Dictionary
English–Japanese
able to ~suru koto ga dekiru ~すること ができる
about (approximately) yaku 約, ōyoso おおよそ
about (regarding) ~ni tsuite ~について
above ~yori ue ni ~より上に
abroad gaikoku de 外国で
absent kesseki 欠席
accept, to uketoru 受け取る
accident jiko 事故
accidentally gūzen ni 偶然に
accommodation shukuhakujo 宿泊所
accompany, to dōhan suru 同伴する
according to ~ni yori ~により
accuse, to uttaeru 訴える
ache itami 痛み
ache, to itamu 痛む
acquaintance shiriai 知り合い
acquainted, to be ~o shitteiru ~を知っている
across yokogitte 横切って
across from ~no mukai ni ~の向かいに
act, to furumau 振舞う
action kōdō 行動
activity katsudō 活動
actually jissai ni 実際に
add, to kuwaete 加えて
address jūsho 住所
admire, to shōsan suru 賞賛する
admit, to uchiakeru 打ち明ける
adult seijin no 成人の
advance, to (go forward) zenshin suru 前進する
advance money (deposit) maebarai suru 前払いする
advice jogen 助言
advise, to jogen suru 助言する
affect, to eikyō o ataeru 影響を与える
affection aijō 愛情
afford, to ~suru yoyū ga aru ~する余裕がある
afraid kowagatte 恐がって
after ~no ato de ~のあとで
afternoon (3 pm to dusk) gogo 午後
afternoon (midday) shōgo 正午
afterwards (then) sonogo その後
again futatabi 再び
age toshi 年
ago mae ni 前に
agree, to dōi suru 同意する
agree to do something, to ~suru koto o shōdaku suru ~することを承諾する
agreed! shōchi shita 承知した
agreement dōi 同意
air kūki 空気
air conditioning eakon エアコン
airmail kōkūbin 航空便
airplane hikōki 飛行機
airport kūkō 空港
a little wazuka no わずかの
a lot takusan たくさん
alcohol (liquor) sake 酒
alike dōyō ni 同様に
alive ikite 生きて
all subete 全て
alley komichi 小道
allow, to kyoka suru 許可する
allowed to ~suru koto o kyoka sareru ~することを許可される
almost hotondo ほとんど
alone hitori de ひとりで
already sude ni すでに
also sara ni 更に
altogether zenbu de 全部で
although keredo mo けれども
always itsu mo いつも
ambassador taishi 大使
ambience fun’iki 雰囲気
America Amerika アメリカ
American Aamerika(-jin) no アメリカ(人)の
among ~no naka ni ~の中に
amount ryō 量
ancestor senzo 先祖
ancient kodai no 古代の
and ~to ~と, ~oyobi~ ~及び~
anger ikari 怒かり
angry okkotta 怒った
animal dōbutsu 動物
ankle kurubushi くるぶし
annoyed meiwaku shita 迷惑した
another (different) betsu no 別の
another (same again) mō hitotsu no もうひとつの
annual reinen no 例年の
answer (spoken) henji 返事
answer (written) henshin 返信
answer, to (spoken) henji o suru 返事をする
answer, to (written) henshin suru 返信する
answer the phone, to den-wa ni deru 電話にでる
answering machine rusu-ban-denwa 留守番電話
antiques kottōhin 骨董品
anus kōmon 肛門
anybody, anyone dareka だれか
anything nanika 何か
anywhere dokoka ni どこかに
ape ruijin’en 類人猿
apart hanarete 離れて
apartment apāto アパート
apologize, to ayamaru 謝る
apparently dōyara~rashii どうやら~らしい
appear, to arawareru 現れる
appearance mikake 見かけ
apple ringo りんご
appliance denki-kiki 電気機器
apply, to mōshikomu 申し込む
appointment ninmei 任命
approach, to (in space and time) chikazuku 近づく
appropriate tekisetsu na 適切な
approximately ōyoso おおよそ
April Shigatsu 四月
architecture kenchiku 建築
area chiiki 地域
argue, to giron suru 議論する
argument giron 議論
arm ude 腕
armchair hijikakeisu ひじ掛け椅子
arms buki 武器
army guntai 軍隊
around (approximately) ōyoso おおよそ
around (nearby) chikaku de 近くで
around (surrounding) shūhen ni 周辺に
arrange, to totonoeru 整える, yōi suru 用意する
arrangements (planning) tehai 手配
arrival tōchaku 到着
arrive, to tōchakusuru 到着する
art geijutsu 芸術
article (in newspaper) kiji 記事
artificial jinkō no 人工の
artist geijutsuka 芸術家
as well ~mo mata ~もまた
ashamed hajite 恥じて
Asia Ajia アジア
ask about, to tazuneru 尋ねる
ask for, to iraisuru 依頼する
asleep nemutte 眠って
assemble, to (gather) atsumeru 集める
assemble, to (assemble) kumiawaseru 組み合わせる
assist, to tasukeru 助ける
assistance enjo 援助
at ~de ~で, ~ni ~に
at home ie de 家で
at night yoru ni 夜に
at once sugu ni すぐに
atmosphere fun’iki 雰囲気
attack (in war) kōgeki 攻撃(戦争)
attack (with words) hinan 非難(言葉で)
attain, to tassei suru 達成する
attempt kokoromi 試み
attempt, to kokoromiru 試みる
attend, to shussekisuru 出席する
at the latest osokutomo 遅くとも
attitude taido 態度
attractive miryokuaru 魅力ある
aubergine nasu ナス
auction, to kyōbai ni kakeru 競売にかける
auctioned off kyōbai ni kakerareta 競売にかけられた
August Hachigatsu 八月
aunt oba おば
Australia ōsutoraria オーストラリア
authority (person in charge) ken’i 権威
authority (power) kenryokusha 権力者
automobile jidōsha 自動車
autumn aki 秋
available shiyōdekiru 使用できる
available, to make kanō ni suru 可能にする
average (numbers) heikin 平均
average (so-so, just okay) hitonami 人並み
awake me ga samete 目が覚めて
awake, to sameru 覚める
awaken, to okosu 起こす
aware kizuiteiru 気づいている
aware: to be aware of satoru 悟る
awareness jikaku 自覚
baby akachan 赤ちゃん
back (part of body) senaka 背中
back (rear) ushiro 後ろ
back, to go modoru 戻る
back up, to shiji suru 支持する
backward ushiromuki ni 後ろ向きに
bad warui 悪い
bad luck fuun 不運
bag kaban 鞄
baggage tenimotsu 手荷物
bake, to yaku 焼く
baked yakareta 焼かれた
bald hageta はげた
ball bōru ボール
ballpoint pen bōrupen ボールペン
banana banana バナナ
bandage hōtai 包帯
bank (finance) ginkō 銀行
bank (of river) dote 土手
banquet enkai 宴会
bar (blocking way) kōshi 格子
