Late the following evening. MME DE TOURVEL lingers alone in the salon in the château. The card table is out, still scattered with cards. MME DE TOURVEL, drifting somewhat aimlessly, glancing at the door from time to time, seems to have no particular reason for being in the room. She starts however and moves briskly to the table to begin tidying away the cards as soon as VALMONT, looking elegant but frail, appears in the doorway.

VALMONT:   You’re alone, Madame.

(He advances into the room as MME DE TOURVEL answers shakily.)

TOURVEL:   The others have all decided on an early night. Mademoiselle de Volanges in particular seems to be quite exhausted.

VALMONT:   I must admit to being rather tired myself.

(He arrives at the card table.)
May I help you with these?
(He reaches for some cards, brushing her hand in the process, causing her to let go of the cards she’s already collected.)

TOURVEL:   No, I’m sure the servants will …

(She moves away from the table in some confusion, heading in the general direction of the chaise-longue. VALMONT watches her.)

VALMONT:   I’m glad to have found you, I very much missed our walk today.

TOURVEL:   Yes …

VALMONT:   I fear with the weather as it is, we can look forward to very few more of them.

TOURVEL:   This heavy rain is surely exceptional.

VALMONT:   But in a week I shall have concluded my business.

TOURVEL:   I see.

(She stops, affected by this news. VALMONT begins, very gradually, to move closer.)

VALMONT:   I may, however, be unable to bring myself to leave.

TOURVEL:   Oh, please. You must!

VALMONT:   Are you still so anxious to get rid of me?

TOURVEL:   You know the answer to that. I must rely on your integrity and generosity. I want to be able to be grateful to you.

VALMONT:   Forgive me if I say I don’t want your gratitude. Gratitude I can get from strangers; what I want from you is something altogether deeper.

TOURVEL:   I know God is punishing me for my pride. I was so certain nothing like this could ever happen to me.

VALMONT:   Nothing like what?

TOURVEL:   I can’t …

VALMONT:   Do you mean love? Is love what you mean?

TOURVEL:   Don’t ask me, you promised not to speak of it.

VALMONT:   But I must know. I need this consolation at least.

TOURVEL:   I can’t … don’t you see? … it’s impossible …

VALMONT:   Of course I understand, I don’t want you to say anything, but I must know, I must know if you love me, don’t speak, you don’t have to speak, I just want you to look at me. Just look. That’s all I ask.

TOURVEL:   Yes.

VALMONT:   Adèle!

ROSEMONDE:   Oh, my dear, whatever is it?

TOURVEL:   It’s all right, I’m all right now.

VALMONT:   I shall leave her in your capable hands, Aunt. Send Adèle for me if I can be of any further assistance.

ROSEMONDE:   We must send for a doctor, my dear.

TOURVEL:   No, no please, I don’t need a doctor, I’m perfectly all right now.

ROSEMONDE:   We mustn’t take any chances.

TOURVEL:   No, I just … I must talk to you for a moment.

TOURVEL:   Come and sit by me. I can’t speak very loud. What I have to say is too difficult.

ROSEMONDE:   Of course. My dear girl. None of this is any surprise to me. The only thing which might surprise one is how little the world changes. Of course you must leave if you feel it’s the right thing to do.

TOURVEL:   And what should I do then? What’s your advice?

ROSEMONDE:   If I remember rightly, in such matters all advice is useless. You can’t speak to the patient in the grip of a fever. We must talk again when you’re closer to recovery.

TOURVEL:   I’ve never been so unhappy.

ROSEMONDE:   I’m sorry to say this: but those who are most worthy of love are never made happy by it. You’re too young to have understood that.

TOURVEL:   But why, why should that be?

ROSEMONDE:   Do you still think men love the way we do? No. Men enjoy the happiness they feel; we can only enjoy the happiness we give. They’re not capable of devoting themselves exclusively to one person. So to hope to be made happy by love is a certain cause of grief. I’m devoted to my nephew, but what is true of most men is doubly so of him.

TOURVEL:   And yet … he could have … just now. He took pity on me, I saw it happen, I saw his decision not to take advantage of me.

ROSEMONDE:   If he has released you, my dear child, it’s because your example over these last few weeks has genuinely affected and improved him. If he’s let you go, you must go.

TOURVEL:   I will. I will.

ROSEMONDE:   There. And even if you had given way, my dear girl, God knows how hard you’ve struggled against it. There now.