Staunend steht er an der Kathedrale
steilem Aufstieg, nah der Fensterrose,
wie erschreckt von der Apotheose,
welche wuchs und ihn mit einem Male
niederstellte über die und die.
Und er ragt und freut sich seiner Dauer,
schlicht entschlossen; als der Ackerbauer
der begann und der nicht wusste, wie
aus dem fertig-vollen Garten Eden
einen Ausweg in die neue Erde
finden. Gott war schwer zu überreden;
und er drohte ihm, statt zu gewähren,
immer wieder, dass er sterben werde.
Doch der Mensch bestand: sie wird gebären.
ADAM
Marveling he stands on the cathedral’s
steep ascent, close to the rose window,
as though frightened at the apotheosis
which grew and all at once
set him down over these and these.
And straight he stands and glad of his endurance,
simply determined; as the husbandman
who began and who knew not how
from the garden of Eden finished-full
to find a way out into
the new earth. God was hard to persuade;
and threatened him, instead of acceding,
ever and again, that he would die.
Yet man persisted: she will bring forth.