bar (serving drinks) bā バー, sakaba 酒場
barber tokoya 床屋
barely karōjite かろうじて
bargain yasuuri 安売り
barren fumō no 不毛の
base (foundation) kiso 基礎
based on ~o moto ni shita ~を基にした
basic kihon 基本
basis dodai 土台
basket kago かご
basketball basukettobōru バスケットボール
bath furo 風呂
bathe, to (swim) oyogu 泳ぐ
bathe: to take a bath nyūyoku suru 入浴する
bathrobe basurōbu バスローブ, yukata 浴衣
bathroom yokushitsu 浴室
battle sentō 戦闘
bay wan 湾
be, to (exist) sonzai suru 存在する
be able to ~dekiru ~できる
beach bīchi ビーチ, hamabe 浜辺
bean mame 豆
beancurd tōfu 豆腐
beard agohige あごひげ
beat, to (to defeat) uchimakasu 打ち負かす
beat, to (to strike) hageshiku utsu 激しく打つ
beautiful kirei na きれいな, utsukushii 美しい
because nazenara なぜなら
become, to ~ni naru ~になる
become visible, to arawareru 現れる
bed beddo ベッド, shindai 寝台
bedroom shinshitsu 寝室
bedsheet shītsu シーツ
beef gyūniku 牛肉
beer bīru ビール
before (in front of) ~no mae ni ~の前に
before (in time) izen ni 以前に
begin, to hajimeru 始める
beginning hajime 始め
behave, to furumau 振舞う
behind ~no ushiro ni ~の後ろに
belief (faith) shin’nen 信念
believe, to shinjiru 信じる
belly hara 腹
belongings shoyūbutsu 所有物
belong to, to shozoku suru 所属する
below (downstairs) kaika ni 階下に
belt beruto ベルト
beside ~no toko ni ~の横に
besides sonoue その上
best saikō no 最高の
best wishes gotakō o inorimasu ご多幸を祈ります
better yoriyoi よりよい
better (improve) genki ni naru 元気になる, yokunaru よくなる
between ~no aida ni ~の間に
bicycle jitensha 自転車
big ōkii 大きい
bill seikyūsho 請求書
billion jūoku 十億
bird tori 鳥
birth, to give umu 産む
birthday tanjōbi 誕生日
biscuit (cookie) bisuketto ビスケット, kukkī クッキー
biscuit (cracker) kurakkā クラッカー
bit (slightly) sukoshi 少し
bite, to kamu 噛む
bitter nigai 苦い
black kuroi 黒い
black beans kuromame 黒豆
blame, to semeru 責める
bland onwa na 温和な
blanket mōfu 毛布
blind mōmoku no 盲目の
blood chi 血
blouse burausu ブラウス
blue aoi 青い
board, to (bus, train) jōsha suru 乗車する
boat bōto ボート, kobune 小船
body karada 体
boil, to futtō suru 沸騰する
boiled nita 煮た
bone hone 骨
book hon 本
border (between countries) kokkyō 国境
border (edge) rinkaku 輪郭
bored taikutsushita 退屈した
boring tsumaranai つまらない
born, to be umareru 生まれる
borrow, to kariru 借りる
boss jōshi 上司
both ryōhō 両方
both … and ~to~ryōhō ~と~両方
bother, to jamasuru 邪魔する
bottle bin 瓶
bottom (base) kontei 根底
bottom (buttocks) shiri 尻
boundary kyōkaisen 境界線
bowl donburi どんぶり
box hako 箱
box (cardboard) danbōrubako 段ボール箱
boy otoko no ko 男の子
boyfriend kareshi 彼氏
bra burajā ブラジャー
bracelet udewa 腕輪
brain nō 脳
brain (mind) chiryoku 知力
brake burēki ブレーキ
brake, to burēki o kakeru ブレーキをかける
branch eda 枝
brave (daring) isamashii 勇ましい
bread pan パン
break, to konagona ni suru 粉々にする
break apart, to barabara ni suru ばらばらにする
break down, to (car, machine) koshōsuru 故障する
breakfast chōshoku 朝食
breakfast, to eat chōshoku o toru 朝食をとる
breasts mune 胸
bride hanayome 花嫁
bridegroom hanamuko 花婿
bridge hashi 橋
brief mijikai 短い
briefcase burīfukēsu ブリーフケース
briefs burīfu ブリーフ
bright akarui 明るい
bring, to mottekuru 持ってくる
bring up, to (children) sodateru 育てる(子供を)
bring up, to (topic) mochidasu 持ち出す
broad (spacious) hiroi 広い
broadcast, to hōsō suru 放送する
broken (does not work) kowareta 壊れた
broken (of bones, etc.) oreta 折れた
broken (shattered) konagona ni kowareta 粉々に壊れた
broken off ~kara hazureta ~からはずれた
bronze dō 銅
broom hōki ほうき
broth sūpu スープ
brother (older) ani 兄
brother (younger) otōto 弟
brown chairoi 茶色い
bruise aza あざ
brush burashi ブラシ, hake はけ
brush, to migaku 磨く
bucket baketsu バケツ
Buddhism bukkyō 仏教
Buddhist bukkyōto 仏教徒
build, to tateru 建てる
building tatemono 建物
burn (injury) yakedo 火傷
burn, to yakeru 焼ける
burned down/out moetsukita 燃え尽きた, tsukarekitta 疲れ切った
bus basu バス
bus stop basutei バス停
business shōbai 商売
busy (crowded) nigiyaka na にぎやかな
busy (doing something) isogashii 忙しい
but demo でも
butter batā バター
butterfly chōchō 蝶々
buttocks shiri 尻
buy, to kau 買う
by (author, artist) ~ni yotte ~によって
by means of ~no hōhō de ~の方法で
by the way tokorode ところで
cabbage kyabetsu キャベツ
cabbage, Chinese hakusai 白菜
cake (pastry) kēki ケーキ, pai パイ
calculate, to keisan suru 計算する
calculator keisanki 計算機
call, to yobidasu 呼び出す
call on the telephone, to denwa o suru 電話をする
called yobareteiru 呼ばれている
calm odayaka na 穏やかな
camera kamera カメラ
can ~dekiru ~できる
can (may) ~shite mo yoi ~してもよい
can (tin) kan 缶
cancel, to torikesu 取り消す
candle rōsoku ろうそく
candy ame 飴
capable of yūnō na 有能な
capture, to toraeru 捕らえる
car jidōsha 自動車
cardboard bōrugami ボール紙
cards (game) toranpu トランプ
care for, to konomu 好む
care of, to take sewa o suru 世話をする
careful! ki o tsukete 気をつけて
carpet jūtan 絨毯
carrot ninjin 人参
carry, to hakobu 運ぶ
carve, to horu 彫る
carving chōkoku 彫刻
cash genkin 現金
cash a check, to kogitte o kankinsuru 小切手を換金する
cat neko 猫
catch, to tsukamaeru 捕まえる
cauliflower karifurawā カリフラワー
cause gen’in 原因
cautious chūi bukai 注意深い
cave hora’ana 洞穴
CD shīdī シーディー
CD-ROM shīdī romu シーディーロム
ceiling tenjō 天井
celebrate, to iwau 祝う
celery serori セロリ
