seijin no 成人の

advance, to (go forward) zenshin suru 前進する

advance money (deposit) maebarai suru 前払いする

advice jogen 助言

advise, to jogen suru 助言する

affect, to eikyō o ataeru 影響を与える

affection aijō 愛情

afford, to ~suru yoyū ga aru ~する余裕がある

afraid kowagatte 恐がって

after ~no ato de ~のあとで

afternoon (3 pm to dusk) gogo 午後

afternoon (midday) shōgo 正午

afterwards (then) sonogo その後

again futatabi 再び

age toshi

ago mae ni 前に

agree, to dōi suru 同意する

agree to do something, to ~suru koto o shōdaku suru ~することを承諾する

agreed! shōchi shita 承知した

agreement dōi 同意

air kūki 空気

air conditioning eakon エアコン

airmail kōkūbin 航空便

airplane hikōki 飛行機

airport kūkō 空港

a little wazuka no わずかの

a lot takusan たくさん

alcohol (liquor) sake

alike dōyō ni 同様に

alive ikite 生きて

all subete 全て

alley komichi 小道

allow, to kyoka suru 許可する

allowed to ~suru koto o kyoka sareru ~することを許可される

almost hotondo ほとんど

alone hitori de ひとりで

already sude ni すでに

also sara ni 更に

altogether zenbu de 全部で

although keredo mo けれども

always itsu mo いつも

ambassador taishi 大使

ambience fun’iki 雰囲気

America Amerika アメリカ

American Aamerika(-jin) no アメリカ(人)の

among ~no naka ni ~の中に

amount ryō

ancestor senzo 先祖

ancient kodai no 古代の

and ~to ~と, ~oyobi~ ~及び~

anger ikari 怒かり

angry okkotta 怒った

animal dōbutsu 動物

ankle kurubushi くるぶし

annoyed meiwaku shita 迷惑した

another (different) betsu no 別の

another (same again) mō hitotsu no もうひとつの

annual reinen no 例年の

answer (spoken) henji 返事

answer (written) henshin 返信

answer, to (spoken) henji o suru 返事をする

answer, to (written) henshin suru 返信する

answer the phone, to den-wa ni deru 電話にでる

answering machine rusu-ban-denwa 留守番電話

antiques kottōhin 骨董品

anus kōmon 肛門

anybody, anyone dareka だれか

anything nanika 何か

anywhere dokoka ni どこかに

ape ruijin’en 類人猿

apart hanarete 離れて

apartment apāto アパート

apologize, to ayamaru 謝る

apparently dōyara~rashii どうやら~らしい

appear, to arawareru 現れる

appearance mikake 見かけ

apple ringo りんご

appliance denki-kiki 電気機器

apply, to mōshikomu 申し込む

appointment ninmei 任命

approach, to (in space and time) chikazuku 近づく

appropriate tekisetsu na 適切な

approximately ōyoso おおよそ

April Shigatsu 四月

architecture kenchiku 建築

area chiiki 地域

argue, to giron suru 議論する

argument giron 議論

arm ude

armchair hijikakeisu ひじ掛け椅子

arms buki 武器

army guntai 軍隊

around (approximately) ōyoso おおよそ

around (nearby) chikaku de 近くで

around (surrounding) shūhen ni 周辺に

arrange, to totonoeru 整える, yōi suru 用意する

arrangements (planning) tehai 手配

arrival tōchaku 到着

arrive, to tōchakusuru 到着する

art geijutsu 芸術

article (in newspaper) kiji 記事

artificial jinkō no 人工の

artist geijutsuka 芸術家

as well ~mo mata ~もまた

ashamed hajite 恥じて

Asia Ajia アジア

ask about, to tazuneru 尋ねる

ask for, to iraisuru 依頼する

asleep nemutte 眠って

assemble, to (gather) atsumeru 集める

assemble, to (assemble) kumiawaseru 組み合わせる

assist, to tasukeru 助ける

assistance enjo 援助

at ~de ~で, ~ni ~に

at home ie de 家で

at night yoru ni 夜に

at once sugu ni すぐに

atmosphere fun’iki 雰囲気

attack (in war) kōgeki 攻撃(戦争)

attack (with words) hinan 非難(言葉で)

