When I was fourteen I got a job at the Turkey Barn for the Christmas season. I was still too young to get a job working in a store or as a part-time waitress; I was also too nervous.
I was a turkey gutter. The other people who worked at the Turkey Barn were Lily and Marjorie and Gladys, who were also gutters; Irene and Henry, who were pluckers; Herb Abbott, the foreman, who superintended the whole operation and filled in wherever he was needed. Morgan Elliott was the owner and boss. He and his son, Morgy, did the killing.
Morgy I knew from school. I thought him stupid and despicable and was uneasy about having to consider him in a new and possibly superior guise, as the boss’s son. But his father treated him so roughly, yelling and swearing at him, that he seemed no more than the lowest of the workers. The other person related to the boss was Gladys. She was his sister, and in her case there did seem to be some privilege of position. She worked slowly and went home if she was not feeling well, and was not friendly to Lily and Marjorie, although she was, a little, to me. She had come back to live with Morgan and his family after working for many years in Toronto, in a bank. This was not the sort of job she was used to. Lily and Marjorie, talking about her when she wasn’t there, said she had had a nervous breakdown. They said Morgan made her work in the Turkey Barn to pay for her keep. They also said, with no worry about the contradiction, that she had taken the job because she was after a man, and that the man was Herb Abbott.
All I could see when I closed my eyes, the first few nights after working there, was turkeys. I saw them hanging upside down, plucked and stiffened, pale and cold, with the heads and necks limp, the eyes and nostrils clotted with dark blood; the remaining bits of feathers—those dark and bloody, too—seemed to form a crown. I saw them not with aversion but with a sense of endless work to be done.
Herb Abbott showed me what to do. You put the turkey down on the table and cut its head off with a cleaver. Then you took the loose skin around the neck and stripped it back to reveal the crop, nestled in the cleft between the gullet and the windpipe.
“Feel the gravel,” said Herb encouragingly. He made me close my fingers around the crop. Then he showed me how to work my hand down behind it to cut it out, and the gullet and windpipe as well. He used shears to cut the vertebrae.
“Scrunch, scrunch,” he said soothingly. “Now, put your hand in.”
I did. It was deathly cold in there, in the turkey’s dark insides.
“Watch out for bone splinters.”
Working cautiously in the dark, I had to pull the connecting tissues loose.
“Ups-a-daisy.” Herb turned the bird over and flexed each leg. “Knees up, Mother Brown. Now.” He took a heavy knife and placed it directly on the knee knuckle joints and cut off the shank.
“Have a look at the worms.”
Pearly-white strings, pulled out of the shank, were creeping about on their own.
“That’s just the tendons shrinking. Now comes the nice part!”
He slit the bird at its bottom end, letting out a rotten smell.
“Are you educated?”
I did not know what to say.
“What’s that smell?”
“Hydrogen sulfide.”
“Educated,” said Herb, sighing. “All right. Work your fingers around and get the guts loose. Easy. Easy. Keep your fingers together. Keep the palm inwards. Feel the ribs with the back of your hand. Feel the guts fit into your palm. Feel that? Keep going. Break the strings—as many as you can. Keep going. Feel a hard lump? That’s the gizzard. Feel a soft lump? That’s the heart. O.K.? O.K. Get your fingers around the gizzard. Easy. Start pulling this way. That’s right. That’s right. Start to pull her out.”
It was not easy at all. I wasn’t even sure what I had was the gizzard. My hand was full of cold pulp.
“Pull,” he said, and I brought out a glistening, liverish mass.
“Got it. There’s the lights. You know what they are. Lungs. There’s the heart. There’s the gizzard. There’s the gall. Now, you don’t ever want to break that gall inside or it will taste the entire turkey.” Tactfully, he scraped out what I had missed, including the testicles, which were like a pair of white grapes.
“Nice pair of earrings,” Herb said.
Christmas day to the Hubbards also means an oaken yule log in the fireplace, presents and a meal of Christ’s favorite foods, including roast beef and German chocolate cake.
—Daily lowan
Oh?
1968
Herb Abbott was a tall, firm, plump man. His hair was dark and thin, combed straight back from a widow’s peak, and his eyes seemed to be slightly slanted, so that he looked like a pale Chinese or like pictures of the Devil, except that he was smooth-faced and benign. Whatever he did around the Turkey Barn—gutting, as he was now, or loading the truck, or hanging the carcasses—was done with efficient, economical movements, quickly and buoyantly. “Notice about Herb—he always walks like he had a boat moving underneath him,” Marjorie said, and it was true. Herb worked on the lake boats, during the season, as a cook. Then he worked for Morgan until after Christmas. The rest of the time he helped around the poolroom, making hamburgers, sweeping up, stopping fights before they got started. That was where he lived; he had a room above the poolroom on the main street.