cell phone keitai denwa 携帯電話
center (of city) hankagai 繁華街
center chūshin 中心
central chūshin no 中心の
century seiki 世紀
ceremony gishiki 儀式
certain tashika na 確かな
certainly! mochiron もちろん
certificate shōsho 証書
chair isu 椅子
challenge chōsen 挑戦
champion yūshōsha 優勝者
chance kikai 機会
chance, by gūzen ni 偶然に
change kozeni 小銭
change, to (clothes) kigaeru 着替える
change, to (conditions, situations) kawaru 変わる
change, to (money) kankin suru 換金する
change one’s mind, to kangae o kaeru 考えを変える, ki ga kawaru 気が変わる
character (personality) seikaku 性格
character (written) moji 文字
characteristic dokutoku no 独特の
chase, to oikakeru 追いかける
chase away/out oiharau 追い払う
cheap yasui 安い
cheat peten ぺてん
cheat, to damasu だます
cheating (in a test/exam) kanningu カンニング
check, to tashikameru 確かめる
cheek hō 頬
cheers! kanpai 乾杯
cheese chīzu チーズ
chess chesu チェス
chest (box) seiridansu 整理だんす
chest (breast) mune 胸
chew, to kamu 噛む
chicken niwatori 鶏
child (offspring) kodomo 子供
child (young person) kodomo 子供
chilled hiyasareta 冷やされた
chin ago あご
China chūgoku 中国
chocolate chokorēto チョコレート
choice sentaku 選択
choose, to erabu 選ぶ
chopsticks hashi 箸
Christian Kirisutokyō(to) no キリスト教(徒)の
Christianity Kirisutokyō キリスト教
church kyōkai 教会
cigarette tabako タバコ
cinema eiga(kan) 映画(館)
circle en 円, maru 丸
citizen shimin 市民
citrus kankitsurui かんきつ類
city toshi 都市, machi 町, shi 市
class (category) bumon 部門
classes (at university) kurasu クラス, jugyō 授業
clean kirei na きれいな
clean, to kirei ni suru きれいにする
cleanliness seiketsu 清潔
clear (of weather) hareta 晴れた
clever kashikoi かしこい
climate kikō 気候
climb onto, to yojinoboru よじ登る
climb up, to (hills, mountains) noboru 登る
clock okidokei 置き時計
close, to shimaru 閉まる
close to sugu soba no すぐそばの
close together kitsui きつい
closed (door) shimatta 閉まった
closed (road) heisa 閉鎖
closed (shop) heiten 閉店
cloth nuno 布
clothes, clothing fuku 服
cloudy (overcast) kumotta 曇った
co-worker dōryō 同僚
coat (jacket) jaketto ジャケット, uwagi 上着
coat (overcoat) kōto コート, gaitō 外套
coconut kokonattsu ココナッツ
coffee kōhī コーヒー
coin kōka 硬貨
cold samui 寒い
cold (flu) kaze 風邪
colleague dōryō 同僚
collide, to shōtotsu suru 衝突する
collision shōtotsu 衝突
color iro 色
comb kushi 櫛
come, to kuru 来る
come back fukki 復帰
come in, to ~ni hairu ~に入る
come on sā ikō さあ行こう
comfortable kokochi yoi 心地良い
command (order) meirei 命令
command, to meirei suru 命令する
common yoku aru よくある
company kaisha 会社, kigyō 企業
compare, to hikaku suru 比較する
compared with ~to hikaku shite ~と比較して
compel, to shiiru 強いる
compete, to kyōsō suru 競争する
competition kyōsō 競争
complain, to fuhei o kobosu 不平をこぼす
complaint fuhei 不平, kujō 苦情
complete (finished) kansei shita 完成した
complete (thorough) kanpeki na 完璧な
complete (whole) subete sorotta 全てそろった
complete, to kanzen ni suru 完全にする
completely kanzen ni 完全に
complicated fukuzatsu na 複雑な
compose, to (letters, books, music) kaku 書く
composition sakuhin 作品
compulsory hissu no 必須の, gimuteki na 義務的な
computer konpyūtā コンピューター
concentrate, to shūchū suru 集中する
concerning ~ni kanshite ~に関して
condition (pre-condition) jōken 条件
condition (status) jōkyō 状況
confectionery kashi 菓子
confess, to uchiakeru 打ち明ける
confidence jishin 自信
confidence, to have jishin o motsu 自信を持つ
Confucianism Jukyō 儒教
confuse, to konwaku saseru 困惑させる
confused (in a mess) konran shita 混乱した
confused (mentally) konwaku shita 困惑した
confusing magirawashii 紛らわしい
congratulations! omedetō おめでとう
connect together, to renketsu suru 連結する
conscious of, to be jikaku suru 自覚する
consider, to (to think over) kōryo suru 考慮する
consult, to sōdan suru 相談する
contact, connection kone コネ, tsute つて
contact, to renraku suru 連絡する
continent tairiku 大陸
continue, to keizoku suru 継続する
convenient benri na 便利な
conversation kaiwa 会話
cook (person) kokku コック, ryōrinin 料理人
cook, to ryōri suru 料理する
cooked chōri sareta 調理された
cooker (stove) konro コンロ
cookie (sweet biscuit) kukkī クッキー, bisuketto ビスケット
cooking ryōri 料理
cool suzushii 涼しい
cool, to samasu 冷ます
copper dō 銅
copy utsushi 写し
corner kado 角
correct seikaku na 正確な
correct, to teisei suru 訂正する
correspond, to (write letters) buntsū suru 文通する
corridor rōka 廊下
cost (expense) hiyō 費用
cost (price) kakaku 価格
cotton men 綿
couch sofā ソファー, nagaisu 長いす
cough seki 咳
cough, to sekikomu 咳きこむ
could hyottoshitara ~ka mo shirenai ひょっとしたら~かもしれない
count, to kazoeru 数える
counter (for paying, buying tickets) kauntā カウンター, kanjōdai 勘定台
country (nation) kokka 国家
country (rural area) inaka 田舎
courtyard nakaniwa 中庭
cover, to ōu 覆う
cow ushi 牛
cracked kudaketa 砕けた
cracker kurakkā クラッカー
crafts kōgei 工芸
craftsperson kōgeika 工芸家
crazy kurutta 狂った
create, to tsukuru 作る
criminal hanzaisha 犯罪者
cross, to (go over) yokogiru 横切る
crowded konzatsu shita 混雑した
cruel zankoku na 残酷な
cry, to naku 泣く
cry out, to sakebu 叫ぶ
cucumber kyuuri キュウリ
culture bunka 文化
cup koppu コップ, chawan 茶わん
cupboard shokkidana 食器棚, todana 戸棚
cure (medical) chiryō 治療
cured hozon sareta 保存された
