BOOK XIV
HOSPITALITY IN THE FOREST
He went up from the cove through wooded ground,
taking a stony trail into the high hills, where
the swineherd lived, according to Athena.
Of all Odysseus’ field hands in the old days
this forester cared most for the estate;
and now Odysseus found him
in a remote clearing, sitting inside the gate
of a stockade he built to keep the swine
while his great lord was gone.
 
Working alone,
far from Penelope and old Laërtês,
he had put up a fieldstone hut and timbered it
with wild pear wood. Dark hearts of oak he split
and trimmed for a high palisade around it,
and built twelve sties adjoining in this yard
to hold the livestock. Fifty sows with farrows
were penned in each, bedded upon the earth,
while the boars lay outside—fewer by far,
as those well-fatted were for the suitors’ table,
fine pork, sent by the swineherd every day.
Three hundred sixty now lay there at night,
guarded by dogs—four dogs like wolves, one each
for the four lads the swineherd reared and kept
as under-herdsmen.
 
When Odysseus came,
the good servant sat shaping to his feet
oxhide for sandals, cutting the well-cured leather.
Three of his young men were afield, pasturing
herds in other woods; one he had sent
with a fat boar for tribute into town,
the boy to serve while the suitors got their fill.
 
The watch dogs, when they caught sight of Odysseus,
faced him, a snarling troop, and pelted out
viciously after him. Like a tricky beggar
he sat down plump, and dropped his stick. No use.
They would have rolled him in the dust and torn him
there by his own steading if the swineherd
had not sprung up and flung his leather down,
making a beeline for the open. Shouting,
throwing stone after stone,
he made them scatter; then turned to his lord
and said:
 
“You might have got a ripping, man!
Two shakes more and a pretty mess for me
you could have called it, if you had the breath.
As though I had not trouble enough already,
given me by the gods, my master gone,
true king that he was. I hang on here,
still mourning for him, raising pigs of his
to feed foreigners, and who knows where the man is,
in some far country among strangers! Aye—
if he is living still, if he still sees the light of day.
 
Come to the cabin. You’re a wanderer too.
You must eat something, drink some wine, and tell me
where you are from and the hard times you’ve seen.”
 
The forester now led him to his hut
and made a couch for him, with tips of fir
piled for a mattress under a wild goat skin,
shaggy and thick, his own bed covering.
 
Odysseus,
in pleasure at this courtesy, gently said:
 
“May Zeus and all the gods give you your heart’s desire
for taking me in so kindly, friend.”
 
Eumaios—
O my swineherd!—answered him:
 
“Tush, friend,
rudeness to a stranger is not decency,
poor though he may be, poorer than you.
 
All wanderers
and beggars come from Zeus. What we can give
is slight but well-meant—all we dare. You know
that is the way of slaves, who live in dread
of masters—new ones like our own.
 
I told you
the gods, long ago, hindered our lord’s return.
He had a fondness for me, would have pensioned me
with acres of my own, a house, a wife
that other men admired and courted; all
gifts good-hearted kings bestow for service,
for a life work the bounty of god has prospered—
for it does prosper here, this work I do.
Had he grown old in his own house, my master
would have rewarded me. But the man’s gone.
God curse the race of Helen and cut it down,
that wrung the strength out of the knees of many!
And he went, too—for the honor of Agamemnon
he took ship overseas for the wild horse country
of Troy, to fight the Trojans.”
 
This being told,
he tucked his long shirt up inside his belt
and strode into the pens for two young porkers.
He slaughtered them and singed them at the fire,
flayed and quartered them, and skewered the meat
to broil it all; then gave it to Odysseus
hot on the spits. He shook out barley meal,
took a winebowl of ivy wood and filled it,
and sat down facing him, with a gesture, saying:
 