attain, to tassei suru 達成する

attempt kokoromi 試み

attempt, to kokoromiru 試みる

attend, to shussekisuru 出席する

at the latest osokutomo 遅くとも

attitude taido 態度

attractive miryokuaru 魅力ある

aubergine nasu ナス

auction, to kyōbai ni kakeru 競売にかける

auctioned off kyōbai ni kakerareta 競売にかけられた

August Hachigatsu 八月

aunt oba おば

Australia ōsutoraria オーストラリア

authority (person in charge) ken’i 権威

authority (power) kenryokusha 権力者

automobile jidōsha 自動車

autumn aki

available shiyōdekiru 使用できる

available, to make kanō ni suru 可能にする

average (numbers) heikin 平均

average (so-so, just okay) hitonami 人並み

awake me ga samete 目が覚めて

awake, to sameru 覚める

awaken, to okosu 起こす

aware kizuiteiru 気づいている

aware: to be aware of satoru 悟る

awareness jikaku 自覚

baby akachan 赤ちゃん

back (part of body) senaka 背中

back (rear) ushiro 後ろ

back, to go modoru 戻る

back up, to shiji suru 支持する

backward ushiromuki ni 後ろ向きに

bad warui 悪い

bad luck fuun 不運

bag kaban

baggage tenimotsu 手荷物

bake, to yaku 焼く

baked yakareta 焼かれた

bald hageta はげた

ball bōru ボール

ballpoint pen bōrupen ボールペン

banana banana バナナ

bandage hōtai 包帯

bank (finance) ginkō 銀行

bank (of river) dote 土手

banquet enkai 宴会

bar (blocking way) kōshi 格子

bar (serving drinks) バー, sakaba 酒場

barber tokoya 床屋

barely karōjite かろうじて

bargain yasuuri 安売り

barren fumō no 不毛の

base (foundation) kiso 基礎

based on ~o moto ni shita ~を基にした

basic kihon 基本

basis dodai 土台

basket kago かご

basketball basukettobōru バスケットボール

bath furo 風呂

bathe, to (swim) oyogu 泳ぐ

bathe: to take a bath nyūyoku suru 入浴する

bathrobe basurōbu バスローブ, yukata 浴衣

bathroom yokushitsu 浴室

battle sentō 戦闘

bay wan

be, to (exist) sonzai suru 存在する

be able to ~dekiru ~できる

beach bīchi ビーチ, hamabe 浜辺

bean mame

beancurd tōfu 豆腐

beard agohige あごひげ

beat, to (to defeat) uchimakasu 打ち負かす

beat, to (to strike) hageshiku utsu 激しく打つ

beautiful kirei na きれいな, utsukushii 美しい

because nazenara なぜなら

become, to ~ni naru ~になる

become visible, to arawareru 現れる

bed beddo ベッド, shindai 寝台

bedroom shinshitsu 寝室

bedsheet shītsu シーツ

beef gyūniku 牛肉

beer bīru ビール

before (in front of) ~no mae ni ~の前に

before (in time) izen ni 以前に

begin, to hajimeru 始める

beginning hajime 始め

behave, to furumau 振舞う

behind ~no ushiro ni ~の後ろに

belief (faith) shin’nen 信念

believe, to shinjiru 信じる

belly hara

belongings shoyūbutsu 所有物

belong to, to shozoku suru 所属する

below (downstairs) kaika ni 階下に

belt beruto ベルト

beside ~no toko ni ~の横に

besides sonoue その上

best saikō no 最高の

best wishes gotakō o inorimasu ご多幸を祈ります

better yoriyoi よりよい

better (improve) genki ni naru 元気になる, yokunaru よくなる

between ~no aida ni ~の間に

bicycle jitensha 自転車

big ōkii 大きい

bill seikyūsho 請求書

billion jūoku 十億

bird tori

birth, to give umu 産む

birthday tanjōbi 誕生日

biscuit (cookie) bisuketto ビスケット, kukkī クッキー

biscuit (cracker) kurakkā クラッカー

bit (slightly) sukoshi 少し

bite, to kamu 噛む

bitter nigai 苦い

black kuroi 黒い

black beans kuromame 黒豆

blame, to semeru 責める

bland onwa na 温和な

blanket mōfu 毛布

blind mōmoku no 盲目の

blood chi

blouse burausu ブラウス

blue aoi 青い

board, to (bus, train) jōsha suru 乗車する

boat bōto ボート, kobune 小船

body karada

boil, to futtō suru 沸騰する

boiled nita 煮た

bone hone

book hon

border (between countries) kokkyō 国境

border (edge) rinkaku 輪郭

bored taikutsushita 退屈した

boring tsumaranai つまらない

born, to be umareru 生まれる

borrow, to kariru 借りる

boss jōshi 上司

both ryōhō 両方

both … and ~to~ryōhō ~と~両方

bother, to jamasuru 邪魔する

bottle bin

bottom (base) kontei 根底

bottom (buttocks) shiri

boundary kyōkaisen 境界線

bowl donburi どんぶり

box hako

box (cardboard) danbōrubako 段ボール箱

boy otoko no ko 男の子

boyfriend kareshi 彼氏

bra burajā ブラジャー

bracelet udewa 腕輪

brain

brain (mind) chiryoku 知力

brake burēki ブレーキ

brake, to burēki o kakeru ブレーキをかける

branch eda

brave (daring) isamashii 勇ましい

bread pan パン

break, to konagona ni suru 粉々にする

break apart, to barabara ni suru ばらばらにする

break down, to (car, machine) koshōsuru 故障する

breakfast chōshoku 朝食

breakfast, to eat chōshoku o toru 朝食をとる

breasts mune

bride hanayome 花嫁

bridegroom hanamuko 花婿

bridge hashi

brief mijikai 短い

briefcase burīfukēsu ブリーフケース

briefs burīfu ブリーフ

bright akarui 明るい

bring, to mottekuru 持ってくる

bring up, to (children) sodateru 育てる(子供を)