currency tsūka 通貨
curtain kāten カーテン
custom shūkan 習慣, dentō 伝統
cut (slice) kireme 切れめ
cut, to kiru 切る
cute (appealing) kawaii かわいい
daily mainichi no 毎日の
damage songai 損害
damage, to ~o sokonau ~を損なう
damp shikke no aru 湿気のある
dance odori 踊り
dance, to odoru 踊る
danger kiken 危険
dangerous kiken na 危険な
dark kurai 暗い
date (of the month) hizuke 日付
date of birth tanjōbi 誕生日
daughter musume 娘
daughter-in-law girino musume 義理の娘
dawn yoake 夜明け
day hi 日
day after tomorrow asatte 明後日
day before yesterday ototoi 一昨日
day of the week yōbi 曜日
day off kyūjitsu 休日
daydream, to kūsō suru 空想する
dead shinda 死んだ
deaf chōkakushōgai no aru 聴覚障害のある
death shi 死
debt shakkin 借金
deceive, to damasu だます
December jūnigatsu 十二月
decide, to kimeru 決める
decision kesshin 決心
decline, to (get less) kakō suru 下降する
decorate, to kazaru 飾る
decrease, to heru 減る
deep fukai 深い
defeat, to uchimakasu 打ち負かす
defect ketten 欠点
defend, to (in war) bōgyo suru 防御する(戦争)
defend, to (with words) yōgo suru 擁護する(言葉で)
definite kakutei shita 確定した
degree (level) teido 程度
degrees (temperature) ondo 温度
delay okure 遅れ
delayed okureta 遅れた
delicious oishii おいしい
deliver, to haitatsu suru 配達する
demand, to yōkyū suru 要求する
depart, to shuppatsu suru 出発する
department bu 部, ka 課
department store hyakkaten 百貨店, depāto デパート
departure shuppatsu 出発
depend on, to izon suru 依存する
deposit, to (put money in the bank) yokin suru 預金する
descendant shison 子孫
describe, to byōsha suru 描写する
desert (arid land) sabaku 砂漠
desert, to (abandon) hōki suru 放棄する
desire kibō 希望, ganbō 願望
desire, to nozomu 望む
desk desuku デスク, benkyōzukue 勉強机
dessert dezāto デザート
destination mokutekichi 目的地
destroy, to hakai suru 破壊する
detergent senjōzai 洗浄剤
determined danko to shita 断固とした
develop, to (happen) hatten suru 発展する
development hatten 発展, kaihatsu 開発
dial, to (telephone) denwa o kakeru 電話をかける
dialect hōgen 方言
diamond daiyamondo ダイヤモンド
diary nikki 日記
dictionary jisho 辞書
die, to shinu 死ぬ
difference (discrepancy in figures) sai 差異
difference (in quality) sōi 相違
different (other) hoka no ほかの
difficult muzukashii 難しい
dinner yūshoku 夕食
dinner, to eat yūshoku o toru 夕食をとる
direction hōkō 方向
director (of company) jūyaku 重役
dirty kitanai 汚い
disappointed shitsubō shita 失望した
disaster sainan 災難
discount waribiki 割引
discover, to hakkensuru 発見する
discuss, to gironsuru 議論する
discussion giron 議論
disease byōki 病気
disgusting mukatsuku yō na むかつくような
dish sara 皿
dish (particular food) ryōri 料理
dislike, to konomanai 好まない, kirau 嫌う
display tenji 展示
display, to tenji suru 展示する
distance kyori 距離
disturb, to samatageru 妨げる
disturbance bōgai 妨害
divide, to bunkatsu suru 分割する
divided by ~de warareta ~で割られた
divorce, to rikon suru 離婚する
divorced rikon shita 離婚した
do, to (perform an action) ~suru ~する
do one’s best besuto o tsukusu ベストを尽くす
doctor isha 医者
document shorui 書類
do(es) not work (spoiled) kowareta 壊れた
dog inu 犬
done (cooked) yoku hi no tōtta よく火の通った
done (finished) sunda 済んだ
door to 戸, doa ドア
double nibai no 二倍の
doubt, to utagau 疑う
down, downward shita e 下へ
downstairs kaika e 階下へ
downtown hankagai 繁華街
dozen dāsu ダース
draw, to hiku 引く
drawer hikidashi 引き出し
drawing zuga 図画
dream yume 夢
dream, to yume o miru 夢を見る
dress doresu ドレス
dressed, to get kiru 着る
drink nomimono 飲み物
drink, to nomu 飲む
drive, to (a car) unten suru 運転する(車)
drought kanbatsu 干ばつ
drown, to oboreru おぼれる
drug (medicine) kusuri 薬
drugstore yakkyoku 薬局
drunk yopparatta 酔っ払った
dry kawaita 乾いた
dry (weather) kansō shita 乾燥した
dry, to kawakasu 乾かす
duck ahiru アヒル
dull (boring) taikutsu na 退屈な
dull (weather) don’yori shita (tenki) どんよりした (天気)
dumpling dango 団子
during ~no aida ni ~の間に
dusk yūgure doki 夕暮れ時
dust hokori 埃
duty (responsibility) gimu 義務
DVD dībuidī ディーブイディー
each ~goto ni ~毎に
ear mimi 耳
earrings iyaringu イアリング
earlier maemotte 前もって
early hayai 早い
early in the morning sōchō ni 早朝に
earn, to eru 得る
earth dojō 土壌
Earth chikyū 地球
earthquake jishin 地震
east higashi 東
easy kantan na 簡単な
eat, to taberu 食べる
economical keizaiteki na 経済的な
economy keizai 経済
edge hashi 端
educate, to kyōiku suru 教育する
education kyōiku 教育
effect eikyō 影響
effort doryoku 努力
effort: to make an effort doryoku suru 努力する
egg tamago 卵
eggplant nasu ナス
either dochiraka ippō no どちらか一方の
elbow hiji ひじ
elder nenchō no 年長の
election senkyo 選挙
electric denki no 電気の
electricity denki 電気
electronic denshi no 電子的の
elegant yūga na 優雅な
elephant zō 象
elevator erebētā エレベーター
else: anything else sonota no その他の
else: or else ~de nakereba ~でなければ
email (message) denshi mēru 電子メール
email, to denshi mēru o okuru 電子メールを送る
email address denshi mēru adoresu 電子メールアドレス
embarrassed batsu no warui ばつの悪い
embarrassing hazukashii 恥ずかしい
embassy taishikan 大使館
embrace, to idaku 抱く
emergency kinkyūjitai 緊急事態
emoticon kaomoji 顔文字, emōtikon エモーティコン
emotion kanjō 感情
empty kara no 空の
end (finish) owari 終わり
end (tip) hashi 端
end, to owaru 終る
enemy teki 敵
energy katsuryoku 活力
