Double Peace

For Yehuda Amichai

“If I try to be like him, who will be like me?”—Yiddish proverb

Not for him and his people alone

but for all who loved that rocky land

Everybody    everybody    sing it!

No chosen and unchosen but everybody chosen

    Sing it!

All families living under tiled rooftops

Or flat roofs with strung clotheslines

T-shirts        bedsheets    flags of surrender

I show you my cloth        I live the way you live

All the cousins    second cousins

  extra cousins    unknown cousins

No choice        everyone a cousin

peace better than hurtful moves

better        better        sing it!

Not rain that fell on a few houses only

Not sun that shone on a few favored yards

Not air in small containers only for some lungs

  Double peace multiplied

Outside    inside    every ancient space

every sleek new room with tall windows

Peace for sheep and goats grazing in meadows

(They already have it)

  Peace for buckets waiting on doorsteps

Peace in brown eggs lined on counters waiting to be
        cracked

Peace in skillets and spatulas

We met at the corner        went to his home for

breakfast

He said, I would never have taken your father’s

  home!

I could never have lived in a stolen Arab home!

The great voice of the Jewish people said this to

    my face

our conversation

    where streets converged