not the one growing inside;
and that, since intended for the body,
carries corporeal presences.
So it is within this memory
that she, unexpectedly, is embodied
in the presence, thingness, volume
of a body, solidly there
and that is now dense volume
in the arms and held by them,
and that is now hollow volume
that surrounds and shelters the body
as something that was both dense
and hollow at the same time
that the body had, where it was
as if the having and the being were one.
Translated by Ricardo da Silveira Lobo Sternberg