engaged (to be married) kon’yakuchū no 婚約中の
engine enjin エンジン
England Igirisu イギリス
English Igirisu(-jin) no イギリス(人)の
enjoy oneself, to tanoshimu 楽しむ
enjoyable tanoshii 楽しい
enough jūbun na 十分な
enter, to hairu 入る
entire zentai no 全体の
entirety zentai 全体
entrance genkan 玄関, iriguchi 入口
envelope fūtō 封筒
envious urayamashii 羨ましい
environment kankyō 環境
envy urayamashi sa 羨ましさ
equal dōtō no 同等の
error machigai 間違い
escalator esukarētā エスカレーター
especially toku ni 特に
establish, to setsuritsu suru 設立する, juritsu suru 樹立する
essay shōron 小論, essē エッセー
estimate, to mitsumoru 見積もる
even (also) issō いっそう
even (smooth) nameraka na なめらかな
evening yūgata 夕方
evening meal yūshoku 夕食
event dekigoto 出来事
ever katsute かつて
every (all) subete no 全ての
every (each) ~goto ni ~毎に
every kind of zenshu no 全種の
every time itsu mo いつも
everybody, everyone subete no hito 全ての人, ban’nin 万人
everything subete no mono 全ての物
everywhere doko de mo どこでも
exact, exactly seikaku na 正確な
exactly! sono tōri その通り
exam shiken 試験
examine, to chōsa suru 調査する
example rei 例
example, for tatoeba 例えば
excellent yūshū na 優秀な
except ~o nozoite ~を除いて
exchange, to (money) kankin suru 換金する
exchange rate kawase-sōba 為替相場
excited wakuwaku shita わくわくした
exciting wakuwaku saseru わくわくさせる
excuse me! (apology) gomen nasai ごめんなさい
excuse me! (attracting attention) sumimasen すみません
excuse me! (getting past) sumimasen すみません
exist, to sonzai suru 存在する
exit, to (go out) deru 出る
exit deguchi 出口
expand, to kakudai suru 拡大する
expect, to yokisuru 予期する
expense hiyō 費用, shuppi 出費
expensive kōgaku no 高額の, takai 高い
experience keiken 経験
expert senmonka 専門家
explain, to setsumei suru 説明する
export yushutsu 輸出
export, to yushutsu suru 輸出する
express, to noberu 述べる
extension (telephone) denwa no koki 電話の子機, naisen 内線
extra yobun no 余分の, tokubetsu no 特別の
extremely kyokutan ni 極端に
eye me 目
eyebrow mayuge 眉毛
eyeglasses megane めがね
fabric (textile) nuno 布
face kao 顔
face, to chokumen suru 直面する
Facebook Feisubukku フェイスブック
fact jijitsu 事実
factory kōjō 工場
fail, to shippaisuru 失敗する
failure shippai 失敗
fall (season) aki 秋
fall, to ochiru 落ちる
fall over, to korobu 転ぶ
false (imitation) nise no にせの
false (not true) fuseikaku na 不正確な
family kazoku 家族
famous yūmei na 有名な
fan (admirer) fan ファン
fan (for cooling) senpūki 扇風機, uchiwa うちわ
fancy kūsō 空想
far tōku e 遠くへ, tōi 遠い
fare jōsharyōkin 乗車料金
fast (rapid) hayai 速い
fast, to danjiki suru 断食する
fat (grease) shibō 脂肪
fat (plump) futotta 太った
father chichi 父
father-in-law giri no chichi 義理の父
fault kashitsu 過失
fax, to fakkusu o okuru ファックスを送る
fear osore 恐れ
February Nigatsu 二月
fee ryōkin 料金, tesūryō 手数料
feed, to tabemono o ataeru 食べ物を与える
feel, to kanjiru 感じる
feeling kanji 感じ
female josei 女性
fence saku 柵
ferry ferī フェリー, watashibune 渡し舟
fertile hiyoku na 肥沃な
festival matsuri 祭り
fetch, to tottekuru 取ってくる
fever hatsunetsu 発熱
few sukunai 少ない
fiancé kon’yakusha 婚約者
fiancée kon’yakusha 婚約者
field (empty space) akichi 空き地
fierce araarashii 荒々しい
fight, to (physically) kenka けんか
fight over, to ~de kenka suru ~で喧嘩する
figure (number) sūji 数字
fill, to mitasu 満たす
fill out, to (form) kakikomu 書き込む
film (movie) eiga 映画
final saigo no 最後の
finally saigo ni 最後に
find, to mitsukeru 見つける
fine (healthy) genki na 元気な
fine (punishment) bakkin 罰金
finger yubi 指
finish saigo 最後
finish off, to sumasu 済ます
finished (complete) kanseishita 完成した
finished (none left) owatta 終った
fire honō 炎
fire someone, to kaikosuru 解雇する
fireworks hanabi 花火
firm (definite) danko to shita 断固とした
firm (mattress) katai 硬い
firm (company) kigyō 企業
first ichiban no 一番の
first mazu まず, hajime ni 初めに
fish sakana 魚
fish, to tsuru 釣る
fit, to gatchi suru 合致する
fitting (suitable) tekisetsu na 適切な
fix, to (a time, appointment) kimeru 決める
fix, to (repair) shūri suru 修理する
flag hata 旗
flashlight kaichūdentō 懐中電灯
flat (apartment) apāto アパート
flat (smooth) heitan na 平坦な
flight hikō 飛行
flood kōzui 洪水
floor yuka 床
flour komugiko 小麦粉
flower hana 花
flu kaze 風邪, infuruenza インフルエンザ
fluent ryūchō na 流暢な
flute furūto フルート, fue 笛
fly (insect) hae 蝿
fly, to tobu 飛ぶ
fog kiri 霧
fold, to oru 折る
follow along, to ~ni tsuzuku ~に続く
follow behind, to ushirokara tsuitekuru 後ろからついてくる
following tsugi no 次の
fond of ~o kononde ~を好んで
food tabemono 食べ物
foot ashi 足
for ~suru tame no ~するための
for ever eien ni 永遠に
forbid, to kinshi suru 禁止する
forbidden kinjirareta 禁じられた
force chikara 力
force, to shiiru 強いる
forehead odeko おでこ
foreign gaikoku no 外国の
foreigner gaikokujin 外国人
forest mori 森
forget, to wasureru 忘れる
forget about, to ~ni tsuite wasureru ~について忘れる
forgive, to yurusu 許す
forgiveness kandai sa 寛大さ
forgotten wasurerareta 忘れられた
fork fōku フォーク
form (shape) katachi 形
form (to fill out) yōshi 用紙
fortress yōsai 要塞
fortunately kōun ni mo 幸運にも
forward zenpō ni 前方に
free (independent) dokuritsu-shita 独立した
free of charge muryō de 無料で
freedom jiyū 自由
freeze kōritsuku 凍りつく
frequent hinpan na 頻繁な
fresh shinsen na 新鮮な
Friday kin’yōbi 金曜日