bring up, to (topic) mochidasu 持ち出す

broad (spacious) hiroi 広い

broadcast, to hōsō suru 放送する

broken (does not work) kowareta 壊れた

broken (of bones, etc.) oreta 折れた

broken (shattered) konagona ni kowareta 粉々に壊れた

broken off ~kara hazureta ~からはずれた

bronze

broom hōki ほうき

broth sūpu スープ

brother (older) ani

brother (younger) otōto

brown chairoi 茶色い

bruise aza あざ

brush burashi ブラシ, hake はけ

brush, to migaku 磨く

bucket baketsu バケツ

Buddhism bukkyō 仏教

Buddhist bukkyōto 仏教徒

build, to tateru 建てる

building tatemono 建物

burn (injury) yakedo 火傷

burn, to yakeru 焼ける

burned down/out moetsukita 燃え尽きた, tsukarekitta 疲れ切った

bus basu バス

bus stop basutei バス停

business shōbai 商売

busy (crowded) nigiyaka na にぎやかな

busy (doing something) isogashii 忙しい

but demo でも

butter batā バター

butterfly chōchō 蝶々

buttocks shiri

buy, to kau 買う

by (author, artist) ~ni yotte ~によって

by means of ~no hōhō de ~の方法で

by the way tokorode ところで

cabbage kyabetsu キャベツ

cabbage, Chinese hakusai 白菜

cake (pastry) kēki ケーキ, pai パイ

calculate, to keisan suru 計算する

calculator keisanki 計算機

call, to yobidasu 呼び出す

call on the telephone, to denwa o suru 電話をする

called yobareteiru 呼ばれている

calm odayaka na 穏やかな

camera kamera カメラ

can ~dekiru ~できる

can (may) ~shite mo yoi ~してもよい

can (tin) kan

cancel, to torikesu 取り消す

candle rōsoku ろうそく

candy ame

capable of yūnō na 有能な

capture, to toraeru 捕らえる

car jidōsha 自動車

cardboard bōrugami ボール紙

cards (game) toranpu トランプ

care for, to konomu 好む

care of, to take sewa o suru 世話をする

careful! ki o tsukete 気をつけて

carpet jūtan 絨毯

carrot ninjin 人参

carry, to hakobu 運ぶ

carve, to horu 彫る

carving chōkoku 彫刻

cash genkin 現金

cash a check, to kogitte o kankinsuru 小切手を換金する

cat neko

catch, to tsukamaeru 捕まえる

cauliflower karifurawā カリフラワー

cause gen’in 原因

cautious chūi bukai 注意深い

cave hora’ana 洞穴

CD shīdī シーディー

CD-ROM shīdī romu シーディーロム

ceiling tenjō 天井

celebrate, to iwau 祝う

celery serori セロリ

cell phone keitai denwa 携帯電話

center (of city) hankagai 繁華街

center chūshin 中心

central chūshin no 中心の

century seiki 世紀

ceremony gishiki 儀式

certain tashika na 確かな

certainly! mochiron もちろん

certificate shōsho 証書

chair isu 椅子

challenge chōsen 挑戦

champion yūshōsha 優勝者

chance kikai 機会

chance, by gūzen ni 偶然に

change kozeni 小銭

change, to (clothes) kigaeru 着替える

change, to (conditions, situations) kawaru 変わる

change, to (money) kankin suru 換金する

change one’s mind, to kangae o kaeru 考えを変える, ki ga kawaru 気が変わる

character (personality) seikaku 性格

character (written) moji 文字

characteristic dokutoku no 独特の

chase, to oikakeru 追いかける

chase away/out oiharau 追い払う

cheap yasui 安い

cheat peten ぺてん

cheat, to damasu だます

cheating (in a test/exam) kanningu カンニング

check, to tashikameru 確かめる

cheek

cheers! kanpai 乾杯

cheese chīzu チーズ

chess chesu チェス

chest (box) seiridansu 整理だんす

chest (breast) mune

chew, to kamu 噛む

chicken niwatori

child (offspring) kodomo 子供

child (young person) kodomo 子供

chilled hiyasareta 冷やされた

chin ago あご

China chūgoku 中国

chocolate chokorēto チョコレート

choice sentaku 選択

choose, to erabu 選ぶ

chopsticks hashi

Christian Kirisutokyō(to) no キリスト教(徒)の

Christianity Kirisutokyō キリスト教

church kyōkai 教会

cigarette tabako タバコ

cinema eiga(kan) 映画(館)

circle en , maru

citizen shimin 市民

citrus kankitsurui かんきつ類

city toshi 都市, machi , shi

class (category) bumon 部門

classes (at university) kurasu クラス, jugyō 授業

clean kirei na きれいな

clean, to kirei ni suru きれいにする

cleanliness seiketsu 清潔

clear (of weather) hareta 晴れた

clever kashikoi かしこい

climate kikō 気候

climb onto, to yojinoboru よじ登る

climb up, to (hills, mountains) noboru 登る

clock okidokei 置き時計

close, to shimaru 閉まる

close to sugu soba no すぐそばの

close together kitsui きつい

closed (door) shimatta 閉まった

closed (road) heisa 閉鎖

closed (shop) heiten 閉店

cloth nuno

clothes, clothing fuku

cloudy (overcast) kumotta 曇った

co-worker dōryō 同僚

coat (jacket) jaketto ジャケット, uwagi 上着

coat (overcoat) kōto コート, gaitō 外套

coconut kokonattsu ココナッツ

coffee kōhī コーヒー

coin kōka 硬貨

cold samui 寒い

cold (flu) kaze 風邪

colleague dōryō 同僚

collide, to shōtotsu suru 衝突する

collision shōtotsu 衝突

color iro

comb kushi

come, to kuru 来る

come back fukki 復帰

come in, to ~ni hairu ~に入る

come on sā ikō さあ行こう

comfortable kokochi yoi 心地良い

command (order) meirei 命令

command, to meirei suru 命令する

common yoku aru よくある

company kaisha 会社, kigyō 企業

compare, to hikaku suru 比較する

compared with ~to hikaku shite ~と比較して

compel, to shiiru 強いる

compete, to kyōsō suru 競争する

competition kyōsō 競争

complain, to fuhei o kobosu 不平をこぼす

complaint fuhei 不平, kujō 苦情

complete (finished) kansei shita 完成した

complete (thorough) kanpeki na 完璧な

complete (whole) subete sorotta 全てそろった

complete, to kanzen ni suru 完全にする

completely kanzen ni 完全に

complicated fukuzatsu na 複雑な

compose, to (letters, books, music) kaku 書く

composition sakuhin 作品

compulsory hissu no 必須の, gimuteki na 義務的な

computer konpyūtā コンピューター

concentrate, to shūchū suru 集中する

concerning ~ni kanshite ~に関して

condition (pre-condition) jōken 条件

condition (status) jōkyō 状況

confectionery kashi 菓子

confess, to uchiakeru 打ち明ける

confidence jishin 自信

confidence, to have jishin o motsu 自信を持つ

Confucianism Jukyō 儒教

confuse, to konwaku saseru 困惑させる

confused (in a mess) konran shita 混乱した

confused (mentally) konwaku shita 困惑した

confusing magirawashii 紛らわしい

congratulations! omedetō おめでとう

connect together, to renketsu suru 連結する

conscious of, to be jikaku suru 自覚する

consider, to (to think over) kōryo suru 考慮する

consult, to sōdan suru 相談する

contact, connection kone コネ, tsute つて

contact, to renraku suru 連絡する

continent tairiku 大陸

continue, to keizoku suru 継続する

convenient benri na 便利な

conversation kaiwa 会話

cook (person) kokku コック, ryōrinin 料理人

cook, to ryōri suru 料理する

cooked chōri sareta 調理された

cooker (stove) konro コンロ

cookie (sweet biscuit) kukkī クッキー, bisuketto ビスケット

cooking ryōri 料理

cool suzushii 涼しい

cool, to samasu 冷ます

copper

copy utsushi 写し

corner kado

correct seikaku na 正確な

correct, to teisei suru 訂正する

correspond, to (write letters) buntsū suru 文通する

corridor rōka 廊下

cost (expense) hiyō 費用

cost (price) kakaku 価格

cotton men 綿

couch sofā ソファー, nagaisu 長いす

cough seki

cough, to sekikomu 咳きこむ

could hyottoshitara ~ka mo shirenai ひょっとしたら~かもしれない

count, to kazoeru 数える

counter (for paying, buying tickets) kauntā カウンター, kanjōdai 勘定台

country (nation) kokka 国家

country (rural area) inaka 田舎

courtyard nakaniwa 中庭

cover, to ōu 覆う

cow ushi

cracked kudaketa 砕けた

cracker kurakkā クラッカー

crafts kōgei 工芸

craftsperson kōgeika 工芸家

crazy kurutta 狂った

create, to tsukuru 作る

criminal hanzaisha 犯罪者

cross, to (go over) yokogiru 横切る

crowded konzatsu shita 混雑した

cruel zankoku na 残酷な

cry, to naku 泣く

cry out, to sakebu 叫ぶ

cucumber kyuuri キュウリ

culture bunka 文化

cup koppu コップ, chawan 茶わん

cupboard shokkidana 食器棚, todana 戸棚

cure (medical) chiryō 治療

cured hozon sareta 保存された

currency tsūka 通貨

curtain kāten カーテン

custom shūkan 習慣, dentō 伝統

cut (slice) kireme 切れめ

cut, to kiru 切る

cute (appealing) kawaii かわいい

daily mainichi no 毎日の

damage songai 損害

damage, to ~o sokonau ~を損なう

damp shikke no aru 湿気のある

dance odori 踊り

dance, to odoru 踊る

danger kiken 危険

dangerous kiken na 危険な

dark kurai 暗い

date (of the month) hizuke 日付

date of birth tanjōbi 誕生日

daughter musume

daughter-in-law girino musume 義理の娘

dawn yoake 夜明け

day hi

day after tomorrow asatte 明後日

day before yesterday ototoi 一昨日

day of the week yōbi 曜日

day off kyūjitsu 休日

daydream, to kūsō suru 空想する

dead shinda 死んだ

deaf chōkakushōgai no aru 聴覚障害のある

death shi

debt shakkin 借金

deceive, to damasu だます

December jūnigatsu 十二月

decide, to kimeru 決める

decision kesshin 決心

decline, to (get less) kakō suru 下降する

decorate, to kazaru 飾る

decrease, to heru 減る

deep fukai 深い

defeat, to uchimakasu 打ち負かす

defect ketten 欠点

defend, to (in war) bōgyo suru 防御する(戦争)