In all the operations at the Turkey Barn it seemed to be Herb who had the efficiency and honor of the business continually on his mind; it was he who kept everything under control. Seeing him in the yard talking to Morgan, who was a thick, short man, red in the face, an unpredictable bully, you would be sure that it was Herb who was the boss and Morgan the hired help. But it was not so.
If I had not had Herb to show me, I don’t think I could have learned turkey gutting at all. I was clumsy with my hands and had been shamed for it so often that the least show of impatience on the part of the person instructing me could have brought on a dithering paralysis. I could not stand to be watched by anybody but Herb. Particularly, I couldn’t stand to be watched by Lily and Marjorie, two middle-aged sisters, who were very fast and thorough and competitive gutters. They sang at their work and talked abusively and intimately to the turkey carcasses.
“Don’t you nick me, you old bugger!”
“Aren’t you the old crap factory!”
I had never heard women talk like that.
Gladys was not a fast gutter, though she must have been thorough; Herb would have talked to her otherwise. She never sang and certainly she never swore. I thought her rather old, though she was not as old as Lily and Marjorie; she must have been over thirty. She seemed offended by everything that went on and had the air of keeping plenty of bitter judgments to herself. I never tried to talk to her, but she spoke to me one day in the cold little washroom off the gutting shed. She was putting pancake makeup on her face. The color of the makeup was so distinct from the color of her skin that it was as if she were slapping orange paint over a whitewashed, bumpy wall.
She asked me if my hair was naturally curly.
I said yes.
“You don’t have to get a permanent?”
“No.”
“You’re lucky. I have to do mine up every night. The chemicals in my system won’t allow me to get a permanent.”
There are different ways women have of talking about their looks. Some women make it clear that what they do to keep themselves up is for the sake of sex, for men. Others, like Gladys, make the job out to be a kind of housekeeping, whose very difficulties they pride themselves on. Gladys was genteel. I could see her in the bank, in a navy-blue dress with the kind of detachable white collar you can wash at night. She would be grumpy and correct.
Another time, she spoke to me about her periods, which were profuse and painful. She wanted to know about mine. There was an uneasy, prudish, agitated expression on her face. I was saved by Irene, who was using the toilet and called out, “Do like me, and you’ll be rid of all your problems for a while.” Irene was only a few years older than I was, but she was recently—tardily—married, and heavily pregnant.
Gladys ignored her, running cold water on her hands. The hands of all of us were red and sore-looking from the work. “I can’t use that soap. If I use it, I break out in a rash,” Gladys said. “If I bring my own soap in here, I can’t afford to have other people using it, because I pay a lot for it—it’s a special anti-allergy soap.”
I think the idea that Lily and Marjorie promoted—that Gladys was after Herb Abbott—sprang from their belief that single people ought to be teased and embarrassed whenever possible, and from their interest in Herb, which led to the feeling that somebody ought to be after him. They wondered about him. What they wondered was: How can a man want so little? No wife, no family, no house. The details of his daily life, the small preferences, were of interest. Where had he been brought up? (Here and there and all over.) How far had he gone in school? (Far enough.) Where was his girlfriend? (Never tell.) Did he drink coffee or tea if he got the choice? (Coffee.)
When they talked about Gladys’s being after him they must have really wanted to talk about sex—what he wanted and what he got. They must have felt a voluptuous curiosity about him, as I did. He aroused this feeling by being circumspect and not making the jokes some men did, and at the same time by not being squeamish or gentlemanly. Some men, showing me the testicles from the turkey, would have acted as if the very existence of testicles were somehow a bad joke on me, something a girl could be taunted about; another sort of man would have been embarrassed and would have thought he had to protect me from embarrassment. A man who didn’t seem to feel one way or the other was an oddity—as much to older women, probably, as to me. But what was so welcome a comfort to me may have been disturbing to them. They wanted to jolt him. They even wanted Gladys to jolt him, if she could.
There wasn’t any idea then—at least in Logan, Ontario, in the late forties—about homosexuality’s going beyond very narrow confines. Women, certainly, believed in its rarity and in definite boundaries. There were homosexuals in town, and we knew who they were: an elegant, light-voiced, wavy-haired paperhanger who called himself an interior decorator; the minister’s widow’s fat, spoiled only son, who went so far as to enter baking contests and had crocheted a tablecloth; a hypochondriacal church organist and music teacher who kept the choir and his pupils in line with screaming tantrums. Once the label was fixed, there was a good deal of tolerance for these people, and their talents for decorating, for crocheting, and for music were appreciated—especially by women. “The poor fellow,” they said. “He doesn’t do any harm.” They really seemed to believe—the women did—that it was the penchant for baking or music that was the determining factor, and that it was the activity that made the man what he was, not any other detours he might take, or wish to take. A wish to play the violin would be taken as more a deviation from manliness than would a wish to shun women. Indeed, the idea was that any manly man would wish to shun women but most of them were caught off guard, and for good.