“There is your dinner, friend, the pork of slaves.
Our fat shoats are all eaten by the suitors,
cold-hearted men, who never spare a thought
for how they stand in the sight of Zeus. The gods
living in bliss are fond of no wrongdoing,
but honor discipline and right behavior.
Even the outcasts of the earth, who bring
piracy from the sea, and bear off plunder
given by Zeus in shiploads—even those men
deep in their hearts tremble for heaven’s eye.
But the suitors, now, have heard some word, some oracle
of my lord’s death, being so unconcerned
to pay court properly or to go about their business.
All they want is to prey on his estate,
proud dogs: they stop at nothing. Not a day
goes by, and not a night comes under Zeus,
but they make butchery of our beeves and swine—
not one or two beasts at a time, either.
As for swilling down wine, they drink us dry.
Only a great domain like his could stand it—
greater than any on the dusky mainland
or here in Ithaka. Not twenty heroes
in the whole world were as rich as he. I know:
I could count it all up: twelve herds in Elis,
as many flocks, as many herds of swine,
and twelve wide ranging herds of goats, as well,
attended by his own men or by others—
out at the end of the island, eleven herds
are scattered now, with good men looking after them,
and every herdsman, every day, picks out
a prize ram to hand over to those fellows.
I too as overseer, keeper of swine,
must go through all my boars and send the best.”
 
While he ran on, Odysseus with zeal
applied himself to the meat and wine, but inwardly
his thought shaped woe and ruin for the suitors.
When he had eaten all that he desired
and the cup he drank from had been filled again
with wine—a welcome sight—,
he spoke, and the words came light upon the air:
 
“Who is this lord who once acquired you,
so rich, so powerful, as you describe him?
You think he died for Agamemnon’s honor.
Tell me his name: I may have met someone
of that description in my time. Who knows?
Perhaps only the immortal gods could say
if I should claim to have seen him: I have roamed
about the world so long.”
 
The swineherd answered
as one who held a place of trust:
 
“Well, man,
his lady and his son will put no stock
in any news of him brought by a rover.
Wandering men tell lies for a night’s lodging,
for fresh clothing; truth doesn’t interest them.
Every time some traveller comes ashore
he has to tell my mistress his pretty tale,
and she receives him kindly, questions him,
remembering her prince, while the tears run
down her cheeks—and that is as it should be
when a woman’s husband has been lost abroad.
I suppose you, too, can work your story up
at a moment’s notice, given a shirt or cloak.
No: long ago wild dogs and carrion
birds, most like, laid bare his ribs on land
where life had left him. Or it may be, quick fishes
picked him clean in the deep sea, and his bones
lie mounded over in sand upon some shore.
One way or another, far from home he died,
a bitter loss, and pain, for everyone,
certainly for me. Never again shall I
have for my lot a master mild as he was
anywhere—not even with my parents
at home, where I was born and bred. I miss them
less than I do him—though a longing comes
to set my eyes on them in the old country.
No, it is the lost man I ache to think of—
Odysseus. And I speak the name respectfully,
even if he is not here. He loved me, cared for me.
I call him dear my lord, far though he be.”
 
Now royal Odysseus, who had borne the long war,
spoke again:
 
“Friend, as you are so dead sure
he will not come—and so mistrustful, too—
let me not merely talk, as others talk,
but swear to it: your lord is now at hand.
And I expect a gift for this good news
when he enters his own hall. Till then I would not
take a rag, no matter what my need.
I hate as I hate Hell’s own gate that weakness
that makes a poor man into a flatterer.
Zeus be my witness, and the table garnished
for true friends, and Odysseus’ own hearth—
by heaven, all I say will come to pass!
He will return, and he will be avenged
on any who dishonor his wife and son.”
 
Eumaios—O my swineherd!—answered him:
 
“I take you at your word, then: you shall have
no good news gift from me. Nor will Odysseus
enter his hall. But peace! drink up your wine.
Let us talk now of other things. No more
imaginings. It makes me heavy-hearted
when someone brings my master back to mind—
my own true master.
 
No, by heaven,
let us have no oaths! But if Odysseus
can come again god send he may! My wish
is that of Penelope and old Laërtês
and Prince Telémakhos,
 
Ah, he’s another
to be distressed about—Odysseus’ child,
Telémakhos! By the gods’ grace he grew
like a tough sapling, and I thought he’d be
no less a man than his great father—strong
and admirably made; but then someone,
god or man, upset him, made him rash,
so that he sailed away to sandy Pylos
to hear news of his father. Now the suitors
lie in ambush on his homeward track,
ready to cut away the last shoot of Arkesios’
line, the royal stock of Ithaka.
 
