С возрастающим любопытством идя к Масону Еггерсу, Райли вспомнила, что говорил о нём Каллен: «Он является каждый раз, когда у нас появляется новое дело».
Она решила, что Еггерс либо приехал сюда сам, услышав о новом убийстве, либо присоединился к дорожной полиции.
Ещё Каллен сказал, что у старика всегда полно идей и теорий.
Именно это больше всего заинтриговало Райли в нём, ей хотелось понять, что происходит у него в голове. Масон Еггерс казался полностью погружённым в мысли, когда к нему подошла Райли.
– Здравствуйте, мистер Еггерс, – сказала она.
Он изумлённо поднял на неё глаза от своих записей,.
– Агент Пейдж, – сказал он и, опустив взгляд на тело, вздрогнул. – Это так ужасно. Я видел фотографии двух предыдущих жертв, но быть здесь и видеть всё это лично…
Его голос оборвался.
– В мою бытность железнодорожным копом нам не приходилось иметь дело с предумышленными преступлениями подобного рода. В каком мире мы живём?..
Он пожал плечами и резюмировал:
– Но вы из ФБР. Могу предположить, что вы к такому привыкли.
«К такому никогда нельзя привыкнуть», – подумала, но не произнесла Райли. Вместо этого она заметила:
– Тогда в Чикаго вы сказали, что работаете над теорией.
Опустив взгляд на блокнот, мужчина сказал:
– Это громко сказано. Ничего такого, чего бы вы, я уверен, ещё не знали. И это может ничего не значить. Но теперь, когда у нас уже три жертвы, вы, вероятно, уже заметили пару закономерностей.
Райли кивнула и сказала:
– Например то, что убийства перемещаются на запад. Это может являться тенденцией, а может и не являться.
Еггерс подтвердил:
– Да, и, я не сомневаюсь, кое-что насчёт названий городов вы тоже заметили.
Райли поняла, что подумать об этом у неё ещё не было времени. Она мысленно прокрутила названия в голове: «Аллардт… Барнуэлл… Карутерс…»
«Ну конечно!» – подумала она.
Без сомнения, они с коллегами скоро заметили бы это, но этот старик на пенсии их опередил.
– Они выстроены по алфавиту.
– Верно, – подтвердил Еггерс. – Эта идея пришла мне ещё после первых двух названий. Не знаю, почему, два названия – это всё же слишком мало. Тем не менее… хм, вам знакомо такое слово «озарение»?
Райли чуть не улыбнулась.
Она, можно сказать, специализировалась в ОПА на необъяснимых озарениях.
Еггерс сказал:
– Каковы шансы, что в следующий раз название будет начинаться на букву Д?
«Следующий раз», – вздрогнув, подумала Райли.
Лучше бы следующего раза не было.
Тем не менее, она быстро отбросила эту мысль.
– Мы всё ещё не можем быть уверены, что алфавитный порядок не случаен. И даже если бы были, как мы можем сузить список городов на букву Д?
– Я понимаю, что вы имеете в виду, – сказал Еггерс. – Мы говорим о городах к западу отсюда. Можно сузить до тех городов на букву Д, в которых есть ветки поездов, проходящих из Чикаго. Я знаю все железные дороги в этом регионе, как свои пять пальцев. Могу сходу назвать несколько названий, отвечающих нашим требованиям. И если это всего лишь совпадение, то проверять их все будет пустой тратой времени.
Он снова взглянул в блокнот, после чего с горечью рассмеялся и добавил:
– Вы наверняка слышали, что я просто надоедливый старый простофиля, чьи лучшие годы давно прошли. Что ж, так и есть. И даже в то время мне никогда не приходилось иметь дело с чем-то подобным. Забудьте обо всём, ладно? Это была глупая идея.
Он начал уходить, но в Райли проснулся интерес.
– Погодите, – окликнула его Райли.
Он остановился и повернулся к ней.
– У вас ведь есть и другая идея, верно? Кроме алфавитного порядка.
Он покачал головой.
– Я ещё не вполне её продумал, – сказал он. – Вы лишь потратите своё время.
– Давайте попробуем, – попросила Райли.
Еггерс нехотя вернулся к Райли и ткнул в свой блокнот.
Как только он открыл рот, чтобы заговорить, раздался дикий крик.
– Эй, ты чокнутая дура! Да что с тобой такое?
Она тут же узнала голос – он принадлежал Быку Каллену.
Райли обернулась и в свете прожектора увидела очень странную сцену.
Прямо возле тела Джен и Бык Каллен нешуточно боролись, сжав друг друга руками, в то время как остальные в шоке стояли вокруг. Каллен был выше и тяжелее Джен, но она явно не уступала ему в схватке.
