NO CHILDREN HERE

The worst thing is

not knowing.

Where is my father?

My mother? My sister?

Where is my best friend Henry?

When I was small

and I would cry,

my mother,

no matter where she was,

would find me and scoop me into her arms.

She always made me feel safe

and loved.

It was the best part of being a child.

Saul and I are led back to the Kielce Ghetto

in the company of other boys and young men.

We move down streets where nothing is familiar

except their names: Stolarska, Jasna.

There is a stench that causes some to gag.

Others bring up bile.

We must move bodies. But they are stiff and gnarled

like tree branches.

I am not afraid.

The people who lived in these bodies are gone.

We have a job to do—

repair the roads, load coal, clean out the

rooms in the ghetto,

and bury the dead.

With each body we toss into makeshift graves

some of our youth is tossed in, too.

We now know things that only men

could know.

Only men should know.

We are young.

We can see the saltwater

paths that our tears have left on our faces.

We are young,

but we are not children.

There are no children here.