The Arabic article in its various forms (al-, Al-, El-) has been ignored in the alphabetical order.
‘Abbās ibn al-Aḥnaf, al-. Dīwān. Beirut: Dār Ṣādir, 1965.
Abbott, Nabia. Studies in Arabic Literary Papyri, III: Language and Literature. Chicago: University of Chicago Press, 1972.
‘Abīd ibn al-Abraṣ. Dīwān, edited by Charles Lyall. Cambridge: E. J. W. Gibb Memorial Trust, 1931.
——. Dīwān, edited by Tawfīq As‘ad. Kuwait: Wizārat al-I‘lām, 1989.
Abū l-‘Atāhiyah. Dīwān, edited by Shukrī Fayṣal. Damascus: Dār al-Mallāḥ, 1965.
Abū Dāwūd. Al-Sunan, edited by ‘Izzat ‘Ubayd al-Da‘‘ās and ‘Ādil al-Sayyid. 5 vols. Beirut: Dār Ibn Ḥazm, 1997.
Abu Deeb, Kamal. Al-Jurjānī’s Theory of Poetic Imagery. Warminster, Wilts.: Aris and Phillips, 1979.
Abu-Haidar, Jareer. “Qifā nabki: The Dual Form of Address in Arabic Poetry in a New Light.” Journal of Arabic Literature, 19 (1988): 40–48.
Abū Ḥātim al-Sijistānī. Al-Mu‘ammarūn, edited by Ignaz Goldziher, in Abhandlungen zur arabischen Philologie, 2 Theil. Leiden: Brill, 1899.
Abū Nuwās. Dīwān, edited by Aḥmad ‘Abd al-Majīd al-Ghazālī. Cairo, 1953, reprinted Beirut: Dār al-Kātib al-‘Arabī, 1984.
——. Dīwān. Vol. I, edited by Ewald Wagner. Cairo - Wiesbaden: Franz Steiner; 2nd rev. ed. Beirut and Berlin: Das Arabische Buch, 2001.
——. Dīwān. Vol. II, edited by Ewald Wagner. Wiesbaden: Franz Steiner, 1972.
——. Dīwān. Vol. III, edited by Ewald Wagner. Wiesbaden: Franz Steiner, 1988.
——. Dīwān. Vol. IV, edited by Gregor Schoeler. Wiesbaden: Franz Steiner, 1982.
Abū Tammām. Dīwān, edited by Muḥammad ‘Azzām. 4 vols. Cairo: Dār al-Ma‘ārif, 1976.
——. Al-Waḥshiyyāt, wa-huwa al-Ḥamāsah al-ṣughrā, edited by ‘Abd al-‘Azīz al-Maymanī al-Rājakūtī and Maḥmūd Muḥammad Shākir. Cairo: Dār al-Ma‘ārif, 1987.
Abū ‘Ubaydah. Naqā’iḍ Jarīr wal-Farazdaq, edited by Anthony Ashley Bevan. 3 vols. Leiden: E. J. Brill, 1905–12.
Ahlwardt, Wilhelm, ed. The Divans of the Six Ancient Arabic Poets. London: 1870, reprinted Osnabrück: Biblio Verlag, 1972.
Ajami, Mansour. The Neckveins of Winter: The Controversy Over Natural and Artificial Poetry in Medieval Arabic Criticism. Leiden: Brill, 1984.
Akhfash, al-Aṣghar al-. Al-Ikhtiyārayn, edited by Fakhr al-Dīn Qabāwah. Damascus: Majma‘ al-Lughah al-‘Arabiyyah, 1974.
Akhṭal, al-. Dīwān al-Akhṭal, edited by Mahdī Muḥammad Nāṣir al-Dīn. Beirut: Dār al-Kutub al-‘Ilmiyyah, 1994.
A‘lam al-Shantamarī, al-. Sharḥ Dīwān ‘Alqamah ibn ‘Abadah. Algiers: Jules Carbonel, 1925.
Alf laylah wa-laylah. 4 vols. Cairo: Maktabat Ṣubayḥ, n.d.
Allen, Roger. The Arabic Literary Heritage: The Development of its Genres and Criticism. Cambridge: Cambridge University Press, 1998.
——. An Introduction to Arabic Literature. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.
——, and D. S. Richards, eds. Arabic Literature in the Post-Classical Period. Cambridge History of Arabic Literature. Cambridge: Cambridge University Press, 2006.
‘Āmilī, Bahā’ al-Dīn al-. Al-Kashkūl. Beirut: Dār al-Kitāb al-Lubnānī, 1983.
Anbārī, Abū Bakr Muḥammad ibn al-Qāsim al-. Sharḥ al-qaṣā’id al-ṭiwāl, edited by ‘Abd al-Salām Muḥammad Hārūn. Cairo: Dār al-Ma‘ārif, 1969.
Anṭākī, Dāwūd al-. Tazyīn al-aswāq, edited by Muḥammad Altūnjī. 2 vols. Beirut: ‘Ālam al-Kutub, 1993.
——. Tadhkirat Dāwūd al-Anṭākī al-musammā Tadhkirat ulī l-albāb wal-jāmi‘ lil-‘ajab al‘ujāb, edited by Aḥmad Shams al-Dīn. Beirut: Dār al-Kutub al-‘Ilmiyyah, 2000.
The Arabian Nights. Translated by Husain Haddawy. Based on the text of the fourteenth-century Syrian manuscript edited by Muhsin Mahdi. New York: W. W. Norton, 1990.
The Arabian Nights, 2: Sindbad and Other Popular Stories. Translated by Husain Haddawy. New York: W. W. Norton, 1995.
The Arabian Nights: Tales of 1001 Nights. Translated by Malcolm C. Lyons. 3 vols. London: Penguin, 2008.
Arberry, A. J. Avicenna on Theology. London: Murray, 1951.
——. The Mystical Poems of Ibn al-Fāriḍ. Dublin: Emery Walker, 1956.
——. The Koran Interpreted. London: Oxford University Press, 1964.
——. Arabic Poetry: A Primer for Students. Cambridge: Cambridge University Press, 1965.
——. Poems of al-Mutanabbī: A Selection with Introduction, Translations and Notes. Cambridge: Cambridge University Press, 1967.
Ashtiany, Julia et al., eds. ‘Abbasid Belles Lettres. Cambridge History of Arabic Literature. Cambridge: Cambridge University Press, 1990.
‘Askarī, Abū Hilāl al-. Dīwān al-ma‘ānī. 2 vols. Cairo: Maktabat al-Qudsī, 1352/1932–33.
——. Al-Furūq al-lughawiyyah, edited by Ḥusām al-Dīn al-Qudsī. Cairo: Maktabat al-Qudsī, 1353/1934–35.
——. Kitāb al-Ṣinā‘atayn al-kitābah wal-shi‘r, edited by ‘Alī Muḥammad al-Bajāwī. Cairo: ‘Īsā al-Bābī al-Ḥalabī, 1971.
——. Dīwān, edited by Jūrj Qanāzi‘. Damascus: Majma‘ al-Lughah al-‘Arabiyyah, 1979.
——. Jamharat al-amthāl, edited by Aḥmad ‘Abd al-Salām. 2 vols. Beirut: Dār al-Kutub al-‘Ilmiyyah, 1988.
Baghdādī, ‘Abd al-Qādir al-. Khizānat al-adab, edited by ‘Abd al-Salām Muḥammad Hārūn. 13 vols. Cairo: Dār al-Kātib al-‘Arabī/Maktabat al-Khānjī, 1967–86.
Baghdādī, al-Khaṭīb al-. Tārīkh Baghdād. 14 vols. Cairo: Maktabat al-Khānjī, 1931.
Bākharzī, Abū l-Ḥasan ‘Alī ibn al-Ḥasan al-. Dumyat al-qaṣr wa-‘uṣrat ahl al-‘aṣr, edited by Muḥammad al-Tūnjī. 3 vols. Beirut: Dār al-Jīl, 1993.
Bāqillānī, Abū Bakr Muḥammad ibn al-Ṭayyib al-. I‘jāz al-Qur’ān, edited by al-Sayyid Aḥmad Ṣaqr. Cairo: Dār al-Ma‘ārif, 1963.
Bashshār ibn Burd. Dīwān, edited by Muḥammad al-Ṭāhir ibn ‘Āshūr. 4 vols. Algiers and Tunis: al-Sharikah al-Waṭaniyyah/al-Sharikah al-Tūnisiyyah, 1976.
Baṭalyawsī, al-. Al-Iqtiḍāb fī sharḥ Adab al-kātib, edited by Muṣṭafā al-Saqqā and Ḥāmid ‘Abd al-Ḥamīd. 3 vols. Cairo: al-Hay’ah al-Miṣriyyah al-‘Āmmah, 1981–83.
Bauer, Thomas. Altarabische Dichtkunst: Eine Untersuchung ihrer Struktur und Entwicklung am Beispiel der Onagerepisode. 2 vols. Wiesbaden: Harrassowitz, 1992.
