9

Stock Exchange

The tightrope walker

is not much more than a kid.

His name is Solomon Paprinski

his brother is the shammes at the Temple.

Solomon stops

in front of the large building

and chooses two lampposts

fifty yards apart.

There: these two.

Just a few feet

from the main door.

Solomon opens his suitcase

pulls out his steel wire

fixes it

straight

taut

by climbing

up the lampposts.

The street is ready:

the wire is fixed.

What else does he need?

Courage.

Solomon Paprinski

pulls out a bottle

swallows a good mouthful of cognac

then

climbs up.

Solomon Paprinski

gets into position

and starts walking.

Perfect.

Overhead.

Light as a feather.

Solomon Paprinski

never takes a step wrong:

he’s the best tightrope walker

New York has ever seen.

And today

he has decided:

he’ll be here

every day

morning and evening

to do his exercise.

Wire taut

straight between the lampposts

there

a few feet

from the new doorway.

For

now

in this city condemned to talk

they have even opened

an entirely new

gigantic

place in Wall Street

and it’s called

“STOCK EXCHANGE.”

Literally it means

that goods are exchanged.

But inside

there are no goods!

At most, you’ll see their name

written everywhere

as if, over the door of a shop,

were the words BREAD EXCHANGE

but no bread inside,

or FRUIT EXCHANGE

but not even an apple core inside.

What really matters

of course

is the value, not the object.

“A clever idea!” Emanuel said;

“a New York idea” Mayer thought.

The point is that rather than bargaining over

iron at the Iron Exchange

cloth at the Cloth Exchange

coal at the Coal Exchange

oil at the Petroleum Exchange

they have made a single

immense

enormous

New York Exchange

a synagogue

with ceilings higher than a synagogue

where hundreds, crowds, armies

from morning to evening

talk

speak

bargain

yell

nonstop;

from morning to evening

talk

speak

bargain

yell

nonstop;

from morning to evening

nonstop

since the incredible thing

—at least so it seems to Mayer—

is that there inside, in Wall Street

there’s no iron

there’s no cloth

there’s no oil

there’s no coal

there’s nothing

and yet

there’s everything

hurled about

between mountains

torrents

of words:

mouths open

which blow blow blow air

and talk

and speak

and bargain

and yell

from morning to evening nonstop and

there outside

in front of this temple of words

every day

from today

Solomon Paprinski

will do his tightrope exercise.

Who knows whether the air

blown out from all those mouths

will ever end up causing a blizzard

that will dash him

to the ground.

It’s the only thought

that Mayer Bulbe

manages to formulate

as he walks

with his striped leggings

along the sidewalk in Wall Street

toward the main door.

The entrance door.

In fact:

it’s not true

that this is his only thought.

His other thought

is that

Philip

his nephew

will certainly like Wall Street, for sure:

he will, yes.

And Mayer is right.

For Philip

—Emanuel’s son

born in New York:

not even a drop

of Germany or of Alabama

in his blood—

is a talking machine.

Remarkable.

Philip, in his uncle’s eyes, is another mystery.

He is the son of an arm

but doesn’t lift a finger:

his talent is all in his lips.

At the age of twenty

Philip manages words

tackles arguments like no one else

he raises questions and provides—on his own—the answers:

“Dear Rabbi Strauss,

I have a question to put to you, if it’s not indiscreet.

Our family, as you know, owns a bank.

And this, dear Rabbi, makes us rather special

where the term ‘special’ has a whole range of values,

values about which I have no wish nor need to trouble you.

There remains, dear Rabbi Strauss, among all these motives for

        excellence,

the incontrovertible fact, Rabbi, that a family of bankers

enjoys that facility for monetary investment

that few others can boast,

and I use this verb because I know I must not impute to myself

the tiniest amount, not of ostentation, Rabbi Strauss,

but nor even of that general degree of vanity

that one forgives in families where wealth has been acquired, inherited, or

        such like.

Now, dear Rabbi, our prosperity—if I may put it that way—as a bank

is without doubt translated into a preeminent role

even within a small community:

we indeed support the Hebrew school, Rabbi Strauss,

and then the hospital and the orphan asylum,

without this support ever once being the subject of any form of negotiation.

Perfect.

I have had an exchange of views with my relatives.

And therefore I come to request your verdict:

do you not think, in your wisdom,

that it is imprudent to harbor the thought

that anyone who invests money in good works should feel ashamed

rather than demonstrating pride, Rabbi Strauss, about what they have done?

What would you say, in all honesty, to someone who hides himself

almost in revulsion

instead of inviting others to do the same and support the Temple?

Would you consider it fit behavior

to look away as if to say that alms giving is some kind of crime?

I see you nod in agreement, and this fills me with delight:

I agree with you, Rabbi Strauss, fully,

that giving money to the Temple

must be a matter of pride, not of embarrassment,

and—like you—I believe it so much, Rabbi Strauss,

that without doubting your approval I will tell the shammes to move

        our family

from the twenty-third row to at least the fifteenth.

With which, begging your pardon, having other matters to attend to,

I offer you my respects, dear Rabbi, and take my leave.

Good-bye.”

There.

Perhaps because he plays tennis

—always has done—

and in tennis the ball must always remain in play

must never go out of court:

always up, Philip

always aiming high, Philip

always in the air, Philip

and that’s what he does, very well;

he plays tennis with his conversations

with his words

never letting the ball drop.

That’s how he talks about economics, Philip

talks about politics, Philip

talks about finance, Philip

and about Judaism

and about culture

and about music

and about fashion

and about horses

and about painters

and about cooking

and about landscapes

and about girls

and about values

and about friendship

and about New York, above all.

Philip was born here:

“I don’t believe there’s a better city in the world

dear Uncle, sir: New York

offers to my eyes the best of America and the reflection of Europe

I don’t know what you think

but if you ask my opinion on the matter

I would say that New York is to planet Earth

what Olympus was to ancient Greece:

a place that is divine and at the same time human, dear Uncle, sir;

or, if you prefer me to speak in Hebrew vein

I will say that it is like the ner tamid

that burns without holy oil:

a creation of man and at the same time a miracle;

so that to those who dislike this city one can only say

that it is like denying the light of the Sun, dear Uncle, sir;

and if you are of this view then I implore you not to tell me so:

you would lose much of the esteem that I hold for you

so that

while curious to ask you

I prefer in the end not to know

and spare you the embarrassment of telling me

with which

begging your pardon

having other matters to attend to

I offer you my respects

dear Uncle, sir

and take my leave.”

Astonishing.

New, Philip.

Completely new, Philip.

Son of New York, Philip.

Yes

there is no doubt

he will like Wall Street.