Билл стоял неподалёку, наблюдая, но не понимая, стоит ли вмешиваться.
– Эй! – крикнула Райли, подбежав к сцепившейся паре.
Каллену удалось вырваться из рук Джен и швырнуть девушку на рельсы. Но она уже через мгновение снова была на ногах, пятясь от него и с грозным видом сжимая кулаки, чтобы отпугнуть его.
– Даже не думай об этом, подонок! – взвизгнула она.
Но Каллен проигнорировал её и, подняв кулак, сделал выпад в её сторону. Джен с лёгкостью увернулась и нанесла собственный удар ему по лицу. Каллен согнулся от боли.
– Ау! Ты сломала мой нос, гадина!
Райли встала между Джен и Калленом и крикнула:
– Всё, прекратите сейчас же!
Каллен ощупывал кровоточащий нос. В нём не было видно решимости продолжать драку. Стоящим вокруг свидетелям драки он заявил:
– Вы все видели это, да? Она напала на меня! Безо всяких причин!
Райли схватила Джен за плечи.
– Какого чёрта здесь произошло?
Джен в ярости указала на Каллена.
– Он лапал меня! Этот придурок посмел меня лапать!
– Что ты имеешь в виду?
Молодую афроамериканку трясло, она явно была слишком зла, чтобы говорить.
Шеф Таня Бьюкенен чуть ли не наслаждалась происходящим. Она подошла к Быку Каллену и взяла его голову своими большими сильными руками.
– Позвольте мне взглянуть, – сказала она.
– Она сломала мне нос! – пожаловался Каллен.
– Нет, он не сломан, – вынесла вердикт шеф полиции, изучив его кровоточащий нос и сказав ему, как ребёнку: – Но тебе, наверное, очень больно, бедняжка. Надо приложить льда. Пойдём к моей машине, у меня там есть аптечка. Будешь как новенький. А потом кто-нибудь съездит в город и привезёт льда.
Чувствуя себя униженным, Каллен отдёрнул лицо от шефа Бьюкенен и пошёл к своей собственной машине.
Шеф Бьюкенен сказала Райли:
– Я всё видела. Ваша агент склонилась над телом, пристально его изучая, когда этот клоун наклонился сзади неё и положил руку ей на спину.
– Выглядело это не очень невинно, это уж точно, – добавил Билл.
Райли заметила, что Билла забавляет стычка, которая разыгралась перед ним.
Она не могла поверить, что Каллен настолько туп. О чём он только думал, когда пытался подкатить к агенту ФБР в тот момент, когда она осматривала труп?
Неужели он до сих пор ничего не понял про Джен?
Она увидела, что Каллен стоит неподалёку, прижав к раненому носу платок.
Райли подошла к Джен, которая, сердито скрестив на груди руки, выпалила:
– Я знаю, что ты мне скажешь – что нам ещё работать с ним. Мне жаль, что так вышло.
– Нет, тебе не жаль, – возразила Райли.
По правде говоря, Райли не видела причин, почему Джен могла бы сожалеть.
– Да, ты права, – признала Джен. – Мне не жаль. Но больше этого не повторится.
Райли бросила взгляд на Каллена, который теперь сидел на земле с пристыженным и запуганным видом.
С трудом удержавшись от усмешки, Райли сказала Джен:
– Точно не повторится. Думаю, больше он к тебе не приблизится. Можешь быть в этом уверенной.
Погладив Джен по плечу, она добавила:
– А теперь возвращайся мыслями к работе.
Джен кивнула:
– Будет сделано.
Райли тут же вспомнила о своей прерванной беседе с Масоном Еггерсом. Она обернулась на то место, где разговаривала с ним до того, но мужчины там уже не было. Она огляделась, но нигде его не увидела. Похоже, он ускользнул под шумок.
Райли вздохнула, вспоминая слова Еггерса о себе: «…надоедливый старый простофиля, чьи лучшие годы давно прошли».
Он не был слишком уверен в себе, и удивляться в этом не приходилось, учитывая то, как обращался с ним Каллен на том собрании.
Райли поморщилась, вспомнив грубые слова Каллена: «Есть идеи, Дедок?»
Чего же удивительного в том, что пожилой мужчина предпочёл уйти.
В то же время она жалела, что его здесь нет. Она сама не понимала, почему её так интересуют его теории. Может быть, дело было в том, что своих собственных у неё ещё не было. И у неё было ощущение, что у Еггерса больше ценных мыслей и идей, чем все, включая её саму, могут догадываться.
В этот самый миг один из местных копов окликнул шефа Бьюкенен из-за оградительной ленты на дороге:
– Шеф, сюда! Кажется, есть зацепка!