——. Liebe und Liebesdichtung in der arabischen Welt des 9. und 10. Jahrhunderts: Eine literatur- und mentalitätsgeschichtliche Studie des arabischen Ġazal. Wiesbaden: Harrassowitz, 1998.
Bayhaqī, Ibrāhīm ibn Muḥammad al-. Al-Maḥāsin wal-masāwi’, edited by Friedrich Schwally. Giessen: J. Ricker, 1902.
——. Al-Maḥāsin wal-masāwi’. Beirut: Dār Ṣādir, 1970.
Beeston, A. F. L. Selections from the poetry of Baššār, edited with translation and commentary and an introductory sketch of Arabic poetic structures. Cambridge: Cambridge University Press, 1977.
—— et al., eds. Arabic Literature to the End of the Umayyad Period. Cambridge History of Arabic Literature. Cambridge: Cambridge University Press, 1983.
Bergé, Marc. “Mérites respectifs des nations selon le Kitāb al-Imtā‘ wal-mu’ānasa d’Abū Ḥayyān al-Tawḥīdī (m. en 414/1023).” Arabica, 19 (1972): 165–76.
Blachère, Régis. Histoire de la littérature arabe. 3 vols. Paris: Maisonneuve, 1952–66.
The Book of the Thousand Nights and a Night, translated by R. F. Burton. 12 vols. London: H. S. Nichols, 1897.
The Brethren of Purity. The Case of the Animals. See Ikhwān al-Ṣāfa’.
Browne, Edward G. A Literary History of Persia. 4 vols. Cambridge: Cambridge University Press, 1951–53 (1st ed. 1902).
Buḥturī, al-. Dīwān al-Buḥturī, edited by Ḥasan Kāmil al-Ṣayrafī. 5 vols. Cairo: Dār al-Ma‘ārif, 1972–78.
Bürgel, J. C. Tausendundeine Welt: Klassische arabische Literatur vom Koran bis zu Ibn Chaldûn, ausgewählt und übersetzt. München: C. H. Beck, 2007.
Cachia, Pierre. The Arch Rhetorician, or The Schemer’s Skimmer: A Handbook of Late Arabic badī‘ drawn from ‘Abd al-Ghanī an-Nābulsī’s Nafaḥāt al-Azhār ‘alā Nasamāt al-Asḥār, summarized and systematized by Pierre Cachia. Wiesbaden: Harrassowitz, 1998.
——. Arabic Literature: An Overview. London: RoutledgeCurzon, 2002.
Callataÿ, Godefroi de. Ikhwan al-Safa: A Brotherhood of Idealists at the Fringe of Orthodox Islam. Oxford: Oneworld, 2005.
Canard, Marius. “Les aventures d’un prisonnier arabe et d’un patrice byzantin à l’époque des guerres bulgaro-byzantines.” Dumbarton Oaks Papers, 9–10 (Cambridge, Mass., 1956), 49–72, reprinted in Marius Canard, Byzance et les musulmans du Proche Orient. London: Variorum, 1973.
Cantarino, Vicente. Arabic Poetics in the Golden Age: Selection of Texts Accompanied by a Preliminary Study. Leiden: Brill, 1975.
Carra de Vaux. “La Ḳaçîdah d’Avicenne sur l’âme.” Journal Asiatique, Neuvième Série, 14 (1899): 157–73.
Caswell, Fuad Matthew. The Slave Girls of Baghdad: The Qiyān in the Early Abbasid Era. London: I. B. Tauris, 2011.
Chauvin, Victor. Bibliographie des oeuvres arabes ou relatifs aux arabes. 12 vols. Liège: no publ., 1892–1909.
Cheikho, L. Shu‘arā’ al-Naṣrāniyyah. 2 vols. Beirut: Maṭba‘at al-Ābā’ al-Mursalīn al-Yasū‘iyyīn, 1890.
Christensen, A. “La princesse sur la feuille de myrte et la princesse sur le pois.” Acta Orientalia, 14 (1936): 241–57.
Colville, Jim. Poems of Wine and Revelry: The khamriyyat of Abu Nuwas. London: Kegan Paul, 2005.
Compton, Linda Fish. Andalusian Lyrical Poetry and Old Spanish Love Songs: The Muwashshaḥ and its Kharja. New York: New York University Press, 1976.
Corriente, F. Poesía estrófica (Cejeles y/o muwaššaḥāt) atribuida al místico Granadino ašŠuštarī (siglo XIII d. C.). Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1988.
Cray, Ed. “The Rabbi Trickster.” The Journal of American Folklore, no. 306 (1964): 331–45.
Damīrī, Kamāl al-Dīn Muḥammad ibn Mūsā al-. Ḥayāt al-ḥayawān al-kubrā. 2 vols. Cairo: al-Maktabah al-Tijāriyyah al-Kubrā, n.d.
——. Ḥayāt al-ḥayawān al-kubrā. 2 vols. Cairo: Muṣṭafā al-Bābī al-Ḥalabī, 1970.
Dawkins, Richard. The Ancestor’s Tale. London: Phoenix, 2005.
Dhū l-Rummah. Dīwān, edited by C. H. H. Macartney. Cambridge: Cambridge University Press, 1919.
——. Dīwān Dhī l-Rummah, edited by ‘Abd al-Quddūs Abū Ṣāliḥ. 3 vols. Beirut: Mu’assasat al-Īmān, 1982.
Di‘bil ibn ‘Alī al-Khuzā‘ī. Dīwān, edited by ‘Abd al-Ṣāhib ‘Imrān al-Dujaylī. Beirut: Dār al-Kitāb al-Lubnānī, 1972.
Dimashqī, Shams al-Dīn Muḥammad ibn Abī Ṭālib al-. Nukhbat al-dahr, edited by A. F. Mehren. St. Petersburg: Académie Impériale des Sciences, 1866.
Dīnawarī, Abū Ḥanīfah al-. Al-Akhbār al-ṭiwāl, edited by V. Guirgass. Leiden: Brill, 1888.
Dīwān al-‘Udhriyyīn, edited by Yūsuf ‘Īd. Beirut: Dār al-Jīl, 1992.
Dozy, R. Supplément aux dictionnaires arabes. 2 vols. Leiden: Brill, 1927.
EAL see Meisami and Starkey, eds.
EI2 = The Encyclopaedia of Islam, New [= Second] Edition. 11 vols. with Supplement vol. and Index vol. Leiden: Brill, 1960–2009.
Frolov, Dmitry. Classical Arabic Verse: History and Theory of ‘Arūḍ. Leiden: Brill, 2000.
Gabrieli, Francesco. “Il valore letterario e storico del Faraĝ ba‘da ś-śiddah di Tanūḫī.” Rivista degli Studi Orientali 19 (1941): 16–44.
Gharnāṭī, Abū Ḥāmid al-. Tuḥfat al-albāb, edited by Gabriel Ferrand. Paris: Imprimerie Nationale, 1925.
——. Tuḥfat al-albāb, edited by Ismā‘īl al-‘Arabī. Casablanca: Dār al-Āfāq al-Jadīdah, 1993.
Ghazālī, Abū Ḥāmid al-. Iḥyā’ ‘ulūm al-dīn. 5 vols. Cairo: Maktabat al-Mashhad al-Ḥusaynī, n.d.
Ghuzūlī, ‘Alā’ al-Dīn ‘Alī ibn ‘Abd Allāh al-. Maṭāli‘ al-budūr fī manāzil al-surūr. Cairo: Maṭba‘at al-Waṭan, 1299–1300/1881–83.
Gordon, Matthew S. “The Place of Competition: The Careers of ‘Arīb al-Ma’mūniyyah and ‘Ulayyah bint al-Mahdī, Sisters in Song.” In ‘Abbasid Studies: Occasional Papers of the School of ‘Abbasid Studies, Cambridge, 6–10 July, 2002, edited by James E. Montgomery, 61–81. Leuven: Peeters, 2004.
Gramlich, R. Die Wunder der Freunde Gottes. Theologien und Erscheinungsformen des islamischen Heiligenwunders. Wiesbaden: Franz Steiner, 1987.
Granja, Fernando de la. “Dos epístolas de Aḥmad Ibn Burd al-Aṣgar.” Al-Andalus 25 (1960): 383–418.
——. Maqāmas y risālas andaluzas: Traducciones y estudios. Madrid: Instituto HispanoÁrabe de Cultura, 1976.
Gruendler, Beatrice. Medieval Arabic Praise Poetry: Ibn al-Rūmī and the Patron’s Redemption. London: RoutledgeCurzon, 2003.
Gully, Adrian. “The Sword and the Pen in the Pre-Modern Arabic Heritage: A Literary Representation of an Important Historical Relationship.” In Sebastian Günther, ed., Ideas, Images, and Methods of Portrayal: Insights into Classical Arabic Literature and Islam. Leiden: Brill, 2005, 403–30.