defend, to (with words) yōgo suru 擁護する(言葉で)

definite kakutei shita 確定した

degree (level) teido 程度

degrees (temperature) ondo 温度

delay okure 遅れ

delayed okureta 遅れた

delicious oishii おいしい

deliver, to haitatsu suru 配達する

demand, to yōkyū suru 要求する

depart, to shuppatsu suru 出発する

department bu , ka

department store hyakkaten 百貨店, depāto デパート

departure shuppatsu 出発

depend on, to izon suru 依存する

deposit, to (put money in the bank) yokin suru 預金する

descendant shison 子孫

describe, to byōsha suru 描写する

desert (arid land) sabaku 砂漠

desert, to (abandon) hōki suru 放棄する

desire kibō 希望, ganbō 願望

desire, to nozomu 望む

desk desuku デスク, benkyōzukue 勉強机

dessert dezāto デザート

destination mokutekichi 目的地

destroy, to hakai suru 破壊する

detergent senjōzai 洗浄剤

determined danko to shita 断固とした

develop, to (happen) hatten suru 発展する

development hatten 発展, kaihatsu 開発

dial, to (telephone) denwa o kakeru 電話をかける

dialect hōgen 方言

diamond daiyamondo ダイヤモンド

diary nikki 日記

dictionary jisho 辞書

die, to shinu 死ぬ

difference (discrepancy in figures) sai 差異

difference (in quality) sōi 相違

different (other) hoka no ほかの

difficult muzukashii 難しい

dinner yūshoku 夕食

dinner, to eat yūshoku o toru 夕食をとる

direction hōkō 方向

director (of company) jūyaku 重役

dirty kitanai 汚い

disappointed shitsubō shita 失望した

disaster sainan 災難

discount waribiki 割引

discover, to hakkensuru 発見する

discuss, to gironsuru 議論する

discussion giron 議論

disease byōki 病気

disgusting mukatsuku yō na むかつくような

dish sara

dish (particular food) ryōri 料理

dislike, to konomanai 好まない, kirau 嫌う

display tenji 展示

display, to tenji suru 展示する

distance kyori 距離

disturb, to samatageru 妨げる

disturbance bōgai 妨害

divide, to bunkatsu suru 分割する

divided by ~de warareta ~で割られた

divorce, to rikon suru 離婚する

divorced rikon shita 離婚した

do, to (perform an action) ~suru ~する

do one’s best besuto o tsukusu ベストを尽くす

doctor isha 医者

document shorui 書類

do(es) not work (spoiled) kowareta 壊れた

dog inu

done (cooked) yoku hi no tōtta よく火の通った

done (finished) sunda 済んだ

door to , doa ドア

double nibai no 二倍の

doubt, to utagau 疑う

down, downward shita e 下へ

downstairs kaika e 階下へ

downtown hankagai 繁華街

dozen dāsu ダース

draw, to hiku 引く

drawer hikidashi 引き出し

drawing zuga 図画

dream yume

dream, to yume o miru 夢を見る

dress doresu ドレス

dressed, to get kiru 着る

drink nomimono 飲み物

drink, to nomu 飲む

drive, to (a car) unten suru 運転する(車)

drought kanbatsu 干ばつ

drown, to oboreru おぼれる

drug (medicine) kusuri

drugstore yakkyoku 薬局

drunk yopparatta 酔っ払った

dry kawaita 乾いた

dry (weather) kansō shita 乾燥した

dry, to kawakasu 乾かす

duck ahiru アヒル

dull (boring) taikutsu na 退屈な

dull (weather) don’yori shita (tenki) どんよりした (天気)