fried yakareta 焼かれた
friend tomodachi 友達
friendly (outgoing) shakōteki na 社交的な
frightened odoroita 驚いた
from ~kara ~から
front zenmen 前面
front: in front of ~no mae ni ~の前に
frown: with a frown kao o shikameta 顔をしかめた
frown, to kao o shikameru 顔をしかめる
frozen kōtta 凍った
fruit kudamono 果物
fry, to yaku 焼く
fulfill, to hatasu 果たす
full ippai no いっぱいの
full (eaten one’s fill) o-naka ga ippai no お腹がいっぱいの
fun: to have fun tanoshimu 楽しむ
function, to (work) kinō suru 機能する
funds, funding shikin 資金
funeral sōshiki 葬式
funny okashii おかしい
furniture kagu 家具
further (additional) sonoue その上
fussy konomi ni urusai 好みにうるさい
future shōrai 将来
gamble kakegoto 賭け事, gyanburu ギャンブル
game shiai 試合
garage (for parking) shako 車庫
garage (for repairs) jidōsha-shūrikōjō 自動車修理工場
garbage gomi ごみ
garden (yard) niwa 庭
garden (park) kōen 公園
garlic nin’niku にんにく
garment irui 衣類
gasoline gasorin ガソリン
gasoline station kyūyujo 給油所
gate mon 門
gather, to atsumeru 集める
gender seibetsu 性別
general (all-purpose) ippanteki na 一般的な
generally ippan ni 一般に
generous kandai na 寛大な
gentle yasashii やさしい
gesture miburi 身振り
get in touch with, to (contact) renraku suru 連絡する
get, to (receive) uketoru 受け取る
get off, to (transport) kōsha suru 降車する
get on, to (transport) jōsha suru 乗車する
get up, to (from bed) okiru 起きる
get well soon hayaku naotte 早く治って
ghost obake お化け
gift okurimono 贈り物
ginger shōga 生姜
girl onna no ko 女の子
girlfriend kanojo 彼女
give, to ataeru 与える
given name na 名
glad ureshii うれしい
glass (for drinking) gurasu グラス
glass (material) garasu ガラス
glasses (spectacles) megane めがね
glutinous rice mochigome もち米
go, to iku 行く
go along, to (join) sanka suru 参加する
go around, to (visit) tazuneru 訪ねる
go back modoru 戻る
go for a walk, to sanpo ni iku 散歩に行く
go home, to kitaku suru 帰宅する
go out (fire, candle) kieru 消える
go out, to deru 出る
go over, to yokogiru 横切る
go to bed, to neru 寝る
go up, to (climb) noboru 登る
goal gōru ゴール, mokuhyō 目標
goat yagi 山羊
God kami 神
god gūzō 偶像, kami 神
goddess megami 女神
gold ōgon 黄金
golf gorufu ゴルフ
gone (finished) owatta 終った
good yoi 良い
good luck! kōun o inoru 幸運を祈る
goodbye sayōnara さようなら
goodness! aramā あらまあ
government seifu 政府
gradually jojo ni 徐々に
grand sōdai na 壮大な
granddaughter magomusume 孫娘
grandfather sofu 祖父
grandmother sobo 祖母
grandparents sofubo 祖父母
grandson magomusuko 孫息子
grapes budō 葡萄
grass kusa 草
grateful kansha shita 感謝した
grave haka 墓
gray haiiro no 灰色の
great (grand) sōdai na 壮大な
great (impressive) migoto na 見事な
green midori no 緑の
greens (vegetables) aoyasai 青野菜
greet, to aisatsu o suru 挨拶をする
greetings aisatsu 挨拶
grill, to yaku 焼く
ground jimen 地面
group gurūpu グループ, atsumari 集まり
grow: to be growing (plant) haeru 生える
grow, to (cultivate) yashinau 養う
grow larger, to ōkiku naru 大きくなる
grow up, to (child) soda-tsu 育つ
guarantee hoshōsho 保証書
guarantee, to hoshō suru 保証する
guard, to mamoru 守る
guess, to suisoku suru 推測する
guest kyaku 客
guide gaido ガイド, an’nainin 案内人
guidebook ryokōan’nai 旅行案内
guilty (of a crime) yūzai 有罪
guilty, to feel zaiakukan o kanjiru 罪悪感を感じる
hair kami 髪
half hanbun 半分
hall hiroma 広間, genkan 玄関
hand te 手
hand out, to teishutsusuru 提出する
hand over, to watasu 渡す
handicraft shukōgei 手工芸
handle totte 取っ手
handsome hansamu ハンサム
hang, to kakeru 掛ける
happen, to okoru 起こる
happened, what nani ga okita 何が起きた
happening dekigoto 出来事
happy shiawase na 幸せな
Happy birthday! tanjōbi omedetō 誕生日おめでとう
Happy New Year! akemashite omedetō 明けましておめでとう
harbor minato 港
hard (difficult) konnan na 困難な
hard (solid) katai 固い
hard disk hādodisuku ハードディスク
hardly hotondo~nai ほとんど~ない
hardworking kinben na 勤勉な
harmonious chōwa no toreta 調和のとれた
hat bōshi 帽子
hate, to ken’osuru 嫌悪する
hatred ken’okan 嫌悪感
have, to shoyūsuru 所有する
have to ~nakute wa ikenai ~なくてはいけない
head atama 頭
head for, to (toward) ~e mukau ~へ向かう
headdress kamikazari 髪飾り
healthy kenkōteki na 健康的な
hear, to kiku 聞く
heart shinzō 心臓
heat, to atatameru 温める
heavy omoi 重い
height takasa 高さ
hello! (on phone) moshimoshi もしもし
hello, hi kon’nichi wa こんにちは
help! tasukete 助けて
help, to tasukeru 助ける, tetsudau 手伝う
here koko ここ
hidden kakureta 隠れた
hide, to kakusu 隠す
high takai 高い
hill oka 丘
hinder, to samatageru 妨げる
hire, to yatou 雇う
history rekishi 歴史
hit (strike) dageki 打撃
hobby shumi 趣味
hold, to (grasp) tsukamu つかむ
hold back, to tamerau ためらう
hole ana 穴
holiday (festival) saijitsu 祭日
holiday (vacation) kyūka 休暇
holy shinsei na 神聖な
home, house ie 家
honest shōjiki na 正直な
honey hachimitsu 蜂蜜
hope, to nozomu 望む
hopefully kitai o motte 期待をもって
horse uma 馬
hospital byōin 病院
host shujin 主人
hot (spicy) karai 辛い
hot (temperature) atsui 熱い
hot spring onsen 温泉
hotel hoteru ホテル
hour jikan 時間
house ie 家
how? dono yō ni どのように
how are you? genki desu ka 元気ですか
however shikashinagara しかしながら
how long? donokurai どのくらい(時間)
how many? donokurai どのくらい(数)
how much? ikura いくら
how old? ikutsu いくつ
huge kyodai na 巨大な
human jinrui 人類
humid shikke no aru 湿気のある