Gutas, Dimitri. Greek Thought, Arabic Culture: The Graeco-Arabic Translation Movement in Baghdad and Early ‘Abbāsid Society (2nd–4th/8th–10th centuries). London: Routledge, 1998.
Hamadhānī, Badī‘ al-Zamān al-. Al-Maqāmāt. Constantinople: Maṭba‘at al-Jawā’ib, 1298/1880–81.
[——] Al-Hamadānī. Choix de Maqāmāt (Séances), traduites de l’arabe, avec une étude sur le genre, par Régis Blachère & Pierre Masnou. Paris: C. Klincksieck, 1957.
[——]. The Maqámát of Badí‘ al-Zamán al-Hamadhání, translated from the Arabic, with an introduction and notes historical and grammatical by W. J. Prendergast. London: Curzon, 1973 (1st ed. London, 1915).
——. Al-Maqāmāt, edition and commentary by Muḥammad ‘Abduh. Beirut: Dār al-Mashriq, 1973 (1st ed. 1889).
[——]. Al-Hamadhânî. Vernunft ist nichts als Narretei. Die Maqâmen, aus dem Arabischen vollständig übertragen und bearbeitet von Gernot Rotter. Tübingen: Erdmann, 1982.
[——]. Badî’ al-Zamâne al-Hamadhânî. Le livre des vagabonds: Séances d’un beau parleur impénitent, translated by René R. Khawam. Paris: Phébus, 2009.
Hämeen-Anttila, Jaakko. Maqama: A History of a Genre. Wiesbaden: Harrassowitz, 2002.
Hamori, Andras. “The Siege of al-Ḥadath.” In Studia Arabica et Islamica: Festschrift for Iḥsān ‘Abbās, edited by Wadād al-Qāḍī, 195–208. Beirut: American University of Beirut, 1981.
——. “Folklore in Tanūkhī: The Collector of Ramlah.” Studia Islamica, 71 (1990): 65–75.
——. The Composition of Mutanabbī’s Panegyrics to Sayf al-Dawla. Leiden: Brill, 1992.
Ḥassān ibn Thābit. Dīwān, edited by Sayyid Ḥanafī Ḥasanayn. Cairo: Dār al-Ma‘ārif, 1983.
Ḥaymī al-Kawkabānī, Shihāb al-Dīn Aḥmad ibn Muḥammad al-. ‘Iṭr nasīm al-ṣabā, edited by Aḥmad ibn Aḥmad al-Muṭā‘. Beirut: Dār Āzāl, 1985.
——. Ḥadā’iq al-nammām fī l-kalām ‘alā mā yata‘allaq bil-ḥammām, edited by ‘Abd Allāh Muḥammad al-Ḥibshī. Beirut: Manshūrāt al-Madīnah, 1986 [on title page wrongly “al-Ḥaysamī” instead of al-Ḥaymī].
Heinrichs, Wolfhart. “Rose versus Narcissus: Observations on an Arabic Literary Debate.” In Dispute Poems and Dialogues in the Ancient and Mediaeval Near East: Forms and Types of Literary Debates in Semitic and Related Literatures, edited by G. J. Reinink and H. L. J. Vanstiphout, 179–98. Leuven: Peeters, 1991.
Holes, Clive. Modern Arabic: Structure, Functions, and Variations. Rev. ed. Washington, DC: Georgetown University Press, 2004.
Homerin, Th. Emil. From Arab Poet to Muslim Saint: Ibn al-Fāriḍ: His Verse, and His Shrine. Columbia, SC: University of South Carolina Press, 1994.
——. ‘Umar Ibn al-Fāriḍ: Sufi Verse, Saintly Life. New York: Paulist Press, 2001.
——. “‘On the Battleground’: Al-Nābulusī’s Encounters with a Poem by Ibn al-Fāriḍ.” Journal of Arabic Literature, 38 (2007): 352–410; also published in Arabic Literary Thresholds: Sites of Rhetorical Turn in Contemporary Scholarship, edited by Muhsin al-Musawi. Leiden: Brill, 2009, 143–206.
Howarth, Herbert, and Ibrahim Shukrallah. Images from the Arab World. London: The Pilot Press, 1944.
Ḥuṣrī, Abū Isḥāq Ibrāhīm ibn ‘Alī al-. Zahr al-ādāb wa-thamar al-albāb, edited by Zakī Mubārak and Muḥammad Muḥyī l-Dīn ‘Abd al-Ḥamīd. 4 vols. in 2, Beirut: Dār al-Jīl, 1972.
——. Al-Maṣūn fī sirr al-hawā al-maknūn, edited by al-Nabawī ‘Abd al-Wāḥid Sha‘lān. Cairo: Dār al-‘Arab, 1989.
Ibn ‘Abd Rabbih. Al-‘Iqd al-farīd. 7 vols. Cairo, 1948–53, repr. Beirut: Dār al-Kitāb al-‘Arabī, 1983.
Ibn Abī ‘Awn. Tashbīhāt, edited by M. ‘Abd al-Mu‘īd Khān. London: Luzac, 1950.
Ibn Abī Ṭāhir Ṭayfūr, Aḥmad. Balāghāt al-nisā’. Cairo: Maṭba‘at Madrasat Wālidat ‘Abbās al-Awwal, 1908.
——. Balāghāt al-nisā’. Beirut: Dār al-Ḥadāthah, 1987.
Ibn Abī Uṣaybi‘ah. ‘Uyūn al-anbā’ fī ṭabaqāt al-aṭibbā’, edited by Nizār Riḍā. Beirut: Dār Maktabat al-Ḥayāh, n.d.
——. ‘Uyūn al-anbā’ fī ṭabaqāt al-aṭibbā’, edited by A. Müller. Cairo–Königsberg: al-Maṭba‘ah al-wahbiyyah, 1882–84.
Ibn ‘Āṣim al-Gharnāṭī. Ḥadā’iq al-azāhir, edited by Abū Hammām ‘Abd al-Laṭīf ‘Abd al-Ḥalīm. Sidon–Beirut, al-Maktabah al-‘Aṣriyyah, 1992.
Ibn al-Athīr, ‘Izz al-Dīn. Al-Kāmil fī l-tārīkh, edited by C. J. Tornberg. 12 vols. Beirut: Dār Ṣādir, 1965–67.
Ibn Bassām al-Shantarīnī. Al-Dhakhīrah fī maḥāsin ahl al-jazīrah, Part I, vol. 2. Cairo: Lajnat al-Ta’līf, 1942.
——. Al-Dhakhīrah fī maḥāsin ahl al-jazīrah, edited by Iḥsān ‘Abbās. 8 vols. Beirut: Dār al-Thaqāfah, 1978–79.
Ibn Bishrī, ‘Alī. ‘Uddat al-jalīs, edited by Alan Jones. Cambridge: E. J. W. Gibb Memorial Trust, 1992.
Ibn Dāwūd al-Iṣbahānī, Abū Bakr Muḥammad. Al-Zahrah, edited by Ibrāhīm al-Sāmarrā’ī. Al-Zarqā’, Jordan: Maktabat al-Manār, 1985.
Ibn Durayd, Abū Bakr Muḥammad. Jamharat al-lughah, edited by Ramzī Munīr Ba‘labakkī. 3 vols. Beirut: Dār al-‘Ilm lil-Malāyīn, 1987.
Ibn al-Faqīh, Abū Bakr Aḥmad ibn Muḥammad. Mukhtaṣar Kitāb al-buldān, edited by M. J. de Goeje. Leiden: Brill, 1885.
Ibn al-Fāriḍ, ‘Umar. Dīwān. Beirut: Dār Ṣādir, 1962.
——. Dīwān, edited by Giuseppe Scattolin. Cairo: IFAO, 2004.
Ibn Ḥabīb, Muḥammad. “Asmā’ al-mughtālīn min al-ashrāf fī l-jāhiliyyah wal-islām wa-asmā’ man qutila min al-shu‘arā’”, edited by ‘Abd al-Salām Hārūn. In ‘Abd al-Salām Hārūn, Nawādir al-makhṭūṭāt. Cairo: Muṣṭafā al-Bābī al-Ḥalabī, 1973, II: 105–278.
Ibn Ḥajar. Tahdhīb al-Tahdhīb. Hyderabad: Dā’irat al-Ma‘ārif al-‘Uthmāniyyah, H 1325–27/1907–10. Ibn Ḥamdūn, Muḥammad ibn al-Ḥasan. al-Tadhkirah al-Ḥamdūniyyah, edited by Iḥsān ‘Abbās and Bakr ‘Abbās. 10 vols. Beirut: Dār Ṣādir, 1996.
Ibn Hishām. Al-Sīrah al-nabawiyyah, edited by Muṣṭafā al-Saqqā, Ibrāhīm al-Abyārī and ‘Abd al-Ḥafīẓ Shalabī. 2 vols. Cairo: Muṣṭafā al-Bābī al-Ḥalabī, 1955.
