BENJAMIN NEHAMMER

A few years ago, a leading Danish poet said in an interview that if a poem or novel did not concern itself with the current global crisis of our climate, he was not interested in reading it.

However sympathetic to that particular cause one may indeed be, an artistic environment so limited in scope must necessarily be stifling to writers and readers alike. The political work of art, as it is now conceived, has become unbearably concrete. The work must deal directly with global warming or else fail to qualify even as legible material. And yet, reading the works of, say, Percy Bysshe Shelley today, there can be no doubt about their artistic and political relevance, and yet Shelley fails to mention green house gases even once.

The issue is decidedly not whether one should create unpolitical works (whatever that might mean). The issue, rather, is that our understanding of what is potentially political has shrunk. John Ashbery has said that all great art was to him political, in the sense that it makes one want to improve in every aspect of life. The implication is not only that everything is in some way political (a familiar truism), but equally that our politics are an expression of how we perceive ourselves and the world around us, and that an awareness of ourselves inevitably leads to an awareness of others. The implication also – one that is not as absurd as it may at first seem – is that a poem about birds or hills or flowers has at least the potential to make us behave differently as political animals.

The illusion that some works are political and some are not is closely bound to another equally illusory idea; the notion that, because political art must be allied with progress, art itself must also ‘progress’. But art does no such thing. It is pointless to say that the plays of Aeschylus are less evolved or refined than the novels of Henry James, say, or the poems of Inger Christensen. This is important not just because one should be able to read without the numbing preconceptions of historicism, but because any appreciation of our current political urgency must recognise that we are defined by the past we imitate as much as by the past we want to break away from. In others words, to censure Aeschylus or James or Christensen for not dealing with our present reality is to miss what they have offered us, and still do, here and now.

Novels and poems must be allowed to speak in every way, to examine every thing, to present every problem. This goes equally for the issues of the past, social or otherwise, as for the soft apartheid still deeply entrenched in the politics of the United States, to choose one relevant example. It goes equally for the social issues of the 19th century as for the climate we may or indeed may not leave behind after the 21st. If our literature is not capable of representing whatever it wants, to present whichever problem it deems worthy of attention, then we have lost something very valuable: our ability to think without constraints, to write plays or novels or poems without limit.

*

DETACHED RETINA

Love is the thing. It walks over late at night

To breathe in the fine blues of his wardrobe,

To watch, as if over the stirring of tea, the shaking

Drifts of white, the steam lifting itself across

His pinkish belly, his seemingly useless locales –

Armpit, say. He sees small bodies of pine,

Pink limbs needled against a rimless sky –

A flash to whiten his squiggly reds. No idea

What shifts beneath the pattern of what is, what

Paints birds’ feathers, what lights the morning,

In his streaming kimono, flashes over stone.

Half-blind, he waits for changes in the gray

Edges of his thought, a bronze light submerged.

Some clarity is known to him: how one weaves.

OF WHERE TO BEGIN

A man offers you a dry red wine

directly from the bottle. You can

smell the knowledge on him.

You tend not to show your best

impressions to strangers. They may

prefer the fraudulent if

illustrious wave, the image as

surface, this glass stained yellow

to be passed and reflected

in sickly overcast. Knowing

the kind of food they serve here,

you turn down the brownish olive,

the crude rhubarb pie, that thing

you were certain held cilantro.

Then he comes back,

the waiter, leaving his tip

for you to divine. It occurs then

that the eye catches itself

in the very act of seeing.

You realise the ocean is

any number of reflections.

HOLIDAY WITH THE KNUDSENS

The finch is far out now,

though it is too late to assume

any normalcy of things as

some predetermined distance.

The finch never leaves

much behind – though it returns

for whatever it was. I was

once here as well, present

for the return of finches, all

yellow-breasted yolks

impossibly alive between

this coldly lit summer house

and some purplish distance.

PALM TREES

These beaches here: they sang

Last night your praises.

They broke among the waves,

Blathered away with each fall

And rise of their blue thought.

Between their lines, your face

Billowed like a sail –

Between their winds, the word

Spoke something about God,

About His wandering here, also,

To sleep long nights through the cold.

These flashes of sand are His,

If you believe in that sort of thing,

And even the forlorn view of sandals

Spooling on the water’s edge.

Yet you are known only to yourself

As someone frail and angry; you

Recall slow shapes of palm trees

Turning greens to new golds;

You recall yourself in their shade.

THE YEAR OF SONG

He is away beneath the bridge

because the cops can’t get to him

and neither can you. Stark, freezing

blade – his flaked collar shattered

to its core – he holds one shoulder

as though letting go would split

the bone once more. This crazy

town we’re having, drowning

the noise of life ebbing from

his bluelit corpse. Yet, getting up

(and this is where your story begins),

the man bares you his nakedness.

He wears nothing but the soul

of the boy whose life he took,

t shirt in relentless dark, purple

reds like clouds rekindling lakes:

Old Joe, truckstop gasoline

peddler who wore his faith across

the chest, who let down a window

and called, Get outta there you

crazed kid you’ll freeze to death.

A cut moon slips his gold

light past and shows

his skin lit through, a yellow

like old paper, like the sun.

Soon the man refires, his nerve

back to life. Go to hell, he says.

