image
image
image

Glossary

image

Vampir/vampiri—vampire/vampires

Inima mea—my heart (an endearment among lovers)

Da / nu—yes/no

Nu iară—not again

Buni—short for bunică which means grandma (endearment)

Sigur—of course

Idiotule—idiot

Frate—brother

Sorella/fratello—not exactly Romanian, but an endearment used by Silviana and her brother; it’s Italian and means sister/brother.

Nu, nimic—no, nothing

Ce avem aici—what do we have here

Parcul Tineretului—Youth Park

Da, sigur—yes, of course

Ștefan/Brașov—phonetically, the ș is said as sh

Târgoviște—the princely court for the voivode of Wallachia

Scuze—Sorry

Nu, e bine—no, it’s fine

Bine—fine

Iubito—also an endearment; darling

Țuică—a fantastic Romanian vodka-like drink :D

Bine ati venit la Castelul Bran—welcome to Bran Castle (aka the castle everyone knows as Dracula’s Castle)

Creatures

Vârcolac/ Vârcolaci—werewolf/werewolves; in this book, it refers to Dominic’s wolves.

Pricolic/pricolici—a smaller type of wolf, possessed by dark magic, at the mercy of Dacians.

Voivode—an old title given to the lord of a region; similar to king.

Cavaleri Serafim—Serafim Knights; in this universe, they’re knights who have become vengeful against supernaturals.