Ibn Ishaq. The Life of Muhammad: A Translation of Ishāq’s [sic] Sīrat Rasūl Allāh, translated by Alfred Guillaume. Oxford: Oxford University Press, 1955.
Ibn Iyās. Badā’i‘ al-zuhūr fī waqā’i‘ al-duhūr, edited by Muḥammad Muṣṭafā. Vol. I, ii. Cairo– Wiesbaden: Franz Steiner, 1974.
Ibn al-Jarrāḥ, Abū ‘Abd Allāh ibn Dāwūd. Al-Waraqah, edited by ‘Abd al-Wahhāb ‘Azzām and ‘Abd al-Sattār Aḥmad Farrāj. Cairo: Dār al-Ma‘ārif, n.d.
Ibn al-Jawzī. Al-Ṭibb al-nabawī, edited by Shu‘ayb al-Arna’ūṭ and ‘Abd al-Qādir al-Arna’ūṭ. Beirut: Mu’assasat al-Risālah, 1985.
——. Al-Adhkiyā’, edited by Muḥammad ‘Abd al-Raḥmān ‘Awaḍ. Beirut: Dār al-Kitāb al-‘Arabī, 1986.
Ibn Khafājah. Dīwān. Beirut: Dār Ṣādir, n.d.
Ibn Khallikān. Biographical Dictionary, translated by Mac Guckin de Slane. 4 vols. Paris: Oriental Translation Fund of Great Britain and Ireland, 1842–71.
——. Wafayāt al-a‘yān wa-anbā’ abnā’ al-zamān, edited by Iḥsān ‘Abbās. 8 vols. Beirut: Dār al-Thaqāfah, 1968–72.
Ibn al-Khaṭīb, Lisān al-Dīn. Jaysh al-tawshīḥ, edited by Alan Jones. Cambridge: E. J. W. Gibb Memorial Trust, 1997.
Ibn Mālik, Jamāl al-Dīn Muḥammad ibn ‘Abd Allāh. Alfiyyat Ibn Mālik, edited by Mūsā ibn Muḥammad al-Dāghistānī. Cairo: Maktabat al-Ādāb, 1984.
Ibn Manẓūr. Lisān al-‘arab. 20 vols. Cairo: al-Dār al-Miṣriyyah lil-Ta’līf wal-Tarjamah, n.d. (repr. of ed. Būlāq, H 1300/1882–1308/1891).
Ibn Maymūn, Abū Ghālib Muḥammad ibn al-Mubārak. Muntahā l-ṭalab min ash‘ār al-‘Arab, facsimile edition. Frankfurt am Main: Institute for the History of Arabic-Islamic Science, 1986–93.
Ibn al-Muqaffa‘. “Al-Adab al-kabīr.” In Rasā’il al-bulaghā’, edited by Muḥammad Kurd ‘Alī. 4th ed., Cairo, H 1374/1954, 39–106.
Ibn al-Muqaffa‘, ‘Abd Allāh. Kalīlah wa-Dimnah. Beirut: Dār Ṣādir, 1984.
Ibn al-Mu‘tazz, ‘Abd Allāh. Al-Badī‘, edited by Ignatius Kratchkovsky. London: Luzac, 1935.
——. Dīwān, edited by Bernhard Lewin, 2 vols. (III and IV). İstanbul: Maṭba‘at al-Ma‘ārif, 1945–50.
——. Ṭabaqāt al-shu‘arā’, edited by ‘Abd al-Sattār Aḥmad Farrāj. Cairo: Dār al-Ma‘ārif, 1968.
——. Dīwān, edited by Muḥammad Badī‘ Sharīf. 2 vols. Cairo: Dār al-Ma‘ārif, 1977–78.
[Ibn] al-Nadīm. Al-Fihrist, edited by G. Flügel. 2 vols. Leipzig: F. C. W. Vogel, 1871–72.
——. al-Fihrist, edited by Yūsuf ‘Alī Ṭawīl. Beirut: Dār al-Kutub al-‘Ilmiyyah, 2002.
Ibn Nubātah al-Miṣrī. Dīwān. Cairo: Maṭba‘at al-Tamaddun, 1905.
Ibn Qayyim al-Ğauziyya. Über die Frauen, translated by Dieter Bellmann. München: C. H. Beck, 1986.
Ibn Qayyim al-Jawziyyah. Rawḍat al-muḥibbīn. Beirut: Dār al-Kutub al-‘Ilmiyyah, n.d.
[pseudo-]——. Akhbār al-nisā’. Cairo: Maṭba‘at al-Taqaddum, 1319/1901–02.
[Ibn] al-Qifṭī, Jamāl al-Dīn Abū l-Ḥasan ‘Alī ibn Yūsuf. Inbāh al-ruwāh ‘alā anbā’ al-nuḥāh, edited by Muḥammad Abū l-Faḍl Ibrāhīm. 4 vols. Cairo: Dār al-Fikr al-‘Arabī, 1986.
Ibn Qutaybah. ‘Uyūn al-akhbār. 4 vols. Cairo: Dār al-Kutub, 1925–30.
——. Kitāb al-Ma‘ānī l-kabīr. Hyderabad: Dā’irat al-Ma‘ārif al-‘Uthmāniyyah, 1949.
——. Al-Shi‘r wal-shu‘arā’, edited by Aḥmad Muḥammad Shākir. Cairo: Dār al-Ma‘ārif, 1966–67.
——. Al-Ma‘ārif, edited by Tharwat ‘Ukāshah. Cairo: Dār al-Ma‘ārif, 1981.
Ibn Rashīq, Abū ‘Alī al-Ḥasan. Al-‘Umdah fī maḥāsin al-shi‘r wa-ādābihi wa-naqdih, edited by Muḥammad Badr al-Dīn al-Na‘sānī al-Ḥalabī. 2 vols. Cairo: Maṭba‘at al-Sa‘ādah, 1907.
——. Al-‘Umdah fī maḥāsin al-shi‘r wa-ādābihi wa-naqdih, edited by Muḥammad Muḥyī l-Dīn ‘Abd al-Ḥamīd. 2 vols. repr. Beirut: Dār al-Jīl, 1972.
Ibn al-Rūmī. Dīwān, edited by Ḥusayn Naṣṣār. 6 vols. Cairo: al-Hay’ah al-Miṣriyyah al-‘Āmmah, 1973–81.
Ibn Sallām al-Jumaḥī. Ṭabaqāt fuḥūl al-shu‘arā’, edited by Maḥmūd Muḥammad Shākir. Cairo: Dār al-Ma‘ārif, 1952.
Ibn Sanā’ al-Mulk. Dār al-ṭirāz, edited by Jawdat al-Rikābī. Damascus: no publ., 1949, and Damascus: Dār al-Fikr, 1977.
Ibn al-Shajarī. Ḥamāsat Ibn al-Shajarī. Hyderabad: Dā’irat al-Ma‘ārif al-‘Uthmāniyyah, H 1345/1926–27.
——. Al-Amālī. Hyderabad: Dā’irat al-Ma‘ārif al-‘Uthmāniyyah, H 1349/1930–31.
Ibn Shākir al-Kutubī. Fawāt al-Wafayāt, edited by Iḥsān ‘Abbās. 5 vols. Beirut: Dār Ṣādir, 1973–74.
Ibn Ṭabāṭabā. ‘Iyār al-shi‘r, edited by ‘Abd al-‘Azīz ibn Nāṣir al-Māni‘. Riyadh: Dār al-‘Ulūm, 1985.
Ibn Taghrī Birdī. Al-Nujūm al-zāhirah, Vol. IX. Cairo: Dār al-Kutub, 1942.
Ibn Wahb, Abū l-Ḥusayn Isḥāq ibn Ibrāhīm. Al-Burhān fī wujūh al-bayān, edited by Ḥifnī Muḥammad Sharaf. Cairo: Maktabat al-Shabāb, 1969.
[Ibshīhī, al-] Śihâb-ad-Dîn Âḥmad al-Âbśîhî. Al-Mostaṭraf: recueil de morceaux choisis, trans. par G. Rat. Paris: E. Leroux, 1899.
——. Al-Mustaṭraf fī kull fann mustaẓraf. 2 vols. Cairo: Muṣṭafā al-Bābī al-Ḥalabī, 1952.
[Ikhwān al-Ṣafā’] The Brethren of Purity. The Case of the Animals versus Man Before the King of the Jinn: An Arabic critical edition and English translation of Epistle 22, edited and translated by Lenn E. Goodman and Richard McGregor. Oxford: Oxford University Press, 2009.
Ikhwān al-Ṣafā’. Rasā’il Ikhwān al-Ṣafā’. 4 vols. Beirut: Dār Ṣādir, 1957.
Imru’ al-Qays. Dīwān, edited by Muḥammad Abū l-Faḍl Ibrāhīm. Cairo: Dār al-Ma‘ārif, 1969.
Irwin, Robert. Night and Horses and the Desert: An Anthology of Classical Arabic Literature. London: Penguin, 1999; reprinted as The Penguin Anthology of Classical Arabic Literature. London: Penguin, 2006.