No good
dwelling on it. Either he’ll be caught
or else Kronion’s hand will take him through.
 
Tell me, now, of your own trials and troubles.
And tell me truly first, for I should know,
who are you, where do you hail from, where’s your home
and family? What kind of ship was yours,
and what course brought you here? Who are your sailors?
I don’t suppose you walked here on the sea.”
 
To this the master of improvisation answered:
 
“I’ll tell you all that, clearly as I may.
If we could sit here long enough, with meat
and good sweet wine, warm here, in peace and quiet
within doors, while the work of the world goes on—
I might take all this year to tell my story
and never end the tale of misadventures
that wore my heart out, by the gods’ will.
 
My native land is the wide seaboard of Krete
where I grew up. I had a wealthy father,
and many other sons were born to him
of his true lady. My mother was a slave,
his concubine; but Kastor Hylákidês,
my father, treated me as a true born son.
High honor came to him in that part of Krete
for wealth and ease, and sons born for renown,
before the death-bearing Keres drew him down
to the underworld. His avid sons thereafter
dividing up the property by lot
gave me a wretched portion, a poor house.
But my ability won me a wife
of rich family. Fool I was never called,
nor turn-tail in a fight.
 
My strength’s all gone,
but from the husk you may divine the ear
that stood tall in the old days. Misery owns me
now, but then great Ares and Athena
gave me valor and man-breaking power,
whenever I made choice of men-at-arms
to set a trap with me for my enemies.
Never, as I am a man, did I fear Death
ahead, but went in foremost in the charge,
putting a spear through any man whose legs
were not as fast as mine. That was my element,
war and battle. Farming I never cared for,
nor life at home, nor fathering fair children.
I reveled in long ships with oars; I loved
polished lances, arrows in the skirmish,
the shapes of doom that others shake to see.
Carnage suited me; heaven put those things
in me somehow. Each to his own pleasure!
Before we young Akhaians shipped for Troy
I led men on nine cruises in corsairs
to raid strange coasts, and had great luck, taking
rich spoils on the spot, and even more
in the division. So my house grew prosperous,
my standing therefore high among the Kretans.
Then came the day when Zeus who views the wide world
drew men’s eyes upon that way accurst
that wrung the manhood from the knees of many!
Everyone pressed me, pressed King Idomeneus
to take command of ships for Ilion.
No way out; the country rang with talk of it.
So we Akhaians had nine years of war.
In the tenth year we sacked the inner city,
Priam’s town, and sailed for home; but heaven
dispersed the Akhaians. Evil days for me
were stored up in the hidden mind of Zeus.
One month, no more, I stayed at home in joy
with children, wife, and treasure. Lust for action
drove me to go to sea then, in command
of ships and gallant seamen bound for Egypt.
Nine ships I fitted out; my men signed on
and came to feast with me, as good shipmates,
for six full days. Many a beast I slaughtered
in the gods’ honor, for my friends to eat.
Embarking on the seventh, we hauled sail
and filled away from Krete on a fresh north wind
effortlessly, as boats will glide down stream.
All rigging whole and all hands well, we rested,
letting the wind and steersmen work the ships,
for five days; on the fifth we made the delta.
I brought my squadron in to the river bank
with one turn of the sweeps. There, heaven knows,
I told the men to wait and guard the ships
while I sent out patrols to rising ground.
But reckless greed carried them all away
to plunder the rich bottomlands; they bore off
wives and children, killed what men they found.
 