He snaps his fingers like snow

flung to jump and pivot in the air,

his toes a wild elderberry, blackened

to the vein. (You did not see

the abandoned lots of dandelion,

the rows of cars turning eastward

through barely lit evenings.)

He stumbles, gets up to lean

on the world. Go to hell, he says.

But he’ll never drop, you think, we

all will die before he gets that cold.

IN ON IT

A day like any other:

The fine tuning of the weather,

The wooded sections withering on –

The quiet reaches of the surf

Stranger and stranger in the reeds.

The new slip of the sound

Closing its mind about us. Unfathomable

Reaches of the air, dithering

Lives of small birds through blue.

How the cold touches this wild room –

How the hail of the grand piano

Sounds this winter’s small approach.

How the music of a lessened thing,

These blue chords rattling along,

Leaves us scattered and weightless.

The day is one of restlessness,

Of light sleep and few arrangements.

We reach for the slipshod wave,

The waters touching water –

The old news of some abandoned beach.

SOME WEATHER

And so the rain

sleeted the curious heirloom.

The wind stooped the trees from

their winding ascents, yellowed

their bodies with language.

There is being after this

mottled persistence

within each crag top and shaggy bustling

heather in the reeds; there is

the jostling of silt, lichen,

the dried stalks that darkness falls

suddenly upon. There is the rain

returning to us its findings –

this rain that seeks us here where

one thing must follow the other,

parades glowing underneath a staggering of waves,

this slanted brick and stone

flawed in their light. There is

this rain that clouds these cities

in sequences of ash heaps and scraggy lows:

it will slip into the order of things

as they appear to be, as thoughts

scattered over dirt roads.

MARBLE

Dimly the stone

recalls a spangled sea –

wave on wave of

blue-lit chimes in

this rocky light. One

addresses this blue,

as you are wont to do

crossing your blue bridge

on mildly strange after-

noons. Being yourself

remnant in nature,

you ebb also

with coral reefs and shells

falling and rising yet

falling. You speak of the sea

as if it would return

one day to stay your bridge

along the edges – shape

the land blue and pale

with blue. But the sea

does not spin or pivot

or roll: it remains

in blue repose, no more

than the fragment of a thing,

bare and small and partial.

THINGS AS THEY MUST BE

Then on the way we left behind

the apples and their blossoms, the system

threatening to change most things into

something else. The assembly of fruit stands

withered and browned, the idea

of time simply passing along the edges,

became the dust-slathered roadsides

ineffably streaming into view.

It was the selfless act of skinning an orange,

of emptying one’s pockets into the day,

the day that passed quietly and without much

to go back to – it was this that you remade

unquestioningly and furiously within

your never-resting mind: as if in anger

you struck against your sense of things

as they must be, as they are

bound to be in the very end,

when the trees will stand in bloom,

when a figure you have met and forgotten

will return and demand what he is owed.

ABJECT FEAR

I shall make the sun set at noon

and bring darkness to earth on a bright day.

No sooner would the noon approach –

the specious lodestar sits in the pines.

One drunken sailor abets the frieze:

approaching in the dark these bare feet

must recall somehow their cunning.

One should have had a mind like that of

D’Artagnan – noble, yet hollowed out

by winter and the proud antics of Maurice.

Instead one is in one’s penultimate trunks.

Nothing left to do. Nothing left to see.

One is at the end of one’s simplicity –

the day dropping like a hawk, a thundering of hours

trailing us through sleepless nights.

I should have broken this hereafter;

the stench of the leaves astounds me.

There is only the noon. It is here and never ends.

COME WITH US

Secure in introspection

he peers at the watery pillars of his reflection.

Bishop

 

Such lights as I have seen

beaten on the prow: those ships

twitching on the wave. Soon, out

of distances recalling sleep,

I shall walk closely in these streets,

closer to the world I saw beneath

the dim lights of a battered sky.

I shall have small reason to complain;

not the hare nor the peacock

shall disturb me as I lie

deeply within the hold of my ship.

The fish shall not disturb me,

the clipper and the sable shall pass

along the white edges of my view.

The women who toil at the sails

shall shake me and speak

to me as I recall my name:

‘Come with us and see the sea,

it knows that you are here. It falls

again and again for you.’

ON BEING THE PALE ORNITHOLOGIST

It is this simple matter of defining

whatever moves beyond those pines and birches.

As though their speckles were the finest

forms of conceiving light: amongst themselves –

flashings of sunlight, amass of birds.

Speaking of trees, these moments seem

their own procession: here fades a memory

of you withdrawing like smoke through the pines.

In fact there are few things like this moment

when the birds lift up their heavy heads,

and the unmoved proprietor of sleep, being

of course the red-breasted goose or the finch

leaning closely to her mate, at long last

stops to consider these restless shores.

He, Thomson, was not always of this shining

disposition. Sunlight frightened him,

as did his own reflection, mirrored in the night,

whenever he would stumble out to meet it.

The birds seemed busy with their own conjectures,

having also to adjust to their observer,

much as seeing a thing will leave it open

to its seeing you – to looking away and returning

to the line you had long forgotten you were reading

before the birds appeared, before

these endless nights among the pines

became the tilt and the motion of the light.

*

BENJAMIN NEHAMMER is a writer and translator from Copenhagen, Denmark, where he lives with his wife, Minna, and his son, Jacob. His work has previously appeared in SSYK and PN Review.