François Mitterrand

A truth worth repeating is that the quality of being intellectual does not guarantee excellence, or even competence, in a political leader. Nonetheless, it would be hypocrisy to say that, in their secret hearts, intellectuals do not wish to see authentic members of their kind ascend to seats of power. With what passion the souls of thinking men and women were stirred when John F. Kennedy became president. Kennedy, of course, was no intellectual; but he was the first American president in many years to give the impression that a book was not an alien object. Also, in fairness to the Kennedy image, which has become much tarnished in recent years, it has to be said that at least he had a touching and—for a president—perhaps unique concern for what intellectuals thought of him. During one of the two conversations I had with Kennedy he was gloomily preoccupied, and clearly much hurt, because Alfred Kazin, in an American Scholar article, had belittled his pretensions to a place among the intelligentsia. With real pain, like a jilted lover, he spoke of Kazin and while his somewhat callow discomfiture if anything helped validate Kazin's conclusions, it also revealed to the writer in his presence something quite appealing about the Kennedy sensibility. A president fussing about the animadversions of a literary critic: after the Eisenhower doldrums, it was fresh and a little amazing.

It was not publicized that, on the day after his inaugural, one of François Mitterrand's first official acts was to grant citizenship to Julio Cortázar of Argentina and Milan Kundera of Czechoslovakia, two exiled writers who had long and vainly petitioned the preceding administration for the right to become Frenchmen. Mitterrand's act was both symbolic and fraternal—the gesture of a politician who is also both an intellectual and a literary man. Mitterrand would doubtless object to the latter designation for, as he tells us in his remarkable book The Wheat and the Chaff, he always insists upon being called a politician, preferring action to words.

Yet, one feels a certain lack of commitment in this—at the very least an ambivalence—for although he says, “I could never have been an imaginative writer,” he immediately adds: “I observe—and I write. I like the written word. Language, philology, grammar. I believe that real literature is born from the exact correspondence of word and thing. I was brought up in that classical school where essays in French and recitations in Latin taught me the proper order and cadence of words and phrases.” This concern with literary style is very much in evidence in The Wheat and the Chaff, which is a free-flowing account of Mitterrand's life and thought during most of the years of the 1970s. Mitterrand calls the book a hybrid, neither diary nor chronicle; but if so it is a hybrid in other interesting ways.

Written in the days when the idea of a Socialist victory in France was a daydream, the book is in part an underdog's view of contemporary events and at the same time a blueprint for Socialist action. These passages are deft, abrasive, resolute, and (one realizes with something akin to shock) prophetic. An uncanny feeling comes over one with reflection that such matters as the nationalization of commerce—an ideal which, when Mitterrand was brooding on it, must have seemed millennial in its improbability—have begun quietly to be realized. But if the book were a mere political document it would, I suspect, despite the admirable contours of the writing, appear dated already, and could not possibly seize our attention.

What distinguishes the work, and makes it the exciting “hybrid” it is, is precisely that multifaceted literary gift that Mitterrand deprecates in himself, but which makes page after page spring into vivid life. Mitterrand may not be an “imaginative writer,” but among the attractions of his book—removing it light-years from the lackluster volumes of most of the world's politicians—is the way in which so much that is observed seems filtered through the sensibility of a first-rate novelist. Whether it is nature that he is writing about, or his basset hound Titus, or encounters with such figures as Mao Tse-tung or Golda Meir or Pablo Neruda, Mitterrand has the good novelist's knack of looking past the obvious for the immanent, the particular, the revealing detail. It is relatively rare, in the writing of politicians, to experience colors and smells and the actual presence of human flesh; thus how refreshing it is to come upon this description of Mao in 1961: “…of medium height, wearing a gray Sun Yat-sen uniform, with one shoulder lower than the other, slow of step, his face round and seemingly quite at peace, short of breath and soft of voice…his small, well-manicured hands, his laugh…the serenity that pervaded the room. By comparison what a bunch of marionettes our Western dictators are, with their flashy uniforms, their strident voices, their theatricality.”