Iṣfahānī, Abū l-Faraj al-. Al-Aghānī. 24 vols. Cairo: Dār al-Kutub–al-Hay’ah al-Miṣriyyah al‘Āmmah, 1927–74.
Jacobi R[enate]. “Nasīb,” in EI2, VIII:978–83.
Jacobus de Voragine. The Golden Legend: Readings on the Saints, trans. William Granger Ryan. 2 vols. Princeton, NJ: Princeton University Press.
Jāḥiẓ, al-. Al-Bukhalā’, edited by Ṭāhā al-Ḥājirī. Cairo: Dār al-Ma‘ārif, n.d.
——. Al-Ḥayawān, edited by ‘Abd al-Salām Muḥammad Hārūn. 8 vols. Cairo: Muṣṭafā alBābī al-Ḥalabī, 1965–69.
——. Al-Bayān wal-tabyīn, edited by ‘Abd al-Salām Muḥammad Hārūn. 4 vols. Cairo: Maktabat al-Khānjī, 1968.
——. The Book of Misers (al-Bukhalā’), translated by R. B. Serjeant. Reading, U.K.: Garnet, 1997.
——. Avarice and the Avaricious, translated by Jim Colville. London: Kegan Paul, 1999.
Jahshiyārī, al-. Al-Wuzarā’ wal-kuttāb, edited by Muṣtafā al-Saqqā et al. Cairo: Maktabat Muṣṭafā l-Bābī al-Ḥalabī, 1980.
Jamil, Nadia. “Playing for Time: Maysir Gambling in Early Arabic Poetry.” In R. G. Hoyland and Ph. F. Kennedy, eds., Islamic Reflections, Arabic Musings: Studies in Honour of Professor Alan Jones. Oxford: E. J. W. Gibb Memorial Trust, 2004.
Jammāl, Aḥmad Ṣādiq al-. Al-Adab al-‘āmmī fī Miṣr fī l-‘aṣr al-mamlūkī. Cairo: al-Dār al-Qawmiyyah, 1966.
Jarīr. Dīwān Jarīr, edited by Nu‘mān Muḥammad Amīn Ṭāhā. 2 vols. Cairo: Dār al-Ma‘ārif, 1986.
Jones, Alan. Romance Kharjas in Andalusian Muwaššaḥ Poetry. London: Ithaca Press, 1988.
——. Early Arabic Poetry, I: Marāthī and Ṣu‘lūk Poems, II: Select Odes, Edition, Translation and Commentary. Reading, U.K.: Ithaca Press, 1992, 1996.
Jurjānī, al-Qāḍī ‘Alī ibn ‘Abd al-‘Azīz al-. Al-Wasāṭah bayn al-Mutanabbī wa-khuṣūmih, edited by Muḥammad Abū l-Faḍl Ibrāhīm and ‘Alī Muḥammad al-Bijāwī. Cairo: Dār Iḥyā’ al-Kutub al-‘Arabiyyah, n.d.
Jurjānī, ‘Abd al-Qāhir al-. Asrār al-balāgha, edited by Hellmut Ritter. İstanbul: Wizārat al-Ma‘ārif, 1954.
[——]. Die Geheimnisse der Wortkunst (Asrār al-balāġa) des ‘Abdalqāhir al-Curcānī, aus dem Arab. Translated by Hellmut Ritter. Wiesbaden: Franz Steiner, 1959.
Kalbī, al-. Ğamharat an-nasab / Das genealogische Werk des Hišām ibn Muḥammad al-Kalbī, edited by Werner Caskel. 2 vols. Leiden: Brill, 1966.
Kennedy, Philip F. The Wine Song in Classical Arabic Poetry: Abū Nuwās and the Literary Tradition. Oxford: Oxford University Press, 1997.
——. Abu Nuwas: A Genius of Poetry. Oxford: Oneworld, 2005.
Khan, Ruqayya Yasmine “Substitution and Sacrifice in the Classical Love Story of al-Muraqqish al-Akbar.” History of Religions, 39:1 (1999): 50–64.
Khansā’, al-. Dīwān, edited by Ibrāhīm ‘Awaḍayn. Cairo: Maṭba‘at al-Sa‘ādah, 1986.
——. Dīwān, edited by Anwar Abū Suwaylim. Amman: Dār ‘Ammār, 1988.
Kilpatrick, Hilary. “Aḫbār manẓūma: The Romance of Qays and Lubnā in the Aġānī.” In W. Heinrichs and G. Schoeler, eds., Festschrift Ewald Wagner zum 65. Geburtstag, Band 2: Studien zur arabischen Dichtung. Beirut–Stuttgart: Franz Steiner, 1994, 330–61.
——. Making the Great Book of Songs: Compilation and the Author’s Craft in Abū l-Faraj al-Iṣbahānī’s Kitāb al-Aghānī. London: RoutledgeCurzon, 2003.
Kruk, Remke. “A Frothy Bubble: Spontaneous Generation in the Medieval Islamic Tradition.” Journal of Semitic Studies, 35:2 (1990): 265–82.
——. “Of Rukhs and Rooks, Camels and Castles.” Oriens, 36 (2001): 288–98.
Larkin, Margaret. Al-Mutanabbi: Voice of the ‘Abbasid Poetic Ideal. Oxford: Oneworld, 2008.
Latham, J. Derek. “Toward a Better Understanding of al-Mutanabbī’s Poem on the Battle of al-Ḥadath.” Journal of Arabic Literature, 10 (1979): 1–22.
Lewis, Bernard, ed. The World of Islam: Faith, People, Culture. London: Thames and Hudson, 1976.
——. Race and Slavery in the Middle East. New York and Oxford: Oxford University Press, 1990.
Lichtenstadter, Ilse. Introduction to Classical Arabic Literature. New York: Twayne, 1974.
Lowry, Joseph E., and Devin J. Stewart, eds. Essays in Arabic Literary Biography, 1350–1850. Mîzân: Studien zur Literatur in der islamischen Welt, Bd. 17: Essays in Arabic Literary Biography, 2. Wiesbaden: Harrassowitz, 2009.
Lyall, Ch. J. see al-Mufaḍḍaliyyāt.
Lyons, M. C. “The Two Companions Convention.” In Islamic Philosophy and the Classical Tradition (Festschrift Richard Walzer), edited by S. M. Stern, Albert Hourani and Vivian Brown. Columbia, SC: University of South Carolina Press, 1972, 225–34.
Lyons, Malcolm C., trans. The Arabian Nights: Tales of 1001 Nights. 3 vols. London: Penguin, 2008.
[Ma‘arrī, Abū l-‘Alā’ al-] Nicholson, Reynold A. “The Risālatu ’l-Ghufrān by Abū ’l-‘Alā’ al-Ma‘arrī.” Journal of the Royal Asiatic Society (1900): 637–720; (1902): 75–101, 337–62, 813–47.
——. Al-Luzūmiyyāt, edited by Amīn ‘Abd al-‘Azīz al-Khānjī. 2 vols. Cairo: Maktabat al-Khānjī, [1924].
[——]. Abul Ala’ Al Ma‘arri. Risalat ul Ghufran: A Divine Comedy, trans. from the Arabic by G. Brackenbury. Cairo: Al-Maaref, n.d. [preface dated 1943].
——. Risālat al-Ghufrān, edited by ‘Ā’isha ‘Abd al-Raḥmān “Bint al-Shāṭi’.” 9th ed. Cairo: Dār al-Ma‘ārif, 1993.
Majnūn Laylā. Dīwān, edited by ‘Adnān Zakī Darwīsh. Beirut: Dār Ṣadir, 1994.
Malti-Douglas, Fedwa. “The Classical Arabic Detective.” Arabica, 35 (1988): 59–91.
[Mandeville]. Travels of Sir John Mandeville, translated by C. W. R. D. Moseley. London: Penguin, 1983.
Maqdisī, al-Muṭahhir ibn Ṭāhir al-. Al-Bad’ wal-ta’rīkh, edited by Clément Huart. 6 vols. Paris: Ernest Leroux, 1899–1919.
Marzolph, Ulrich. “Medieval Knowledge in Modern Reading: A Fifteenth-Century Arabic Encyclopaedia of omni re scibili.” In Pre-Modern Encyclopaedic Texts: Proceedings of the Second COMERS Congress, Groningen, 1–4 July 1996, edited by Peter Binkley. Leiden: Brill, 1997, 407–19.
——, ed. Das Buch der wunderbaren Geschichten. Erzählungen aus der Welt von Tausendundeine Nacht. Munich: C. H. Beck, 1999.
——, and Richard van Leeuwen. The Arabian Nights Encyclopedia. Santa Barbara, CA: ABC-Clio, 2004.
Marzubānī, Muḥammad ibn ‘Imrān, al-. Mu‘jam al-shu‘arā’, edited by ‘Abd al-Sattār Farrāj. Cairo: Dār Iḥyā’ al-Kutub al-‘Arabiyya, 1960.