When this news reached the city, all who heard it
came at dawn. On foot they came, and horsemen,
filling the river plain with dazzle of bronze;
and Zeus lord of lightning
threw my men into blind panic: no one dared
stand against that host closing around us.
Their scything weapons left our dead in piles,
but some they took alive, into forced labor.
And I-ah, how I wish that I had died
in Egypt, on that field! So many blows
awaited me!—Well, Zeus himself inspired me;
I wrenched my dogskin helmet off my head,
dropped my spear, dodged out of my long shield,
ran for the king’s chariot and swung on
to embrace and kiss his knees. He pulled me up,
took pity on me, placed me on the footboards,
and drove home with me crouching there in tears.
Aye—for the troops, in battle fury still,
made one pass at me after another, pricking me
with spears, hoping to kill me. But he saved me,
for fear of the great wrath of Zeus that comes
when men who ask asylum are given death.
 
Seven years, then, my sojourn lasted there,
and I amassed a fortune, going about
among the openhanded Egyptians.
But when the eighth came round, a certain
Phoinikian adventurer came too,
a plausible rat, who had already done
plenty of devilry in the world.
 
This fellow
took me in completely with his schemes,
and led me with him to Phoinikia,
where he had land and houses. One full year
I stayed there with him, to the month and day,
and when fair weather came around again
he took me in a deepsea ship for Libya,
pretending I could help in the cargo trade;
he meant, in fact, to trade me off, and get
a high price for me. I could guess the game
but had to follow him aboard. One day
on course due west, off central Krete, the ship
caught a fresh norther, and we ran southward
before the wind while Zeus piled ruin ahead.
When Krete was out of sight astern, no land
anywhere to be seen, but sky and ocean,
Kronion put a dark cloud in the zenith
over the ship, and gloom spread on the sea.
With crack on crack of thunder, he let fly
a bolt against the ship, a direct hit,
so that she bucked, in sacred fumes of sulphur,
and all the men were flung into the water.
They came up round the wreck, bobbing a while
like petrels on the waves. No homecoming
for these, from whom the god had turned his face!
Stunned in the smother as I was, yet Zeus
put into my hands the great mast of the ship—
a way to keep from drowning. So I twined
my arms and legs around it in the gale
and stayed afloat nine days. On the tenth night,
a big surf cast me up in Thesprotia.
Pheidon the king there gave me refuge, nobly,
with no talk of reward. His son discovered me
exhausted and half dead with cold, and gave me
a hand to bear me up till he reached home
where he could clothe me in a shirt and cloak.
In that king’s house I heard news of Odysseus,
who lately was a guest there, passing by
on his way home, the king said; and he showed me
the treasure that Odysseus had brought:
bronze, gold, and iron wrought with heavy labor—
in that great room I saw enough to last
Odysseus’ heirs for ten long generations.
The man himself had gone up to Dodona
to ask the spelling leaves of the old oak
the will of God: how to return, that is,
to the rich realm of Ithaka, after so long
an absence—openly, or on the quiet.
And, tipping wine out, Pheidon swore to me
the ship was launched, the seamen standing by
to take Odysseus to his land at last.
But he had passage first for me: Thesprotians
were sailing, as luck had it, for Doulikhion,
the grain-growing island; there, he said,
they were to bring me to the king, Akastos.
Instead, that company saw fit to plot
foul play against me; in my wretched life
there was to be more suffering.
 
At sea, then,
when land lay far astern, they sprang their trap.
They’d make a slave of me that day, stripping
cloak and tunic off me, throwing around me
the dirty rags you see before you now.
At evening, off the fields of Ithaka,
they bound me, lashed me down under the decking
with stout ship’s rope, while they all went ashore
in haste to make their supper on the beach.
The gods helped me to pry the lashing loose
until it fell away. I wound my rags
in a bundle round my head and eased myself
down the smooth lading plank into the water,
up to the chin, then swam an easy breast stroke
out and around, putting that crew behind,
and went ashore in underbrush, a thicket,
where I lay still, making myself small.
They raised a bitter yelling, and passed by
several times. When further groping seemed
useless to them, back to the ship they went
and out to sea again. The gods were with me,
keeping me hid; and with me when they brought me
here to the door of one who knows the world.
My destiny is yet to live awhile.”
 
The swineherd bowed and said:
 
“Ah well, poor drifter,
you’ve made me sad for you, going back over it,
all your hard life and wandering. That tale
about Odysseus, though, you might have spared me;
you will not make me believe that.
Why must you lie, being the man you are,
and all for nothing?
 