As one who aspired to the presidency, Mitterrand has been perhaps more than normally fascinated by power and those who wield it. His longtime position as First Secretary of the French Socialist Party allowed him propinquity to the movers and shakers of his time—both at home and abroad—and some of the most engaging passages of the book are those having to do with these figures. It must be painfully difficult for any political leader to write without rancor about his rivals, past or present, especially after years of defeat, near-misses, and repeated disappointments. It is all the more impressive, therefore, to view the large-hearted fairness with which Mitterrand treats the character and career of two whose ideals he has the most strenuously opposed: de Gaulle and Malraux. To feel a certain irony in Mitterrand's retrospective treatment of his predecessor is nonetheless to admire the civilized restraint he employed in his analysis of Gaullism, as well as the sympathy he displays for the General's faults, even extending to his chauvinism and megalomania. These Mitterrand can understand even when he cannot condone. Hating de Gaulle's ideas or, as he implies, lack of them, he can still respect the man for some ineluctable historical presence.

His experience in the Resistance during the war was plainly a pivotal perception in Mitterrand's life—just as the war, in a different way, was crucial to de Gaulle's. Mitterrand is able to vibrate sympathetically to certain aspects of de Gaulle's personality because of this shared experience; one feels that Mitterrand's love of France is as passionate as that of the General, though mercifully shorn of its mysticism. “I live France,” Mitterrand writes. “I have a deep instinctive awareness of France, of physical France, and a passion for her geography, her living body. There is no need for me to seek the soul of France—it lives in me.” One feels no chauvinistic fever in these honest lines.

Again, Mitterrand's treatment of Malraux is a measure of his magnanimity and amplitude of vision. (Even as I write these words I am brought up short by the improbable idea of presidential concern with a novelist: imagine Ronald Reagan in serious meditation about the career of even so public a writer as Hemingway!) However, lest it be construed that Mitterrand is possessed of angelic forbearance, it must be said that his intellectual judgments can be as tough as rawhide. For Malraux's poorer work he has nothing but distaste, just as he loathes the grandiose posturing of his “official” life. But—having uttered his scathing observations—how warm-hearted he is when, shortly after Malraux's death, he finds himself assessing that long, contradictory, and complex career. His final tribute to this man is a fine example of the generosity that seems to animate Mitterrand's private and political life. Even his detailed response to the character and vocation of Georges Pompidou, for whom he has almost unbounded contempt, is shot through with a rueful compassion. One keeps marveling at the sheer patience Mitterrand exhibits during these years of disappointment and waiting.

I was among several writers invited to Mitterrand's inaugural in May of 1981. After lunch on that day, as we stood in a small informal group in the bright springtime garden of the Élysée Palace, Mitterrand spoke of America. He spoke of it, I felt, with something of a feeling of mystery, alluding to it as that “vast continent, quite incomprehensible.” Mitterrand has been an indefatigable traveler; America has become a frequent way station on his itinerary during recent years. Some of that same incomprehensibility and mystery which he mentioned to us will be found in this book, along with his sense of ever-renewed wonder. He has an undisguised fondness for the United States, and even in 1972—haunted by the awareness of our bombers then devastating Vietnam—he could meditate with eloquence on the land and its destiny. Like all sensible Europeans, he seems to temper his fondness with profound unease over our perpetually alarming foreign policy; but even here there is a certain philosophical patience in his point of view—his description of a long conversation with Henry Kissinger in 1975 is fascinating, both in its scope of exchanged ideas and in the sympathy (or at least lack of acrimoniousness) brought to bear on his portrayal of a statesman opposed to nearly everything socialism stands for. (In an earlier passage Mitterrand notes the appalling irony inherent in the award to Kissinger of the Nobel Peace Prize; even then, however, one feels Mitterrand's justified animus is directed more against official idiocy on the part of the bestowers than against Kissinger.)

Mostly, one cannot help being beguiled by Mitterrand's reflections on the United States: perplexed and troubled, one feels, by America's collective mind, wryly aware of the mediocrity of its political leaders (Ronald Reagan, not yet elected president, has received his reputation “thanks to the qualities he revealed in the exercise of his profession as television master of ceremonies, and has seduced the old machine that produced Lincoln”), Mitterrand still regards us with affection and hope. From near the top of Rockefeller Center he notes a flight of mallard ducks ascend from the East River; in the midst of this “poetic geometry” of the city which so moves him, the wild birds are a reaffirmation of the natural order of things, even here.

