1 Text: Snang—va—mthah—yas (pron.Nang—wa—tha—yay):$)it.A$tiitñbha ‘Boundless (or Incomprehensible) Light’. As an embodiment of one of the Buddha—attributes or Wisdoms, the All—discriminating Wisdom, Amitäbha personifieslife eternal.

2 ‘Text: Gös—dkar—mo (pron. Gö—kar—mo), * She—in—White—Raiment’.

3 Text: Spyaii—ras—gtigs (pron. Chtn—rä—zi) i Skt. Avahkiteshvara, * Down—Looking One’, the embodiment of mercy or compassion. The Dalai LāMas arcbelieved to be his incarnations; Amitåbha, with whom he here dawns, is hisspiritual father, whose incarnate representatives are the Tashi LāMas. He isoften depicted with eleven heads and a thousand arms, each with an eye in thepalm—as ‘The Great Pitier’—his thousand arms and eyes appropriatelyrepresenting him as ever on the outlook to discover distress and to succour thetroubled. In China, Avalokiteshvara becomes the Great Goddess of MercyKwanyin, represented by a female figure bearing a child in her arms.

4 Text: Hjam—dpal (pron. Jam—pal): Skt. Mañjuslní, ‘Of Gentle Glory. A fuller Tibetan form is Hjtm—dpal—dvyangs (pron. Jam—pal—yang) : Skt. Man—jughosha, * Glorious Gentle—Voiced One \ He is * The God of Mystic Wisdom’, the Buddhist Apollo, commonly depicted with the flaming sword of light held aloft in his right hand and the lotus—supported Pook oi Wisdom, the Prajñá—Påramiiä, held in his left.

5 Text: Ghir—dhi—nm and Äloke, corrupted from Skt. Gttä,’SongT, and A oka, ‘Light*: Tib. Glu—nta (pron. Lu—nta) and Snang—gsal—ma (pron. Kangsal—ma). Gitä, commonly represented holding a lyre, personifies (or symbolizes) musicand song, and Äloka, holding a lamp, personifies (or symbolizes, light. Relatedto the element fire, as herein, their colour is red.