——. Nūr al-qabas, al-mukhtaṣar min al-Muqtabas fī akhbār al-nuḥāh wal-udabā’ wal-shu‘arā’ wal-‘ulamā’, ikhtiṣār Abī l-Maḥāsin Yūsuf ibn Maḥmūd al-Yaghmūrī/Die Gelehrtenbiographien, edited by Rudolf Sellheim. Wiesbaden: Franz Steiner, 1964.
Mas‘ūdī, al-. Les prairies d’or, translated by Barbier de Meynard and Pavet de Courteille, revised by Charles Pellat. 5 vols. Paris: Société Asiatique, 1962–97.
——. Murūj al-dhahab, edited by Barbier de Meynard and revised by Pavet de Courteille, rev. by C. Pellat. 7 vols. Beirut: al-Jāmi‘ah al-Lubnāniyyah, 1966–79.
[Mas‘ūdi, al-] Mas‘udi. The Meadows of Gold: The Abbasids, translated by Paul Lunde and Caroline Stone. London: Kegan Paul International, 1989.
Maydānī, Abū l-Faḍl Aḥmad ibn Muḥammad al-. Majma‘ al-amthāl, edited by Na‘īm Ḥusayn Zarzūr. 2 vols. Beirut: Dār al-Kutub al-‘Ilmiyyah, 1988.
McKinney, Robert C. The Case of Rhyme versus Reason: Ibn al-Rūmī and his Poetics in Context. Leiden: Brill, 2004.
Meisami, Julie Scott. Medieval Persian Court Poetry. Princeton, NJ: Princeton University Press, 1987.
——. Structure and Meaning in Medieval Arabic and Persian Poetry: Orient Pearls. London: RoutledgeCurzon, 2003.
——, and Paul Starkey, eds. Encyclopedia of Arabic Literature. 2 vols. London: Routledge, 1998.
Menocal, María Rosa, Raymond P. Scheindlin and Michael Sells, eds. The Literature of Al-Andalus. Cambridge History of Arabic Literature Cambridge: Cambridge University Press, 2000.
Monroe, James T. Hispano-Arabic Poetry: A Student Anthology. Berkeley, California: University of California Press, 1974.
Montgomery, James E. “Al-Jāḥiẓ and the Masjidites of Basra.” Journal of Arabic Literature, 24 (1993): 236–45.
——. “The Cat and the Camel: A Literary Motif.” In Mustansir Mir, ed., Literary Heritage of Classical Islam: Arabic and Islamic Studies in Honor of James A. Bellamy. Princeton: The Darwin Press, 1993, 137–45.
——. The Vagaries of the Qaṣīdah: The Tradition and Practice of Early Arabic Poetry. Cambridge: E. J. W. Gibb Memorial Trust, 1997.
Mubarrad, al-. Al-Kāmil, edited by W. Wright. 2 vols. Leipzig: Brockhaus, 1874–92.
Mufaḍḍaliyyāt, al- edited by Aḥmad Muḥammad Shākir and ‘Abd al-Salām Muḥammad Hārūn. Cairo: Dār al-Ma‘ārif, n.d.
[Mufaḍḍaliyyāt, al-] The Mufaḍḍalīyat: An Anthology of Ancient Arabian Odes compiled by al-Mufaḍḍal, ed by Charles James Lyall, vol. I: Arabic Text. Oxford: Clarendon Press, 1921, Vol. II: Translation and Notes. Oxford: Clarendon Press, 1918.
Mughulṭāy. Al-Wāḍiḥ al-mubīn fī dhikr man ustushhida min al-muḥibbīn. Beirut: al-Intishār al-‘Arabī, 1997.
Mumayiz, Ibrahim. Arabesques: Selections of Biography and Poetry from Classical Arabic Literature. Antwerp–Apeldoorn: Garant, 2006.
Munāwī, ‘Abd al-Ra’ūf al-. Al-Nuzhah al-shahiyyah fī aḥkām al-ḥammām al-shar‘iyyah wal-ṭibbiyyah, edited by ‘Abd al-Ḥamīd Ṣāliḥ Ḥamdān. Beirut: al-Dār al-Miṣriyyah al-Lubnāniyyah, 1987.
Murtaḍā, ‘Alī ibn al-Ḥusayn al-Sharīf al-. Al-Amālī (Ghurar al-fawā’id wa-durar al-qalā’id), edited by Muḥammad Abū l-Faḍl Ibrāhīm. 2 vols. Cairo: ‘Īsā al-Bābī al-Ḥalabī, 1954.
Mutanabbī, al-. Dīwān, edited by F. Dieterici [= Dietrich]. Berlin: Mittler, 1861.
Nābulusī, ‘Abd al-Ghanī al-. Ta‘ṭīr al-anām fī tafsīr al-aḥlām. 2 vols. Cairo: ‘Īsā al-Bābī al-Ḥalabī, n.d. Naqā’iḍ Jarīr wal-Akhṭal, edited by Anṭūn Ṣāliḥānī (A. Salhani). Beirut: Dār al-Mashriq, 1922.
Nawājī, Shams al-Dīn Muḥammad ibn Ḥasan al-. Ḥalbat al-kumayt. Cairo: al-Maktabah al‘-Alāmiyyah, 1938.
——. Ta’hīl al-gharīb, edited by Aḥmad Muḥammad ‘Aṭā. Cairo: Maktabat al-Ādāb, 2004.
Nicholson, Reynold A. Translations of Eastern Poetry and Prose. Cambridge, 1922, reprinted with introd. by C. E. Bosworth, London: Curzon, 1987.
Nicholson, Reynold Alleyne. Studies in Islamic Poetry. Cambridge: Cambridge University Press, 1924.
Nowaihi, Magda M. al-. The Poetry of Ibn Khafājah: A Literary Analysis. Leiden: Brill, 1993.
Nowaihi, Magda Al-. “Elegy and the Confrontation of Death in Arabic Poetry.” In Marlé Hammond and Dana Sajdi, eds., Transforming Loss into Beauty: Essays on Arabic Literature in Honor of Magda Al-Nowaihi. Cairo: AUC Press, 2008, 3–20.
Nuwayrī, al-. Nihāyat al-arab fī funūn al-adab. Cairo: Dār al-Kutub, 1923–.
O’Kane, Bernard. Early Persian Painting: Kalila and Dimna Manuscripts of the Late Fourteenth Century. London: I. B. Tauris, 2003.
Pellat, Charles. The Life and Works of Jāḥiẓ: Translations of Selected Texts, translated by D. M. Hawke. London: Routledge and Kegan Paul, 1969.
Qālī, Abū ‘Alī al-. Al-Amālī. 2 vols. Cairo: Dār al-Kutub al-Miṣriyyah, 1926.
——. Dhayl al-Amālī (al-Nawādir). Cairo: Dār al-Kutub al-Miṣriyyah, 1926.
Qazwīnī, Zakariyyā ibn Muḥammad al-. ‘Ajā’ib al-makhlūqāt wa-gharā’ib al-mawjūdāt, edited by F. Wüstenfeld. Göttingen: Verlag der Dieterichschen Buchhandlung, 1848–49.
——. ‘Ajā’ib al-makhlūqāt wa-gharā’ib al-mawjūdāt. Cairo: Muṣṭafā al-Bābī al-Ḥalabī, 1970.
——. Āthār al-bilād. Beirut: Dār Bayrūt, 1979.
Qifṭī, Jamāl al-Dīn ‘Alī ibn Yūsuf al-. Inbāh al-ruwāh, edited by Muḥammad Abū l-Faḍl Ibrāhīm. 4 vols. Beirut, 1986.
Rāmhurmuzī, Buzurg ibn Shahriyār al-. ‘Ajā’ib al-Hind/Livre des merveilles de l’Inde, edited by P. A. van der Lith, translated by L. Marcel Devic. Leiden: Brill, 1883–86.
[——]. Buzurg ibn Shahriyar of Ramhormuz. The Book of the Wonders of India: Mainland, Sea and Islands, edited and translated by G. S. P. Freeman-Grenville. London: East-West Publications, 1981.
Reinink, G. J. and H. L. J. Vanstiphout, eds. Dispute Poems and Dialogues in the Ancient and Mediaeval Near East: Forms and Types of Literary Debates in Semitic and Related Literatures. Leuven: Peeters, 1991.
Rescher, Oskar. “Das Kitâb ‘el-adab el-kebîr’ des Ibn el-Moqaffa‘.” Mitteilungen des Seminars für Orientalische Sprachen, 20 (1917): 35–82.
Reşer [Rescher], O. Der Dîwân des Abû ’l-‘Atâhija, Teil I: Die zuhdijjât. Stuttgart: no publ., 1928.
Rosenthal, Franz. “Poetry and Architecture: the bādhanj.” Journal of Arabic Literature, 8 (1977): 1–19.