humorous omoshiroi おもしろい
hundred hyaku 百
hundred thousand jūman 十万
hungry kūfuku no 空腹の
hurry up! isoide 急いで
hurt (injured) kizutsuita 傷ついた
hurt, to (cause pain) kizutsuku 傷つく
husband otto 夫
ice kōri 氷
ice cream aisukurīmu アイスクリーム
idea kangae 考え
identical dōitsu no 同一の
if moshi もし
ignore, to mushi suru 無視する
ignorant muchi no 無知の
illegal fuhō no 不法の
ill byōki no 病気の
illness byōki 病気
imagine, to sōzō suru 想像する
immediately sassoku 早速
impolite shitsurei na 失礼な, burei na 無礼な
import, to yunyū suru 輸入する
importance jūyō sa 重要さ
important jūyō na 重要な
impossible fukanō na 不可能な
impression: to make an impression inshōzukeru 印象付ける
impressive migoto na みごとな
in, at (space) ~ni ~に, ~de ~で
in (time, years) ~no aida ~の間, ~ni ~に
in addition ~ni kuwaete ~に加えて
in order that tame ni ために, yō ni ように
incense okō お香
incident jiken 事件
included, including ~o fukumete ~を含めて
increase zōka 増加
increase, to fuyasu 増やす
indeed! tashika ni 確かに
indigenous koyū no 固有の
industrious kinben na 勤勉な
inexpensive yasui 安い, anka na 安価な
influence eikyō 影響
inform, to shiraseru 知らせる
information jōhō 情報
information booth an’naijo 案内所
inhabitant jūnin 住人
injection chūsha 注射
injured kizutsuita 傷ついた
injury fushō 負傷
ink sumi 墨
inquire, to tazuneru 尋ねる
insane kyōki no 狂気の
insect konchū 昆虫
inside naibu 内部
inside of ~no naka ni ~の中に
inspect, to tenken suru 点検する
instead of ~no kawari ni ~の代わりに
instruct, to shiji suru 指示する
instrument dōgu 道具
insult bujoku 侮辱
insurance hoken 保険
intend, to ~suru tsumori dearu ~するつもりである
intended for ito sareta 意図された
intention ito 意図
interest (curiosity) kyōmi 興味
interest (money earned) rishi 利子
interested in ~ni kyōmi ga aru ~に興味がある
interesting kyōmi bukai 興味深い, omoshiroi 面白い
international kokusaiteki na 国際的な
Internet intānetto インターネット
interpreter tsūyakusha 通訳者
intersection kōsaten 交差点
into ~no naka ni ~の中に
introduce oneself, to jikoshōkai suru 自己紹介する
introduce someone, to shōkai suru 紹介する
invitation hatsumei 発明
invite, to (ask along) sasou 誘う
invite, to (formally) shōtai suru 招待する
invoice shikirijō 仕切り状
involve, to tomonau 伴う
involved kan’yoshita 関与した
Ireland Airurando アイルランド
iron tetsu no 鉄の
iron, to (clothing) airon o kakeru アイロンをかける
Islam Isuramu イスラム
island shima 島
item (individual thing) hinmoku 品目
ivory zōge 象牙
jacket jaketto ジャケット, uwagi 上着
jail keimusho 刑務所
jam jamu ジャム
January ichigatsu 一月
Japan Nihon 日本
Japanese Nihon(-jin) no 日本(人)の
jaw ago あご
jealous shittobukai 嫉妬深い
jealousy shitto 嫉妬
jewelry hōsekirui 宝石類
job shigoto 仕事
join in, to sanka suru 参加する
join, to awaseru 合わせる
join together, to setsuzoku suru 接続する
joke jōku ジョーク, jōdan 冗談
journalist kisha 記者, jānarisuto ジャーナリスト
journey tabi 旅
juice jūsu ジュース, kajū 果汁
July Shichigatsu 七月
jump, to tobu 跳ぶ
June Rokugatsu 六月
jungle janguru ジャングル, mitsurin 密林
just (fair) kōhei na 公平な
just (only) tatta no たったの
just now tatta ima たった今
just so! sono tōri その通り
keep, to tamotsu 保つ
key (computer) kī キー
key (to room) kagi 鍵
keyboard (of computer) kībōdo キーボード
kill, to korosu 殺す
kilogram kiroguramu キログラム
kilometer kiromētā キロメーター
kind (generous) yasashii やさしい
kind (type) shurui 種類
king ōsama 王様
kiss kisu キス
kitchen daidokoro 台所
knee hiza 膝
knife kogatana 小刀, naifu ナイフ
knock, to nokkusuru ノックする
know (be acquainted with) chishikiga aru 知識がある
know, to shitteiru 知っている
knowledge chishiki 知識
Korea, North Kitachōsen 北朝鮮
Korea, South Kankoku 韓国
lacking kaketeiru 欠けている
ladder hashigo 梯子
ladle shakushi 杓子
lady fujin 婦人
lake mizuumi 湖
lamb (meat) hitsujiniku 羊肉, ramu ラム
lamp ranpu ランプ, shōmei 照明
land tochi 土地
land, to (plane) chakuriku suru 着陸する
lane komichi 小道
lane (of a highway) shasen 車線
language gengo 言語
large hiroi 広い, ōkii 大きい
last saigo no 最後の
last night sakuya 昨夜
last week senshū 先週
last year sakunen 昨年
late osoi 遅い
late at night yoruosoku 夜遅く
later sono go その後, ato de 後で
laugh, to warau 笑う
laugh at, to ~o warau ~を笑う
laws (legislation) hōritsu 法律
lawyer bengoshi 弁護士
layer sō 層
lazy taiman na 怠慢な
lead, to (to guide someone somewhere) an’nai suru 案内する
lead, to (as a leader) michi--biku 導く
leader shidōsha 指導者
leaf ha 葉
leak, to moreru 漏れる
learn, to narau 習う
least (smallest amount) saishō no 最小の
least: at least sukunakutomo 少なくとも
leather kawa 皮
leave, to shuppatsu suru 出発する
leave behind by accident, to okiwasureru 置き忘れる
lecture kōgi 講義
lecturer (at university) kōshi 講師(大学の)
left (remaining) nokori 残り
left-hand side hidarigawa 左側
leg ashi 脚
legal gōhō no 合法の
legend densetsu 伝説
lemon remon レモン
lend, to kasu 貸す
length nagasa 長さ
less (smaller amount) yori sukunaku より少なく
less (minus) ~o hiita ~を引いた
lessen, to sukunaku naru 少なくなる
lesson ressun レッスン, jugyō 授業
let, to kyoka suru 許可する
let someone know, to shiraseru しらせる
let’s (suggestion) ~shiyō ~しよう
let’s go sā ikō さあ行こう
letter tegami 手紙
level (even, flat) taira na 平らな
level (height) onajitakasa no 同じ高さの
library toshokan 図書館
license (for driving) menkyoshō 免許証(運転)
lick, to nameru 舐める
