PLACES
CYMARON: Cum-AAR-on (sounds like “Aaron”), the castle
MAELIENYDD: Mile-ee-EN-ith, the kingdom
GWYNEDD: GWIN-eth, a kingdom to the far north
POWYS: POW-iss, a kingdom to the immediate north and west
DEHEUBARTH: De-HI-barth, a kingdom to the south and west
PEOPLE
MAELGWYN: MILE-gwin, ruler of Maelienydd
CADWALLON: Cad-WA-thlon, ruler of Maelienydd
GWIRION: Gwir-EE-on
TEULU: TIE-lee, a lord’s bodyguard and personal warband
PENTEULU: Pen-TIE-lee, the title for the captain of the teulu forces
GWILYM: GWI-lim, the castle steward
MARGED: MARE-ged, the castle cook
DAFYDD: DA-vith (Welsh David), Marged’s grandson
EFAN: pronounced “Evan,” the king’s penteulu
HAFAIDD: HAV-eye-th, the castle usher
GORONWY: Gor-ON-wee, the royal judge
GWALLTER: GWATHL-ter, the king’s chamberlain
HYWEL: pronounced “Howell,” the king’s bard
CADWGAN: Cad-OO-gan, the castle marshal
EDNYFED: Ed-NUV-ed, the marshal’s son
ANGHARAD: Ang-HAIR-ad, the queen’s woman
GENERYS: Gen-ER-is (hard g), the queen’s woman
MADRUN: MAD-rin, the queen’s woman
LLWYD: pronounced similarly to “Floyd,” the queen’s doorkeeper
HUW: pronounced “Hugh,” a baron of Maelienydd
OWAIN: OW-in, a baron of Maelienydd
HUMFFRI: HIM-free, a baron of Maelienydd
LLEWELYN: Thlew-EL-in, prince of Gwynedd
CYNAN: CUN-an, a baron of Gwynedd
RHYS: Rh-ees, the deceased ruler of Deheubarth
NOTES
1. A “dd” is pronounced as “th” (as in leather); “th” written as “th” is pronounced as in smith.
2. The Welsh double “l”: an aspirated “l”; the nearest description for someone unfamiliar with Welsh is “thl.”