dumpling dango 団子

during ~no aida ni ~の間に

dusk yūgure doki 夕暮れ時

dust hokori

duty (responsibility) gimu 義務

DVD dībuidī ディーブイディー

each ~goto ni ~毎に

ear mimi

earrings iyaringu イアリング

earlier maemotte 前もって

early hayai 早い

early in the morning sōchō ni 早朝に

earn, to eru 得る

earth dojō 土壌

Earth chikyū 地球

earthquake jishin 地震

east higashi

easy kantan na 簡単な

eat, to taberu 食べる

economical keizaiteki na 経済的な

economy keizai 経済

edge hashi

educate, to kyōiku suru 教育する

education kyōiku 教育

effect eikyō 影響

effort doryoku 努力

effort: to make an effort doryoku suru 努力する

egg tamago

eggplant nasu ナス

either dochiraka ippō no どちらか一方の

elbow hiji ひじ

elder nenchō no 年長の

election senkyo 選挙

electric denki no 電気の

electricity denki 電気

electronic denshi no 電子的の

elegant yūga na 優雅な

elephant

elevator erebētā エレベーター

else: anything else sonota no その他の

else: or else ~de nakereba ~でなければ

email (message) denshi mēru 電子メール

email, to denshi mēru o okuru 電子メールを送る

email address denshi mēru adoresu 電子メールアドレス

embarrassed batsu no warui ばつの悪い

embarrassing hazukashii 恥ずかしい

embassy taishikan 大使館

embrace, to idaku 抱く

emergency kinkyūjitai 緊急事態

emoticon kaomoji 顔文字, emōtikon エモーティコン

emotion kanjō 感情

empty kara no 空の

end (finish) owari 終わり

end (tip) hashi

end, to owaru 終る

enemy teki

energy katsuryoku 活力

engaged (to be married) kon’yakuchū no 婚約中の

engine enjin エンジン

England Igirisu イギリス

English Igirisu(-jin) no イギリス(人)の

enjoy oneself, to tanoshimu 楽しむ

enjoyable tanoshii 楽しい

enough jūbun na 十分な

enter, to hairu 入る

entire zentai no 全体の

entirety zentai 全体

entrance genkan 玄関, iriguchi 入口

envelope fūtō 封筒

envious urayamashii 羨ましい

environment kankyō 環境

envy urayamashi sa 羨ましさ

equal dōtō no 同等の

error machigai 間違い

escalator esukarētā エスカレーター

especially toku ni 特に

establish, to setsuritsu suru 設立する, juritsu suru 樹立する

essay shōron 小論, essē エッセー

estimate, to mitsumoru 見積もる

even (also) issō いっそう

even (smooth) nameraka na なめらかな

evening yūgata 夕方

evening meal yūshoku 夕食

event dekigoto 出来事

ever katsute かつて

every (all) subete no 全ての

every (each) ~goto ni ~毎に

every kind of zenshu no 全種の

every time itsu mo いつも

everybody, everyone subete no hito 全ての人, ban’nin 万人

everything subete no mono 全ての物

everywhere doko de mo どこでも

exact, exactly seikaku na 正確な

exactly! sono tōri その通り

exam shiken 試験

examine, to chōsa suru 調査する

example rei

example, for tatoeba 例えば

excellent yūshū na 優秀な

except ~o nozoite ~を除いて

exchange, to (money) kankin suru 換金する

exchange rate kawase-sōba 為替相場

excited wakuwaku shita わくわくした

exciting wakuwaku saseru わくわくさせる

excuse me! (apology) gomen nasai ごめんなさい

excuse me! (attracting attention) sumimasen すみません

excuse me! (getting past) sumimasen すみません

exist, to sonzai suru 存在する

exit, to (go out) deru 出る

exit deguchi 出口

expand, to kakudai suru 拡大する

expect, to yokisuru 予期する

expense hiyō 費用, shuppi 出費

expensive kōgaku no 高額の, takai 高い

experience keiken 経験

expert senmonka 専門家

explain, to setsumei suru 説明する

export yushutsu 輸出

export, to yushutsu suru 輸出する

express, to noberu 述べる

extension (telephone) denwa no koki 電話の子機, naisen 内線

extra yobun no 余分の, tokubetsu no 特別の

extremely kyokutan ni 極端に

eye me

eyebrow mayuge 眉毛

eyeglasses megane めがね

fabric (textile) nuno

face kao

face, to chokumen suru 直面する

Facebook Feisubukku フェイスブック

fact jijitsu 事実

factory kōjō 工場

fail, to shippaisuru 失敗する

failure shippai 失敗

fall (season) aki

fall, to ochiru 落ちる

fall over, to korobu 転ぶ

false (imitation) nise no にせの

false (not true) fuseikaku na 不正確な

family kazoku 家族

famous yūmei na 有名な

fan (admirer) fan ファン

fan (for cooling) senpūki 扇風機, uchiwa うちわ

fancy kūsō 空想

far tōku e 遠くへ, tōi 遠い

fare jōsharyōkin 乗車料金

fast (rapid) hayai 速い

fast, to danjiki suru 断食する

fat (grease) shibō 脂肪

fat (plump) futotta 太った

father chichi

father-in-law giri no chichi 義理の父

fault kashitsu 過失

fax, to fakkusu o okuru ファックスを送る

fear osore 恐れ

February Nigatsu 二月

fee ryōkin 料金, tesūryō 手数料

feed, to tabemono o ataeru 食べ物を与える

feel, to kanjiru 感じる

feeling kanji 感じ

female josei 女性

fence saku

ferry ferī フェリー, watashibune 渡し舟

fertile hiyoku na 肥沃な

festival matsuri 祭り

fetch, to tottekuru 取ってくる

fever hatsunetsu 発熱

few sukunai 少ない

fiancé kon’yakusha 婚約者

fiancée kon’yakusha 婚約者

field (empty space) akichi 空き地

fierce araarashii 荒々しい

fight, to (physically) kenka けんか

fight over, to ~de kenka suru ~で喧嘩する

figure (number) sūji 数字

fill, to mitasu 満たす

fill out, to (form) kakikomu 書き込む

film (movie) eiga 映画

final saigo no 最後の

finally saigo ni 最後に

find, to mitsukeru 見つける

fine (healthy) genki na 元気な

fine (punishment) bakkin 罰金

finger yubi

finish saigo 最後

finish off, to sumasu 済ます

finished (complete) kanseishita 完成した

finished (none left) owatta 終った

fire honō

fire someone, to kaikosuru 解雇する

fireworks hanabi 花火

firm (definite) danko to shita 断固とした

firm (mattress) katai 硬い

firm (company) kigyō 企業

first ichiban no 一番の

first mazu まず, hajime ni 初めに

fish sakana

fish, to tsuru 釣る

fit, to gatchi suru 合致する

fitting (suitable) tekisetsu na 適切な

fix, to (a time, appointment) kimeru 決める

fix, to (repair) shūri suru 修理する

flag hata

flashlight kaichūdentō 懐中電灯

flat (apartment) apāto アパート

flat (smooth) heitan na 平坦な

flight hikō 飛行

flood kōzui 洪水

floor yuka

flour komugiko 小麦粉

flower hana

flu kaze 風邪, infuruenza インフルエンザ

fluent ryūchō na 流暢な

flute furūto フルート, fue

fly (insect) hae

fly, to tobu 飛ぶ

fog kiri

fold, to oru 折る

follow along, to ~ni tsuzuku ~に続く

follow behind, to ushirokara tsuitekuru 後ろからついてくる

following tsugi no 次の

fond of ~o kononde ~を好んで