——. “The Stranger in Medieval Islam.” Arabica, 44 (1997): 35–75.
Rouayheb, Khaled El-. Before Homosexuality in the Arab-Islamic World, 1500–1800. Chicago: University of Chicago Press, 2005.
Ṣafadī, Khalīl ibn Aybak al-. Al-Ghayth al-musajjam fī sharḥ Lāmiyyat al-‘ajam. 2 vols. Beirut: Dār al-Kutub al-‘Ilmiyyah, 1975.
Sakkal, Aya. “Passage du récit des amours de Qays et Lubnā à travers les genres littéraires arabes médiévaux.” In F. Bauden, A. Chraïbi, and A. Ghersetti, eds., Le Répertoire narratif arabe médiéval: transmission et ouverture, Genève: Droz, 2008, 107–20.
Samarai, Nicola Lauré al-. Die Macht der Darstellung. Gender, sozialer Status, historische Re-Präsentation: zwei Frauenbiographien aus der frühen Abbasidenzeit. Wiesbaden: Reichert, 2001.
Sarī al-Raffā’, al-. Dīwān, edited by Ḥabīb Ḥusayn al-Ḥasanī. 2 vols. Baghdad: Dār al-Rashīd, 1981.
Sarrāj, Abū Muḥammad Ja‘far ibn Aḥmad al-. Maṣāri‘ al-‘ushshāq. 2 vols. Beirut: Dār Ṣādir, n.d.
Schoeler, Gregor. Arabische Naturdichtung. Die Zahrīyāt, Rabī‘īyāt und Rauḍīyāṭ von ihren Anfängen bis Aṣ-Ṣanaubarī. Eine Gattungs-, Motiv- und Stilgeschichtliche Untersuchung. Beirut–Wiesbaden: Franz Steiner: 1974.
——. “Arabistische Literaturwissenschaft und Textkritik.” Der Islam, 55 (1978): 327–39.
——. “Ein Wendepunkt in der Geschichte der arabischen Literatur.” Saeculum, 35 (1984): 293–305.
——. “Ibn ar-Rūmī’s Gedicht über die Dichting und seine Gedankenlyrik.” In W. Heinrichs and G. Schoeler, eds., Festschrift Ewald Wagner zum 65. Geburtstag, Band 2: Studien zur arabischen Dichtung. Beirut–Stuttgart: Franz Steiner, 1994, 318–36.
——. “On Ibn al-Rūmī’s Reflective Poetry: His Poem about Poetry.” Journal of Arabic Literature 27, no. 1 (1996): 22–36.
Sells, Michael A, trans. and introd. Desert Tracings: Six Classic Arabian Odes by ‘Alqama, Shánfara, Labíd, ‘Antara, Al-A‘sha, and Dhu al-Rúmma. Middletown, Connecticut: Wesleyan University Press, 1989.
Sezgin, Fuat. Geschichte des arabischen Schrifttums. Band II: Poesie bis ca. 430 H. Leiden: Brill, 1975.
Shaykhū see Cheikho.
Shirbīnī, Yūsuf al-. Hazz al-quḥūf fī-sharḥ Qaṣīd Abī Shādūf. Cairo: al-Maktabah al-Maḥmūdiyyah, 1308/1890–91.
——. Hazz al-quḥūf fī-sharḥ Qaṣīd Abī Shādūf, edited by Muḥammad Qindīl al-Baqlī. Cairo: Dār al-Nahḍah al-‘Arabiyyah [1963 (date of preface)].
——. Hazz al-quḥūf fī-sharḥ Qaṣīd Abī Shādūf / Yūsuf al-Shirbīnī’s Brains Confounded by the Ode of Abū Shādūf Expounded, edited and translated by Humphrey Davies. Vol. I: Arabic Text, Leuven: Peeters, 2005, vol. II: English translation, introduction and notes, Leuven: Peeters, 2007.
Shushtarī, al- see also Corriente.
Shushtarī, al-. Dīwān Abī l-Ḥasan al-Shushtarī, edited by ‘Alī Sāmī al-Nashshār. Alexandria: Munsha’at al-Ma‘ārif, 1960.
Skarżyńska-Bocheńska, Krystyna. “Qays et Lubnā: Victoire de l’amour sur l’autorité du père et de la tribu.” In B. Michalak-Pikulska and A. Pikulski, eds., Authority, Privacy, and Public Order in Islam. Proceedings of the 22nd Congress of l’Union Européenne des Arabisants et Islamisants. Leuven: Peeters, 2006, 133–45.
Souami, Lakhdar. Le cadi et la mouche: anthologie du Livre des animaux. Paris: Sindbad, 1988.
Sperl, Stefan, and Christopher Shackle, eds. Qasida Poetry in Islamic Asia and Africa. 2 vols. Leiden: Brill, 1996.
Spies, Otto. “Das Märchen von den vierzig Mädchen.” Fabula, 4 (1961): 1–19; repr. in Marzolph, ed., Das Buch der wunderbaren Geschichten, 143–62. Munich: C. H. Beck, 1999.
Stern, Samuel M. Hispano-Arabic Strophic Poetry, Studies selected and edited by L. P. Harvey. Oxford: Oxford University Press, 1974.
Stetkevych, Jaroslav. The Zephyrs of Najd: The Poetics of Nostalgia in the Classical Arabic Nasīb. Chicago: University of Chicago Press, 1993.
Stetkevych, Suzanne Pinckney. Abū Tammām and the Poetics of the ‘Abbāsid Age. Leiden: Brill, 1991.
——. The Mute Immortals Speak: Pre-Islamic Poetry and the Poetics of Ritual. Ithaca and London: Cornell University Press, 1993.
——. “Pre-Islamic Panegyric and the Poetics of Redemption: Mufaḍḍalīyah 119 of ‘Alqamah and Bānat Su‘ād of Ka‘b ibn Zuhayr.” In Reorientations / Arabic and Persian Poetry, edited by S. P. Stetkevych. Bloomington: Indiana University Press, 1994, 1–57.
——. The Poetics of Islamic Legitimacy: Myth, Gender, and Ceremony in the Classical Arabic Ode. Bloomington, Indiana: Indiana University Press, 2002.
——. The Mantle Odes: Arabic Praise Poems to the Prophet Muḥammad. Bloomington, Indiana: Indiana University Press, 2010.
Stoetzer, W. F. G. J. Theory and Practice in Arabic Metrics. Leiden: Brill, 1989.
Sukkarī, al-. Sharḥ ash‘ār al-Hudhaliyyīn, ṣan‘at Abī Sa‘īd al-Sukkarī, edited by ‘Abd al-Sattār Aḥmad Farrāj and Maḥmūd Muḥammad Shākir. 4 vols. Cairo: Maktabat Dār al-‘Urūbah, 1965.
Ṣūlī, Abū Bakr al-. Al-Awrāq (Ash‘ār awlād al-khulafā’), edited by J. Heyworth Dunne. London: Luzac, 1936.
Suyūṭī, al-. Ḥusn al-muḥāḍarah fī tārīkh Miṣr wal-Qāhirah, edited by Muḥammad Abū l-Faḍl Ibrāhīm. 2 vols. Cairo: ‘Īsā al-Bābī al-Ḥalabī, 1968–69.
Ṭabarī, al-. Tārīkh al-rusul wal-mulūk, edited by M. J. de Goeje et al. 3 vols. Leiden: Brill, 1879–1901.
——. The History of al-Ṭabarī, vol. III: The Children of Israel, translated by William M. Brinner. Albany, NY: State University of New York Press, 1991.
——. The History of al-Ṭabarī, vol. XXXI: The War Between Brothers, translated by Michael Fishbein. Albany, NY: State University of New York Press, 1992.
——. The History of al-Ṭabarī, vol. V: The Sāsānids, the Byzantines, the Lakhmids and Yemen, trans. and annot. by C. E. Bosworth. Albany, NY: State University of New York Press, 1999.
[Tanūkhī, al-Muḥassin al-] at-Tanūkhī. The Table-Talk of a Mesopotamian Judge, translated from the original Arabic (Nishwār al-muḥāḍarah) by D. S. Margoliouth. London: Royal Asiatic Society, 1922.
——. Al-Faraj ba‘d al-shiddah. Cairo: Maktabat al-Khānjī, 1955.
——. Nishwār al-muḥāḍarah, edited by ‘Abbūd al-Shāljī. 8 vols. Beirut: Dār Ṣādir, 1972.
——. Al-Faraj ba‘d al-shiddah, edited by ‘Abbūd al-Shāljī. 5 vols. Beirut: Dār Ṣādir, 1978.
[——]. at-Tanūkhī. Ende Gut, Alles Gut: Das Buch der Erleichterung nach der Bedrängnis, translated by Arnold Hottinger. Zürich: Manesse, 1979.
Tardy, Jean. “Traduction d’al-Adab al-kabīr d’Ibn al-Muqaffa‘”. Annales Islamologiques, 27 (1993): 181–223.