There are certain passages in The Wheat and the Chaff that will perhaps appear less compelling to the American reader than those that I have just described. Those having to do with the aspirations and programs of the Socialist Party during the 1970s, and Mitterrand's own musings upon certain current events, may now lack the urgency they once had. But the same could be declared, let us say, for some of the meditations of George McGovern or Adlai Stevenson on the policies in their times of the Democratic Party. What finally gives this book its extraordinary savor is the range of curiosity of its author, its mirror-bright reflections on people and places, its often intense feeling for nature, and its ubiquitous and passionate concern for the destiny of human beings in a calamitous century.

In saying this I do not want to minimize Mitterrand's justifiable preoccupation with Socialist principles, which everywhere energizes the book and is, after all, the prime reason for its being. About socialism, Mitterrand is passionate, but at the same time unpretentious. He is wary of Socialist dogma, which he sees as being as potentially dangerous as any other dogma.

“Socialism does not represent values that are superior to the humble truth of facts,” he writes. “Nor yet does it constitute truth in itself. It argues, seeks, approximates. It knocks down idols and taboos.” Which is as modest, eloquent, and appealing a description of a political ideal as one could imagine. But as I say, The Wheat and the Chaff is anything but a tract. In it the play of intellect and the range of curiosity and interest constantly fascinate. Is it an ingenuous reaction on my part—the reflex of an American anaesthetized by contemplation of one chief magistrate after another who more or less thinks and looks like Gerald Ford—that I have to pinch myself from time to time to realize that the president of a great nation has written this book? Perhaps so; perhaps such a connection is in the end of little importance. Nevertheless, it is a happy surprise to come across Mitterrand's sardonic reflections on certain bizarre funeral rites beginning to be practiced in France (and imported from the USA), and his gleeful scorn modulating beautifully into this final conclusion: “A society which hides death from the eyes of the living…is not magnifying life but corrupting it. Birth and death are the two wings of time. How can man's spiritual search come to fulfillment if he ignores these dimensions?”

The sensibility that produced such lines is rare not alone in a politician but in anyone, and this is what helps give The Wheat and the Chaff its commanding vigor. It is to be expected that a man whom nature touches so poignantly, and who writes about natural things with such sensitivity and affection, should express a constant concern with the environment and the proliferation of ecological blights and horrors. But even so delicately attuned a person as Mitterrand can hardly claim to be alone in these perennial anxieties. The superb moments in the book come when the thoughts of the political creature and those of the artist (I do not think that too extravagant a word) merge together, creating insights which it may be of critical importance for the present-day reader to attend to. I am thinking not only of Mitterrand's loving appreciations of two poets who were also his friends—Theodorakis and St. John Perse—but in particular of his description of Pablo Neruda, old and dying, his own agony refracted in the murder of Salvador Allende and the terrible betrayal of Chile. It was none other than Neruda, Mitterrand tells us, who urged him to read for the first time Gabriel García Marquez's One Hundred Years of Solitude, that dark yet dazzling masterpiece whose pages open up so many doors of perception about Latin America and its prodigious destiny. Mitterrand remains haunted by the book, and throughout his own work there is a concern with Latin America—especially the outrages perpetrated there—that amounts almost to an obsession. But what a splendid obsession! As much an outsider to that world as, say, Alexander Haig, Mitterrand has acquired touchstones to the secrets of our southern hemisphere that may transcend the brute demands of Realpolitik. Neruda. Gabriel García Márquez and the tragic village of Macondo. How exhilarating it is to discover a man of politics gleaning new insights from these poetic visions. It may be naive, as I implied at the outset, to think that the world can be saved by men who respond with passion to these visions. But I for one feel cleansed, at least briefly, by the notion of such grace and tenderness dwelling together with the exigencies of power.

[Introduction to The Wheat and the Chaff, Seaver, 1982.]