food tabemono 食べ物

foot ashi

for ~suru tame no ~するための

for ever eien ni 永遠に

forbid, to kinshi suru 禁止する

forbidden kinjirareta 禁じられた

force chikara

force, to shiiru 強いる

forehead odeko おでこ

foreign gaikoku no 外国の

foreigner gaikokujin 外国人

forest mori

forget, to wasureru 忘れる

forget about, to ~ni tsuite wasureru ~について忘れる

forgive, to yurusu 許す

forgiveness kandai sa 寛大さ

forgotten wasurerareta 忘れられた

fork fōku フォーク

form (shape) katachi

form (to fill out) yōshi 用紙

fortress yōsai 要塞

fortunately kōun ni mo 幸運にも

forward zenpō ni 前方に

free (independent) dokuritsu-shita 独立した

free of charge muryō de 無料で

freedom jiyū 自由

freeze kōritsuku 凍りつく

frequent hinpan na 頻繁な

fresh shinsen na 新鮮な

Friday kin’yōbi 金曜日

fried yakareta 焼かれた

friend tomodachi 友達

friendly (outgoing) shakōteki na 社交的な

frightened odoroita 驚いた

from ~kara ~から

front zenmen 前面

front: in front of ~no mae ni ~の前に

frown: with a frown kao o shikameta 顔をしかめた

frown, to kao o shikameru 顔をしかめる

frozen kōtta 凍った

fruit kudamono 果物

fry, to yaku 焼く

fulfill, to hatasu 果たす

full ippai no いっぱいの

full (eaten one’s fill) o-naka ga ippai no お腹がいっぱいの

fun: to have fun tanoshimu 楽しむ

function, to (work) kinō suru 機能する

funds, funding shikin 資金

funeral sōshiki 葬式

funny okashii おかしい

furniture kagu 家具

further (additional) sonoue その上

fussy konomi ni urusai 好みにうるさい

future shōrai 将来

gamble kakegoto 賭け事, gyanburu ギャンブル

game shiai 試合

garage (for parking) shako 車庫

garage (for repairs) jidōsha-shūrikōjō 自動車修理工場

garbage gomi ごみ

garden (yard) niwa

garden (park) kōen 公園

garlic nin’niku にんにく

garment irui 衣類

gasoline gasorin ガソリン

gasoline station kyūyujo 給油所

gate mon

gather, to atsumeru 集める

gender seibetsu 性別

general (all-purpose) ippanteki na 一般的な

generally ippan ni 一般に

generous kandai na 寛大な

gentle yasashii やさしい

gesture miburi 身振り

get in touch with, to (contact) renraku suru 連絡する

get, to (receive) uketoru 受け取る

get off, to (transport) kōsha suru 降車する

get on, to (transport) jōsha suru 乗車する

get up, to (from bed) okiru 起きる

get well soon hayaku naotte 早く治って

ghost obake お化け

gift okurimono 贈り物

ginger shōga 生姜

girl onna no ko 女の子

girlfriend kanojo 彼女

give, to ataeru 与える

given name na

glad ureshii うれしい

glass (for drinking) gurasu グラス

glass (material) garasu ガラス

glasses (spectacles) megane めがね

glutinous rice mochigome もち米

go, to iku 行く

go along, to (join) sanka suru 参加する

go around, to (visit) tazuneru 訪ねる

go back modoru 戻る

go for a walk, to sanpo ni iku 散歩に行く

go home, to kitaku suru 帰宅する

go out (fire, candle) kieru 消える

go out, to deru 出る

go over, to yokogiru 横切る

go to bed, to neru 寝る

go up, to (climb) noboru 登る

goal gōru ゴール, mokuhyō 目標

goat yagi 山羊

God kami

god gūzō 偶像, kami

goddess megami 女神

gold ōgon 黄金

golf gorufu ゴルフ

gone (finished) owatta 終った

good yoi 良い

good luck! kōun o inoru 幸運を祈る

goodbye sayōnara さようなら

goodness! aramā あらまあ

government seifu 政府

gradually jojo ni 徐々に

grand sōdai na 壮大な

granddaughter magomusume 孫娘

grandfather sofu 祖父

grandmother sobo 祖母

grandparents sofubo 祖父母

grandson magomusuko 孫息子

grapes budō 葡萄

grass kusa

grateful kansha shita 感謝した

grave haka

gray haiiro no 灰色の

great (grand) sōdai na 壮大な

great (impressive) migoto na 見事な

green midori no 緑の

greens (vegetables) aoyasai 青野菜

greet, to aisatsu o suru 挨拶をする

greetings aisatsu 挨拶

grill, to yaku 焼く

ground jimen 地面

group gurūpu グループ, atsumari 集まり

grow: to be growing (plant) haeru 生える

grow, to (cultivate) yashinau 養う

grow larger, to ōkiku naru 大きくなる

grow up, to (child) soda-tsu 育つ

guarantee hoshōsho 保証書

guarantee, to hoshō suru 保証する

guard, to mamoru 守る

guess, to suisoku suru 推測する

guest kyaku

guide gaido ガイド, an’nainin 案内人

guidebook ryokōan’nai 旅行案内

guilty (of a crime) yūzai 有罪

guilty, to feel zaiakukan o kanjiru 罪悪感を感じる

hair kami

half hanbun 半分

hall hiroma 広間, genkan 玄関

hand te

hand out, to teishutsusuru 提出する

hand over, to watasu 渡す

handicraft shukōgei 手工芸

handle totte 取っ手

handsome hansamu ハンサム

hang, to kakeru 掛ける

happen, to okoru 起こる

happened, what nani ga okita 何が起きた

happening dekigoto 出来事

happy shiawase na 幸せな

Happy birthday! tanjōbi omedetō 誕生日おめでとう

Happy New Year! akemashite omedetō 明けましておめでとう

harbor minato

hard (difficult) konnan na 困難な

hard (solid) katai 固い

hard disk hādodisuku ハードディスク

hardly hotondo~nai ほとんど~ない

hardworking kinben na 勤勉な

harmonious chōwa no toreta 調和のとれた

hat bōshi 帽子

hate, to ken’osuru 嫌悪する

hatred ken’okan 嫌悪感

have, to shoyūsuru 所有する

have to ~nakute wa ikenai ~なくてはいけない

head atama

head for, to (toward) ~e mukau ~へ向かう

headdress kamikazari 髪飾り

healthy kenkōteki na 健康的な

hear, to kiku 聞く

heart shinzō 心臓

heat, to atatameru 温める

heavy omoi 重い

height takasa 高さ

hello! (on phone) moshimoshi もしもし

hello, hi kon’nichi wa こんにちは

help! tasukete 助けて

help, to tasukeru 助ける, tetsudau 手伝う

here koko ここ

hidden kakureta 隠れた

hide, to kakusu 隠す

high takai 高い

hill oka

hinder, to samatageru 妨げる

hire, to yatou 雇う

history rekishi 歴史

hit (strike) dageki 打撃

hobby shumi 趣味

hold, to (grasp) tsukamu つかむ

hold back, to tamerau ためらう

hole ana

holiday (festival) saijitsu 祭日

holiday (vacation) kyūka 休暇

holy shinsei na 神聖な

home, house ie

honest shōjiki na 正直な

honey hachimitsu 蜂蜜

hope, to nozomu 望む

hopefully kitai o motte 期待をもって

horse uma

hospital byōin 病院

host shujin 主人

hot (spicy) karai 辛い

hot (temperature) atsui 熱い

hot spring onsen 温泉

hotel hoteru ホテル

hour jikan 時間

house ie

how? dono yō ni どのように

how are you? genki desu ka 元気ですか

however shikashinagara しかしながら

how long? donokurai どのくらい(時間)

how many? donokurai どのくらい(数)