lid futa ふた
lie, to (tell a falsehood) uso o tsuku 嘘をつく
lie down, to nesoberu 寝そべる
life seikatsu 生活
lifetime isshō 一生
lift, to (something) mochiageru 持ち上げる
lift, to give a (ride in car) noseteageru 乗せてあげる
lift, to (raise) takameru 高める
light (bright) akarui 明るい
light (lamp) shōmei 照明
light (not heavy) karui 軽い
lightning inazuma 稲妻
like (as) ~no yōna ~のような
like (be pleased by) ki ni iru 気に入る
likewise onaji yō ni 同じように
lime (citrus) raimu ライム
line (mark) sen 線
line (queue) gyōretsu 行列
line up, to narabu 並ぶ
lips kuchibiru 唇
liquor sake 酒
list hyō 表
listen, to kiku 聴く
listen to ~o kiku ~を聴く
literature bungaku 文学
little (not much) sukunai 少ない
little (small) chīsai 小さい
live, to (be alive) ikiteiru 生きている
live, to (stay in a place) sumu 住む
load tsumini 積み荷
load up, to tsumikomu 積み込む
located, to be ichi suru 位置する
lock jō 錠
lock, to jō o kakeru 錠を掛ける
lonely sabishii 寂しい
long nagai 長い
look! mite 見て
look, to ~no yō ni omoeu ~のように思える
look after, to sewa o suru 世話をする
look at, to miru 見る
look for, to sagasu 探す
look like, to ~no yō ni mieru ~のように見える
look out! ki o tsukete 気をつけて
looks mikake 見かけ
look up, to (find in book) kensaku suru (本を)検索する
loose (not in packet) tabanete inai 束ねていない
loose (wobbly) guratsuita ぐらついた
lose, to (be defeated) makeru 負ける
lose, to (mislay) okiwasureru 置き忘れる
lose money, to kane o nakusu 金をなくす
lost (can’t find way) mayotta (道に)迷った
lost (missing) ushinatta 失った
lots of takusan no たくさんの
lottery takarakuji 宝くじ
loud onryō no aru 音量のある
love ai 愛
love, to ai suru 愛する, konomu 好む
lovely suteki na 素敵な
low hikui 低い
luck un 運
lucky kōun 幸運
luggage tenimotsu 手荷物
lunch chūshoku 昼食
lunch, to eat chūshoku o toru 昼食をとる
luxurious gōka na 豪華な
machine kikai 機械
machinery kikairui 機械類
magazine zasshi 雑誌
mail (post) yūbinbutsu 郵便物
mail, to yūsō suru 郵送する
main (most important) shuyō na 主要な
mainly omo ni 主に
major (important) jūyō na 重要な
make, to tsukuru 作る
make up, to (invent) detchiageru でっち上げる
makeshift maniawase no 間に合わせの
male dansei 男性
man otoko no hito 男の人
manage, to (run) un’eisuru 運営する
manager manējā マネージャー
manufacture, to seizōsuru 製造する
many takusan no たくさんの
map chizu 地図
March Sangatsu 三月
market ichiba 市場
married kekkon shita 結婚した
marry: to get married kekkon suru 結婚する
mask masuku マスク
massage massāji マッサージ
mat matto マット
match (game) shiai 試合
material (ingredient) zairyō 材料
matter (issue) mondai 問題
matter, it doesn’t dō de mo ii どうでもいい
mattress mattoresu マットレス
May Gogatsu 五月
may ~ka mo shirenai ~かもしれない
maybe tabun 多分
meal shokuji 食事
mean (cruel) ijiwarui 意地悪い
mean, to (intend) ~suru tsumori ~するつもり
mean, to (word) imi suru 意味する
meaning imi 意味
meanwhile sono aida ni その間に
measure, to hakaru 計る
measurement sokutē 測定
measure out, to hakari wakeru 計り分ける
meat shokuniku 食肉
medical igaku no 医学の
medicine iyakuhin 医薬品
meet, to au 会う
meeting kaigō 会合
melon meron メロン
member kaiin 会員
memories kioku 記憶
mend, to naosu 直す
mental seishin no 精神の
mention, to noberu 述べる
menu menyū メニュー
merely tan ni 単に
mess: in a mess chirakari 散かり
message dengon 伝言
method hōhō 方法
midday shōgo 正午
midday meal chūshoku 昼食
middle (center) chūō 中央
middle: be in the middle of doing ~no saichū ~の最中
midnight mayonaka 真夜中
might moshikashitara ~ka mo shirenai もしかしたら~かもしれない
mild, calm odayaka na 穏やかな
mild (not spicy) amakuchi no 甘口の
milk gyūnyū 牛乳
million hyakuman 百万
mind (brain) chiryoku 知力
mind, to (be displeased) ki ni naru 気になる
minor (not important) taishita koto nai 大したことない
minus ~o hiita ~を引いた
minute fun 分
mirror kagami 鏡
misfortune fukō 不幸
miss, to (bus, flight) nori-okureru 乗り遅れる
miss, to (loved one) koishiku omou 恋しく思う
missing (absent) kesseki no 欠席の
missing (lost person) yukue-fumei 行方不明
mist kiri 霧
mistake machigai 間違い
mistaken machigae rareta 間違えられた
misunderstanding gokai 誤解
mix, to mazaru 混ざる
mixed kongō shita 混合した
mobile phone keitaidenwa 携帯電話
modern gendai no 現代の
modest (simple) hikaeme na 控えめな
moment: in a moment, just a moment sugu ni すぐに; wait a moment shōshō omachi kudasai 少々お待ちください
moment (instant) shunkan 瞬間
Monday getsuyōbi 月曜日
money o-kane お金
monitor (of computer) monitā モニター
monkey saru 猿
month tsuki 月
monument kinenhi 記念碑
moon tsuki 月
more (comparative) ~yori ōku ~より多く
more of (things) ~yori ōku no ~より多くの
more or less daitai だいたい
morning asa 朝
morning meal chōshoku 朝食
most (superlative) mottomo 最も
most (most of) hotondo ほとんど
mostly daibubun wa 大部分は
mother haha 母
mother-in-law girinohaha 義理の母
motor, engine motā モーター, enjin エンジン
motor vehicle dōryokusha 動力車
motorcycle ōtobai オートバイ, tansha 単車
mountain yama 山
mouse (computer) mausu マウス
mouth kuchi 口
move, to ugoku 動く
movement (motion) ugoki 動き
movie eiga 映画
movie house eigakan 映画館
much takusan no たくさんの
murder, to korosu 殺す
muscle kin’niku 筋肉
mushroom kinoko きのこ
music ongaku 音楽
Muslim Isuramukyō(to) no イスラム教(徒)の
must ~nakutewaikenai ~なくてはいけない
mustache kuchihige 口ひげ
my, mine watashi no 私の
myth shinwa 神話