I can see so well
what happened to my master, sailing home!
Surely the gods turned on him, to refuse him
death in the field, or in his friends’ arms
after he wound up the great war at Troy.
They would have made a tomb for him, the Akhaians,
and paid all honor to his son thereafter. No,
stormwinds made off with him. No glory came to him.
 
I moved here to the mountain with my swine.
Never, now, do I go down to town
unless I am sent for by Penélopê
when news of some sort comes. But those who sit
around her go on asking the old questions—
a few who miss their master still,
and those who eat his house up, and go free.
For my part, I have had no heart for inquiry
since one year an Aitolian made a fool of me.
Exiled from land to land after some killing,
he turned up at my door; I took him in.
My master he had seen in Krete, he said,
lodged with Idómeneus, while the long ships,
leaky from gales, were laid up for repairs.
But they were all to sail, he said, that summer,
or the first days of fall—hulls laden deep
with treasure, manned by crews of heroes.
 
This time
you are the derelict the Powers bring.
Well, give up trying to win me with false news
or flattery. If I receive and shelter you,
it is not for your tales but for your trouble,
and with an eye to Zeus, who guards a guest.”
 
Then said that sly and guileful man, Odysseus:
 
“A black suspicious heart beats in you surely;
the man you are, not even an oath could change you.
Come then, we’ll make a compact; let the gods
witness it from Olympos, where they dwell.
Upon your lord’s homecoming, if he comes
here to this very hut, and soon—
then give me a new outfit, shirt and cloak,
and ship me to Doulíkhion—I thought it
a pleasant island. But if Odysseus
fails to appear as I predict, then Swish!
let the slaves pitch me down from some high rock,
so the next poor man who comes will watch his tongue.”
 
The forester gave a snort and answered:
 
“Friend,
if I agreed to that, a great name
I should acquire in the world for goodness—
at one stroke and forever: your kind host
who gave you shelter and the hand of friendship,
only to take your life next day!
How confidently, after that, should I
address my prayers to Zeus, the son of Kronos!
 
It is time now for supper. My young herdsmen
should be arriving soon to set about it.
We’ll make a quiet feast here at our hearth.”
 
At this point in their talk the swine had come
up to the clearing, and the drovers followed
to pen them for the night—the porkers squealing
to high heaven, milling around the yard.
The swineherd then gave orders to his men:
 
“Bring in our best pig for a stranger’s dinner.
A feast will do our hearts good, too; we know
grief and pain, hard scrabbling with our swine,
while the outsiders live on our labor.”
 
Bronze
axe in hand, he turned to split up kindling,
while they drove in a tall boar, prime and fat,
planting him square before the fire. The gods,
as ever, had their due in the swineherd’s thought,
for he it was who tossed the forehead bristles
as a first offering on the flames, calling
upon the immortal gods to let Odysseus
reach his home once more.
 
Then he stood up
and brained the boar with split oak from the woodpile.
Life ebbed from the beast; they slaughtered him,
singed the carcass, and cut out the joints.
Eumaios, taking flesh from every quarter,
put lean strips on the fat of sacrifice,
floured each one with barley meal, and cast it
into the blaze. The rest they sliced and skewered,
roasted with care, then took it off the fire
and heaped it up on platters. Now their chief,
who knew best the amenities, rose to serve,
dividing all that meat in seven portions—
one to be set aside, with proper prayers,
for the wood nymphs and Hermes, Maia’s son;
the others for the company. Odysseus
he honored with long slices from the chine—
warming the master’s heart. Odysseus looked at him
and said:
 
“May you be dear to Zeus
as you are dear to me for this, Eumaios,
favoring with choice cuts a man like me.”
 
And—O my swineherd!—you replied, Eumaios:
 
“Bless you, stranger, fall to and enjoy it
for what it is. Zeus grants us this or that,
or else refrains from granting, as he wills;
all things are in his power.”
 