Tawḥīdī, Abū Ḥayyān al-. Al-Imtā‘ wal-mu’ānasah, edited by Aḥmad Amīn and Aḥmad al-Zayn. 3 vols. Cairo: Lajnat al-Ta’līf, 1939–53.
Taymūr, Aḥmad. Mu‘jam Taymūr al-kabīr, edited by Ḥusayn Naṣṣār, vol II. Cairo: al-Hay’ah al-Miṣriyyah al-‘Āmmah, 1978.
Tha‘ālibī, al-. Qiṣaṣ al-anbiyā’ (‘Arūs al-majālis). Beirut: Dār al-Ma‘rifah, n.d.
——. Ghurar akhbār mulūk al-Furs wa-siyarihim / Histoire des rois des Perses, edited and translated by H. Zotenberg. Paris: Imprimerie Nationale, 1900.
——. Yatīmat al-dahr, edited by Muḥammad Muḥyī l-Dīn ‘Abd al-Ḥamīd. 4 vols. Cairo: Maktabat al-Ḥusayn al-Tijāriyyah, 1947.
——. Thimār al-qulūb, edited by Muḥammad Abū l-Faḍl Ibrāhīm. Cairo: Dār al-Ma‘ārif, 1985.
——. ‘Arā’is al-majālis fī qiṣaṣ al-anbiyā’, or “Lives of the Prophets”, translated and annotated by William M. Brinner. Leiden: Brill, 2002.
Tibrīzī, al-. Sharḥ al-qaṣā’id al-‘ashr, edited by Charles James Lyall. Calcutta, 1894, repr. Ridgewood, NJ: Gregg Press, 1965.
[Tīfāshī, Shihāb al-Dīn Abū l-‘Abbās Aḥmad ibn Yūsuf al-] Aḥmad ibn Sulaymān Kamāl Bāshā (attrib.). Rujū‘ al-shaykh ilā ṣibāh fī l-quwwah ‘alā l-bāh. Cairo: al-Maṭba‘ah al-Kubrā al-Amīriyyah, 1309/1891–92.
Tuetey, C. G. Classical Arabic Poetry: 162 Poems from Imrulkais to Ma‘arri. Translated with an introduction. London: Routledge and Kegan Paul, 1985.
Tujībī, Abū Ṭāhir Ismā‘īl ibn Aḥmad al-. Al-Mukhtār min shi‘r Bashshār, edited by Muḥammad Badr al-Dīn al-‘Alawī. Cairo: Lajnat al-Ta’līf, n.d.
Ullmann, Manfred. Untersuchungen zur Rağazpoesie: Ein Beitrag zur arabischen Sprach- und Literaturwissenschaft. Wiesbaden: Harrassowitz, 1966.
——. Der Neger in der Bildersprache der arabischen Dichter. Wiesbaden: Harrassowitz, 1998.
‘Umar ibn Abī Rabī‘āh. Dīwān, edited by Paul Schwarz. 4 vols. Leipzig: Dieterich, 1901–09.
Usama ibn Munqidh. The Book of Contemplation, translated by Paul M. Cobb. London: Penguin, 2008.
van Gelder, G. J. H. Beyond the Line: Classical Arabic Literary Critics on the Coherence and Unity of the Poem. Leiden: Brill, 1982.
van Gelder, Geert Jan. “The Conceit of Pen and Sword: On an Arabic Literary Debate.” Journal of Semitic Studies 32 (1987): 329–60.
——. The Bad and the Ugly: Attitudes Towards Invective Poetry (Hijā’) in Classical Arabic Literature. Leiden: Brill, 1988.
——. “The Joking Doctor: Abū l-Ḥakam ‘Ubayd Allāh Ibn al-Muẓaffar (d. 549/1155).” In Actas XVI Congreso UEAI, Salamanca, edited by Concepción Vázquez de Benito and Miguel Ángel Manzano Rodríguez. Salamanca: Agencia Española de Cooperación Internacional / Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1995, 217–28.
——. “Arabic Didactic Verse.” In Centres of Learning: Learning and Location in Pre-Modern Europe and the Near East, edited by Jan Willem Drijvers and Alasdair A. Macdonald, 103-117. Leiden: Brill, 1995.
——. “Waspish Verses: Abū Nuwās’s Lampoons on Zunbūr Ibn Abī Ḥammād.” Annali di Ca’ Foscari (Venezia), 35 no. 3 (1996): 447–55.
——. Een Arabische tuin: klassieke Arabische poëzie. Amsterdam: Bulaaq, 2000.
——. “The Nodding Noddles, or Jolting the Yokels: A Composition for Marginal Voices by al-Shirbīnī (fl. 1687).” In Marginal Voices in Literature and Society, edited by Robin Ostle. Aix-en-Provence: Maison Méditerranéenne des Sciences de l’Homme, 2000, 49–67.
——. “To Eat or Not to Eat Elephant: A Travelling Story in Arabic and Persian Literature.” Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 66 no. 3 (2003): 419–30.
——. Close Relationships: Incest and Inbreeding in Classical Arabic Literature. London: I. B. Tauris, 2005.
——. “An Experiment with Beeston, Labīd and Baššār: On Translating Classical Arabic Verse,” Proceedings of the Seminar for Arabian Studies, 36 (2006): 7–15.
—— and Marlé Hammond, eds. and trans. Takhyīl: The Imaginary in Classical Arabic Poetics. [Cambridge:] E. J. W. Gibb Memorial Trust, 2008.
Vernet, J. “Rujj = Aepyornis maximus.” Tamuda, 1 (1953): 102–5.
Versteegh, Kees. The Arabic Language. Edinburgh: Edinburgh University Press, 1997.
Vrolijk, Arnoud, ed. De taal der engelen: 1250 jaar klassiek Arabisch proza. Amsterdam: Contact, 2002.
Wagner, Ewald. “Die arabische Rangstreitdichtung und ihre Einordnung in die allgemeine Literaturgeschichte.” Akademie der Wissenschaften und der Literatur in Mainz, Abhandlungen der geistes- und sozialwissenschaftlichen Klasse, 8 (1962), 435–76.
——. Abū Nuwās: Eine Studie zur arabischen Literatur der frühen ‘Abbāsidenzeit. Wiesbaden: Franz Steiner, 1965.
——. Grundzüge der klassischen arabischen Dichtung. 2 vols. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 1987–88.
——. “Verse über Abū Nuwās.” In Orientalistiche Studien zu Sprache und Literatur. Festgabe zum 65. Geburtststag von Werner Diem, edited by Ulrich Marzolph. Wiesbaden: Harrassowitz, 2011, 343–56.
Wehr, Hans, ed. Kitāb al-ḥikāyāt al-‘ajībah wal-akhbār al-gharībah / Das Buch der wunderbaren Erzählungen und seltsamen Geschichten. Damascus–Wiesbaden: al-Maṭba‘ah al-Hāshimiyyah–Franz Steiner, 1956.
Weisweiler, Max. Arabesken der Liebe: früharabische Geschichten von Liebe und Frauen. Leiden: Brill, 1954.
——. Arabische Märchen, 2 vols. Düsseldorf/Köln: E. Diedrichs, 1965–66.
Wightman, G. B. H., and A. Y. al-Udhari. Birds Through a Ceiling of Alabaster: Three Abbasid Poets. Arab poetry of the Abbasid Period, translated with an introduction. Harmondsworth: Penguin, 1975.
Wright Jr., J. W., and Everett K. Rowson, eds. Homoeroticism in Classical Arabic Literature. New York: Columbia University Press, 1997.
Yāqūt. Mu‘jam al-udabā’, edited by Aḥmad Farīd Rifā‘ī. 20 vols. Cairo 1936–38, repr. Beirut: Iḥyā’ al-Turāth al-‘Arabī, n.d.
——. Mu‘jam al-buldān. 7 vols. Beirut: Dār Ṣādir, 1995.
Young, M. J. L., J. D. Latham and R. B. Serjeant, eds. Religion, Learning and Science in the ‘Abbasid Period. Cambridge History of Arabic Literature. Cambridge: Cambridge University Press, 1990.
Zabīdī, Murtaḍā al-. Tāj al-‘arūs, edited by ‘Abd al-Sattār Farrāj. 40 vols. Kuwait: Maṭba‘at Ḥukūmat al-Kuwayt, 1965–2001.
Zakeri, Mohsen. “Arabic Reports on the Fall of Hatra to the Sasanids: History or Legend?” In Story-Telling in the Framework of Non-Fictional Arabic Literature, edited by Stefan Leder. Wiesbaden: Harrassowitz, 1998, 158–67.
Zawzanī, Abū ‘Abd Allāh al-Ḥusayn ibn Aḥmad al-. Sharḥ al-Mu‘allaqāt. Cairo: al-Maktabah al-Tijāriyyah al-Kubrā, 1967.
Zwartjes, Otto. Love Songs from al-Andalus: History, Structure and Meaning of the Kharja. Leiden: Brill, 1997.