![]() | ![]() |
Vampir/vampiri—vampire/vampires
Inima mea—my heart (an endearment among lovers)
Da / nu—yes/no
Nu iară—not again
Buni—short for bunică which means grandma (endearment)
Sigur—of course
Idiotule—idiot
Frate—brother
Sorella/fratello—not exactly Romanian, but an endearment used by Silviana and her brother; it’s Italian and means sister/brother.
Nu, nimic—no, nothing
Ce avem aici—what do we have here
Parcul Tineretului—Youth Park
Da, sigur—yes, of course
Ștefan/Brașov—phonetically, the ș is said as sh
Târgoviște—the princely court for the voivode of Wallachia
Scuze—Sorry
Nu, e bine—no, it’s fine
Bine—fine
Iubito—also an endearment; darling
Țuică—a fantastic Romanian vodka-like drink :D
Bine ati venit la Castelul Bran—welcome to Bran Castle (aka the castle everyone knows as Dracula’s Castle)
Creatures
Vârcolac/ Vârcolaci—werewolf/werewolves; in this book, it refers to Dominic’s wolves.
Pricolic/pricolici—a smaller type of wolf, possessed by dark magic, at the mercy of Dacians.
Voivode—an old title given to the lord of a region; similar to king.
Cavaleri Serafim—Serafim Knights; in this universe, they’re knights who have become vengeful against supernaturals.