He cut and burnt
a morsel for the gods who are young forever,
tipped out some wine, then put it in the hands
of Odysseus, the old soldier, raider of cities, ,
who sat at ease now with his meat before him.
As for the loaves, Mesaúlios dealt them out,
a yard boy, bought by the swineherd on his own,
unaided by his mistress or Laërtês,
from Taphians, while Odysseus was away.
Now all hands reached for that array of supper,
until, when hunger and thirst were turned away
Mesaúlios removed the bread and, heavy
with food and drink, they settled back to rest.
 
Now night had come on, rough, with no moon,
but a nightlong downpour setting in, the rainwind
blowing hard from the west. Odysseus
began to talk, to test the swineherd, trying
to put it in his head to take his cloak off
and lend it, or else urge the others to.
He knew the man’s compassion.
 
“Listen,” he said,
“Eumaios, and you others, here’s a wishful
tale that I shall tell. The wine’s behind it,
vaporing wine, that makes a serious man
break down and sing, kick up his heels and clown,
or tell some story that were best untold.
But now I’m launched, I can’t stop now.
 
Would god I felt
the hot blood in me that I had at Troy!
Laying an ambush near the walls one time,
Odysseus and Menelaos were commanders
and I ranked third. I went at their request.
We worked in toward the bluffs and battlements
and, circling the town, got into canebrakes,
thick and high, a marsh where we took cover,
hunched under arms.
 
The northwind dropped, and night
came black and wintry. A fine sleet descending
whitened the cane like hoarfrost, and clear ice
grew dense upon our shields. The other men,
all wrapt in blanket cloaks as well as tunics,
rested well, in shields up to their shoulders,
but I had left my cloak with friends in camp,
foolhardy as I was. No chance of freezing hard,
I thought, so I wore kilts and a shield only.
But in the small hours of the third watch, when stars
that rise at evening go down to their setting,
I nudged Odysseus, who lay close beside me;
he was alert then, listening, and I said:
 
‘Son of Laërtês and the gods of old,
Odysseus, master mariner and soldier,
I cannot hold on long among the living.
The cold is making a corpse of me. Some god
inveigled me to come without a cloak.
No help for it now; too late.’
 
Next thing I knew
he had a scheme all ready in his mind—
and what a man he was for schemes and battles!
Speaking under his breath to me, he murmured:
 
‘Quiet; none of the rest should hear you.’
 
Then,
propping his head on his forearm, he said:
 
‘Listen, lads, I had an ominous dream,
the point being how far forward from our ships
and lines we’ve come. Someone should volunteer
to tell the corps commander, Agamemnon;
he may reinforce us from the base.’
 
At this,
Thoas jumped up, the young son of Andraimon,
put down his crimson cloak and headed off,
running shoreward.
 
Wrapped in that man’s cloak
how gratefully I lay in the bitter dark
until the dawn came stitched in gold! I wish
I had that sap and fiber in me now!”
 
Then—O my swineherd!—you replied, Eumaios:
 
“That was a fine story, and well told,
not a word out of place, not a pointless word.
No, you’ll not sleep cold for lack of cover,
or any other comfort one should give
to a needy guest. However, in the morning,
you must go flapping in the same old clothes.
Shirts and cloaks are few here; every man
has one change only. When our prince arrives,
the son of Odysseus, he will make you gifts—
cloak, tunic, everything—and grant you passage
wherever you care to go.”
 
On this he rose
and placed the bed of balsam near the fire,
strewing sheepskins on top, and skins of goats.
Odysseus lay down. His host threw over him
a heavy blanket cloak, his own reserve
against the winter wind when it came wild.
So there Odysseus dropped off to sleep,
while herdsmen slept nearby. But not the swineherd:
not in the hut could he lie down in peace,
but now equipped himself for the night outside;
and this rejoiced Odysseus’ heart, to see him
care for the herd so, while his lord was gone.
He hung a sharp sword from his shoulder, gathered
a great cloak round him, close, to break the wind,
and pulled a shaggy goatskin on his head.
Then, to keep at a distance dogs or men,
he took a sharpened lance, and went to rest
under a hollow rock where swine were sleeping
out of the wind and rain.