how much? ikura いくら

how old? ikutsu いくつ

huge kyodai na 巨大な

human jinrui 人類

humid shikke no aru 湿気のある

humorous omoshiroi おもしろい

hundred hyaku

hundred thousand jūman 十万

hungry kūfuku no 空腹の

hurry up! isoide 急いで

hurt (injured) kizutsuita 傷ついた

hurt, to (cause pain) kizutsuku 傷つく

husband otto

ice kōri

ice cream aisukurīmu アイスクリーム

idea kangae 考え

identical dōitsu no 同一の

if moshi もし

ignore, to mushi suru 無視する

ignorant muchi no 無知の

illegal fuhō no 不法の

ill byōki no 病気の

illness byōki 病気

imagine, to sōzō suru 想像する

immediately sassoku 早速

impolite shitsurei na 失礼な, burei na 無礼な

import, to yunyū suru 輸入する

importance jūyō sa 重要さ

important jūyō na 重要な

impossible fukanō na 不可能な

impression: to make an impression inshōzukeru 印象付ける

impressive migoto na みごとな

in, at (space) ~ni ~に, ~de ~で

in (time, years) ~no aida ~の間, ~ni ~に

in addition ~ni kuwaete ~に加えて

in order that tame ni ために, yō ni ように

incense okō お香

incident jiken 事件

included, including ~o fukumete ~を含めて

increase zōka 増加

increase, to fuyasu 増やす

indeed! tashika ni 確かに

indigenous koyū no 固有の

industrious kinben na 勤勉な

inexpensive yasui 安い, anka na 安価な

influence eikyō 影響

inform, to shiraseru 知らせる

information jōhō 情報

information booth an’naijo 案内所

inhabitant jūnin 住人

injection chūsha 注射

injured kizutsuita 傷ついた

injury fushō 負傷

ink sumi

inquire, to tazuneru 尋ねる

insane kyōki no 狂気の

insect konchū 昆虫

inside naibu 内部

inside of ~no naka ni ~の中に

inspect, to tenken suru 点検する

instead of ~no kawari ni ~の代わりに

instruct, to shiji suru 指示する

instrument dōgu 道具

insult bujoku 侮辱

insurance hoken 保険

intend, to ~suru tsumori dearu ~するつもりである

intended for ito sareta 意図された

intention ito 意図

interest (curiosity) kyōmi 興味

interest (money earned) rishi 利子

interested in ~ni kyōmi ga aru ~に興味がある

interesting kyōmi bukai 興味深い, omoshiroi 面白い

international kokusaiteki na 国際的な

Internet intānetto インターネット

interpreter tsūyakusha 通訳者

intersection kōsaten 交差点

into ~no naka ni ~の中に

introduce oneself, to jikoshōkai suru 自己紹介する

introduce someone, to shōkai suru 紹介する

invitation hatsumei 発明

invite, to (ask along) sasou 誘う

invite, to (formally) shōtai suru 招待する

invoice shikirijō 仕切り状

involve, to tomonau 伴う

involved kan’yoshita 関与した

Ireland Airurando アイルランド

iron tetsu no 鉄の

iron, to (clothing) airon o kakeru アイロンをかける

Islam Isuramu イスラム

island shima

item (individual thing) hinmoku 品目

ivory zōge 象牙

jacket jaketto ジャケット, uwagi 上着

jail keimusho 刑務所

jam jamu ジャム

January ichigatsu 一月

Japan Nihon 日本

Japanese Nihon(-jin) no 日本(人)の

jaw ago あご

jealous shittobukai 嫉妬深い

jealousy shitto 嫉妬

jewelry hōsekirui 宝石類

job shigoto 仕事

join in, to sanka suru 参加する

join, to awaseru 合わせる

join together, to setsuzoku suru 接続する

joke jōku ジョーク, jōdan 冗談

journalist kisha 記者, jānarisuto ジャーナリスト

journey tabi

juice jūsu ジュース, kajū 果汁

July Shichigatsu 七月

jump, to tobu 跳ぶ

June Rokugatsu 六月

jungle janguru ジャングル, mitsurin 密林

just (fair) kōhei na 公平な

just (only) tatta no たったの

just now tatta ima たった今

just so! sono tōri その通り

keep, to tamotsu 保つ

key (computer) キー

key (to room) kagi

keyboard (of computer) kībōdo キーボード

kill, to korosu 殺す

kilogram kiroguramu キログラム

kilometer kiromētā キロメーター

kind (generous) yasashii やさしい

kind (type) shurui 種類

king ōsama 王様

kiss kisu キス

kitchen daidokoro 台所

knee hiza

knife kogatana 小刀, naifu ナイフ

knock, to nokkusuru ノックする

know (be acquainted with) chishikiga aru 知識がある

know, to shitteiru 知っている

knowledge chishiki 知識

Korea, North Kitachōsen 北朝鮮

Korea, South Kankoku 韓国

lacking kaketeiru 欠けている

ladder hashigo 梯子

ladle shakushi 杓子

lady fujin 婦人

lake mizuumi

lamb (meat) hitsujiniku 羊肉, ramu ラム

lamp ranpu ランプ, shōmei 照明

land tochi 土地

land, to (plane) chakuriku suru 着陸する

lane komichi 小道

lane (of a highway) shasen 車線

language gengo 言語

large hiroi 広い, ōkii 大きい

last saigo no 最後の

last night sakuya 昨夜

last week senshū 先週

last year sakunen 昨年

late osoi 遅い

late at night yoruosoku 夜遅く

later sono go その後, ato de 後で

laugh, to warau 笑う

laugh at, to ~o warau ~を笑う

laws (legislation) hōritsu 法律

lawyer bengoshi 弁護士

layer

lazy taiman na 怠慢な

lead, to (to guide someone somewhere) an’nai suru 案内する

lead, to (as a leader) michi--biku 導く

leader shidōsha 指導者

leaf ha

leak, to moreru 漏れる

learn, to narau 習う

least (smallest amount) saishō no 最小の

least: at least sukunakutomo 少なくとも

leather kawa

leave, to shuppatsu suru 出発する

leave behind by accident, to okiwasureru 置き忘れる

lecture kōgi 講義

lecturer (at university) kōshi 講師(大学の)

left (remaining) nokori 残り

left-hand side hidarigawa 左側

leg ashi

legal gōhō no 合法の

legend densetsu 伝説

lemon remon レモン

lend, to kasu 貸す

length nagasa 長さ

less (smaller amount) yori sukunaku より少なく

less (minus) ~o hiita ~を引いた

lessen, to sukunaku naru 少なくなる

lesson ressun レッスン, jugyō 授業

let, to kyoka suru 許可する

let someone know, to shiraseru しらせる

let’s (suggestion) ~shiyō ~しよう

let’s go sā ikō さあ行こう

letter tegami 手紙

level (even, flat) taira na 平らな

level (height) onajitakasa no 同じ高さの

library toshokan 図書館

license (for driving) menkyoshō 免許証(運転)

