3

Chametz

The room is small.

A wooden floor.

Boards nailed one beside the other:

in all—he has counted them—sixty-four.

and they creak when walked over:

you feel it’s empty below.

A single door

of glass and wood

with the mezuzah hanging at the side

as the Shema requires.

A single door

opening—directly—to the street

to the neighing of horses

and to the dust of the carts

to the creaking carriages

and to the city crowd.

The handle

of red brass

turns badly, sometimes sticks

and has to be lifted, by force, with a tug:

at that point, somehow, it opens.

A skylight in the ceiling

as large as the whole space

so that when it rains hard

the raindrops beat against it

and always seems as if it’s about to crash down

but at least, throughout the day, there’s light

even in winter

and it saves using the oil lamp

which doesn’t burn forever

like ner tamid at the Temple.

And costs money.

The storeroom is behind the counter.

In the middle of the shelves there’s a curtain

and there, behind it, is the storeroom

smaller than the shop

a back room

crammed with parcels and crates

boxes

rolls

remnants

broken buttons and threads:

nothing is thrown away

everything is sold; sooner or later, it’s sold.

The shop, sure, you’d have to say, okay, it’s small.

And seems even smaller

split as it is in half

by the heavy wooden counter

propped like a catafalque

or the dukhan in a synagogue

stretched lengthwise

between those four walls

all of them

covered

to the top

with shelves.

A stool to climb to halfway up the wall.

A ladder to reach higher—if need be—

where the hats are

caps

gloves

corsets

aprons

pinafores

and up at the top, the ties.

For here in Alabama no one ever buys

ties.

Whites only for the Feast of the Congregation.

Blacks on the day before Christmas.

Jews—those few that there are—

for the Hanukkah dinner.

And that’s it: the ties stay at the top.

On the right, low down and below the counter

rolled fabrics

raw fabrics

wrapped fabrics

folded fabrics

textiles

cloths

swatches

wool

jute

hemp

cotton.

Cotton.

Especially cotton

here

in this sunny street in Montgomery, Alabama,

where everything—as we know—

relies

on cotton.

Cotton

cotton

of every kind and quality:

seersucker

chintz

flag cloth

beaverteen

doeskin that looks like deer

and finally

the so-called denim

that robust fustian

work cloth

“doesn’t tear!”—

which has arrived here in America from Italy

“doesn’t tear!”

blue with white warp

used by the sailors of Genoa to wrap the sails

what they call blu di Genova

in French bleu de Gênes

which in English gets mangled into blue-jeans:

try it and see:

it doesn’t tear.

Baruch HaShem! for the cotton blue-jeans of the Italians.

To the left of the room

not fabrics but clothes:

stacked in order on the shelves

jackets

shirts

skirts

trousers

work coats

and a couple of overcoats

though here in the South it’s not like Bavaria

and the cold rarely comes knocking.

Colors all the same

gray

brown

and white

for here, in Montgomery, only poor folk are served:

in their wardrobes, one good set of clothes, just one

for the Sunday service

and on every other day, all to work

head down

no slacking

for people in Alabama don’t work to live

if anything, surely, they live to work.

And he

Henry Lehman

twenty-six years old

German, from Rimpar, Bavaria,

knows that deep down

Montgomery is not so different:

here too there’s the river, the Alabama River

like the River Main there.

And here too there’s the great dusty white road

except that it doesn’t go to Nuremberg or Munich

but to Mobile or to Tuscaloosa.

Henry Lehman

son of a cattle dealer

makes money to live

working like a mule

behind the counter.

Work, work, work.

Closing only for Shabbat

but staying open, for sure, on Sunday morning

when the blacks on the plantations

all go to church for two hours

and fill the streets of Montgomery:

old folk, children, and . . . women

women who—on their way to church—remember

their torn dress

the tablecloth to stitch

the master’s curtains to embroider

and since Sunday is not Shabbat:

“Please, come in, Lehman’s open on Sunday!”

Lehman.

It may be small.

But at least the shop is his.

Small, minimal, minuscule, but his own.

H. LEHMAN is written large on the glass door.

And one day there’ll also be a fine sign, above the door

as big as the whole frontage:

H. LEHMAN FABRICS AND CLOTHING

Baruch HaShem!

Opened with mortgages, guarantees, bills of exchange

and tying up all the money he had:

everything.

Not even half a cent left over.

Everything.

And now, for who knows how long

work, work, work:

for folk buy fabric by the yard

stinting over every inch

and to make a hundred dollars takes three days.

Calculations to hand

which Henry Lehman does and redoes every day.

Calculations to hand:

at least three years to recover expenses

pay the debts

give back to those he owes.

Then, once everyone is paid

then yes

calculations to hand . . .

but here Henry Lehman stops:

meanwhile to work

as the Talmud says:

throw in chametz, the yeast

and then?

Then he will see.

Throw in chametz, the yeast

and then?

Then he will see.

Throw in chametz, the yeast

and then?

Then, he will see.