lick, to nameru 舐める

lid futa ふた

lie, to (tell a falsehood) uso o tsuku 嘘をつく

lie down, to nesoberu 寝そべる

life seikatsu 生活

lifetime isshō 一生

lift, to (something) mochiageru 持ち上げる

lift, to give a (ride in car) noseteageru 乗せてあげる

lift, to (raise) takameru 高める

light (bright) akarui 明るい

light (lamp) shōmei 照明

light (not heavy) karui 軽い

lightning inazuma 稲妻

like (as) ~no yōna ~のような

like (be pleased by) ki ni iru 気に入る

likewise onaji yō ni 同じように

lime (citrus) raimu ライム

line (mark) sen

line (queue) gyōretsu 行列

line up, to narabu 並ぶ

lips kuchibiru

liquor sake

list hyō

listen, to kiku 聴く

listen to ~o kiku ~を聴く

literature bungaku 文学

little (not much) sukunai 少ない

little (small) chīsai 小さい

live, to (be alive) ikiteiru 生きている

live, to (stay in a place) sumu 住む

load tsumini 積み荷

load up, to tsumikomu 積み込む

located, to be ichi suru 位置する

lock

lock, to jō o kakeru 錠を掛ける

lonely sabishii 寂しい

long nagai 長い

look! mite 見て

look, to ~no yō ni omoeu ~のように思える

look after, to sewa o suru 世話をする

look at, to miru 見る

look for, to sagasu 探す

look like, to ~no yō ni mieru ~のように見える

look out! ki o tsukete 気をつけて

looks mikake 見かけ

look up, to (find in book) kensaku suru (本を)検索する

loose (not in packet) tabanete inai 束ねていない

loose (wobbly) guratsuita ぐらついた

lose, to (be defeated) makeru 負ける

lose, to (mislay) okiwasureru 置き忘れる

lose money, to kane o nakusu 金をなくす

lost (can’t find way) mayotta (道に)迷った

lost (missing) ushinatta 失った

lots of takusan no たくさんの

lottery takarakuji 宝くじ

loud onryō no aru 音量のある

love ai

love, to ai suru 愛する, konomu 好む

lovely suteki na 素敵な

low hikui 低い

luck un

lucky kōun 幸運

luggage tenimotsu 手荷物

lunch chūshoku 昼食

lunch, to eat chūshoku o toru 昼食をとる

luxurious gōka na 豪華な

machine kikai 機械

machinery kikairui 機械類

magazine zasshi 雑誌

mail (post) yūbinbutsu 郵便物

mail, to yūsō suru 郵送する

main (most important) shuyō na 主要な

mainly omo ni 主に

major (important) jūyō na 重要な

make, to tsukuru 作る

make up, to (invent) detchiageru でっち上げる

makeshift maniawase no 間に合わせの

male dansei 男性

man otoko no hito 男の人

manage, to (run) un’eisuru 運営する

manager manējā マネージャー

manufacture, to seizōsuru 製造する

many takusan no たくさんの

map chizu 地図

March Sangatsu 三月

market ichiba 市場

married kekkon shita 結婚した

marry: to get married kekkon suru 結婚する

mask masuku マスク

massage massāji マッサージ

mat matto マット

match (game) shiai 試合

material (ingredient) zairyō 材料

matter (issue) mondai 問題

matter, it doesn’t dō de mo ii どうでもいい

mattress mattoresu マットレス

May Gogatsu 五月

may ~ka mo shirenai ~かもしれない

maybe tabun 多分

meal shokuji 食事

mean (cruel) ijiwarui 意地悪い

mean, to (intend) ~suru tsumori ~するつもり

mean, to (word) imi suru 意味する

meaning imi 意味

meanwhile sono aida ni その間に

measure, to hakaru 計る

measurement sokutē 測定

measure out, to hakari wakeru 計り分ける

meat shokuniku 食肉

medical igaku no 医学の

medicine iyakuhin 医薬品

meet, to au 会う

meeting kaigō 会合

melon meron メロン

member kaiin 会員

memories kioku 記憶

mend, to naosu 直す

mental seishin no 精神の

mention, to noberu 述べる

menu menyū メニュー

merely tan ni 単に

mess: in a mess chirakari 散かり

message dengon 伝言

method hōhō 方法

midday shōgo 正午

midday meal chūshoku 昼食

middle (center) chūō 中央

middle: be in the middle of doing ~no saichū ~の最中

midnight mayonaka 真夜中

might moshikashitara ~ka mo shirenai もしかしたら~かもしれない

mild, calm odayaka na 穏やかな

mild (not spicy) amakuchi no 甘口の

milk gyūnyū 牛乳

million hyakuman 百万

mind (brain) chiryoku 知力

mind, to (be displeased) ki ni naru 気になる

minor (not important) taishita koto nai 大したことない

minus ~o hiita ~を引いた

minute fun

mirror kagami

misfortune fukō 不幸

miss, to (bus, flight) nori-okureru 乗り遅れる

miss, to (loved one) koishiku omou 恋しく思う

missing (absent) kesseki no 欠席の

missing (lost person) yukue-fumei 行方不明

mist kiri

mistake machigai 間違い

mistaken machigae rareta 間違えられた

misunderstanding gokai 誤解

mix, to mazaru 混ざる

mixed kongō shita 混合した

mobile phone keitaidenwa 携帯電話

modern gendai no 現代の

modest (simple) hikaeme na 控えめな

moment: in a moment, just a moment sugu ni すぐに; wait a moment shōshō omachi kudasai 少々お待ちください

moment (instant) shunkan 瞬間

Monday getsuyōbi 月曜日

money o-kane お金

monitor (of computer) monitā モニター

monkey saru

month tsuki

monument kinenhi 記念碑

moon tsuki

more (comparative) ~yori ōku ~より多く

more of (things) ~yori ōku no ~より多くの

more or less daitai だいたい

morning asa

morning meal chōshoku 朝食

most (superlative) mottomo 最も

most (most of) hotondo ほとんど

mostly daibubun wa 大部分は

mother haha

mother-in-law girinohaha 義理の母

motor, engine motā モーター, enjin エンジン

motor vehicle dōryokusha 動力車

motorcycle ōtobai オートバイ, tansha 単車

mountain yama

mouse (computer) mausu マウス

mouth kuchi

move, to ugoku 動く

movement (motion) ugoki 動き

movie eiga 映画

movie house eigakan 映画館

much takusan no たくさんの

murder, to korosu 殺す

muscle kin’niku 筋肉

mushroom kinoko きのこ

music ongaku 音楽

Muslim Isuramukyō(to) no イスラム教(徒)の

must ~nakutewaikenai ~なくてはいけない

mustache kuchihige 口ひげ

my, mine watashi no 私の

myth shinwa 神話