I don’t want to go into the question of whether Herb was homosexual or not, because the definition is of no use to me. I think that probably he was, but maybe he was not. (Even considering what happened later, I think that.) He is not a puzzle so arbitrarily solved.
The other plucker, who worked with Irene, was Henry Streets, a neighbor of ours. There was nothing remarkable about him except that he was eighty-six years old and still, as he said of himself, a devil for work. He had whiskey in his thermos, and drank it from time to time through the day. It was Henry who had said to me, in our kitchen, “You ought to get yourself a job at the Turkey Barn. They need another gutter.” Then my father said at once, “Not her, Henry. She’s got ten thumbs,” and Henry said he was just joking—it was dirty work. But I was already determined to try it—I had a great need to be successful in a job like this. I was almost in the condition of a grownup person who is ashamed of never having learned to read, so much did I feel my ineptness at manual work. Work, to everybody I knew, meant doing things I was no good at doing, and work was what people prided themselves on and measured each other by. (It goes without saying that the things I was good at, like schoolwork, were suspect or held in plain contempt.) So it was a surprise and then a triumph for me not to get fired, and to be able to turn out clean turkeys at a rate that was not disgraceful. I don’t know if I really understood how much Herb Abbott was responsible for this, but he would sometimes say, “Good girl,” or pat my waist and say, “You’re getting to be a good gutter—you’ll go a long ways in the world,” and when I felt his quick, kind touch through the heavy sweater and bloody smock I wore, I felt my face glow and I wanted to lean back against him as he stood behind me. I wanted to rest my head against his wide, fleshy shoulder. When I went to sleep at night, lying on my side, I would rub my cheek against the pillow and think of that as Herb’s shoulder.
I was interested in how he talked to Gladys, how he looked at her or noticed her. This interest was not jealousy. I think I wanted something to happen with them. I quivered in curious expectation, as Lily and Marjorie did. We all wanted to see the flicker of sexuality in him, hear it in his voice, not because we thought it would make him seem more like other men but because we knew that with him it would be entirely different. He was kinder and more patient than most women, and as stern and remote, in some ways, as any man. We wanted to see how he could be moved.
If Gladys wanted this, too, she didn’t give any signs of it. It is impossible for me to tell with women like her whether they are as thick and deadly as they seem, not wanting anything much but opportunities for irritation and contempt, or if they are all choked up with gloomy fires and useless passions.
Marjorie and Lily talked about marriage. They did not have much good to say about it, in spite of their feeling that it was a state nobody should be allowed to stay out of. Marjorie said that shortly after her marriage she had gone into the woodshed with the intention of swallowing Paris green.
“I’d have done it,” she said. “But the man came along in the grocery truck and I had to go out and buy the groceries. This was when we lived on the farm.”
Her husband was cruel to her in those days, but later he suffered an accident—he rolled the tractor and was so badly hurt he would be an invalid all his life. They moved to town, and Marjorie was the boss now.
“He starts to sulk the other night and say he don’t want his supper. Well, I just picked up his wrist and held it. He was scared I was going to twist his arm. He could see I’d do it. So I say, ‘You what?’ And he says, ‘I’ll eat it.’”
They talked about their father. He was a man of the old school. He had a noose in the woodshed (not the Paris-green woodshed—this would be an earlier one, on another farm), and when they got on his nerves he used to line them up and threaten to hang them. Lily, who was the younger, would shake till she fell down. This same father had arranged to marry Marjorie off to a crony of his when she was just sixteen. That was the husband who had driven her to the Paris green. Their father did it because he wanted to be sure she wouldn’t get into trouble.
“Hot blood,” Lily said.
I was horrified, and asked, “Why didn’t you run away?”
“His word was law,” Marjorie said.
They said that was what was the matter with kids nowadays—it was the kids that ruled the roost. A father’s word should be law. They brought up their own kids strictly, and none had turned out bad yet. When Marjorie’s son wet the bed she threatened to cut off his dingy with the butcher knife. That cured him.
They said ninety per cent of the young girls nowadays drank, and swore, and took it lying down. They did not have daughters, but if they did and caught them at anything like that they would beat them raw. Irene, they said, used to go to the hockey games with her ski pants slit and nothing under them, for convenience in the snowdrifts afterward. Terrible.
I wanted to point out some contradictions. Marjorie and Lily themselves drank and swore, and what was so wonderful about the strong will of a father who would insure you a lifetime of unhappiness? (What I did not see was that Marjorie and Lily were not unhappy altogether—could not be, because of their sense of consequence, their pride and style.) I could be enraged then at the lack of logic in most adults’ talk—the way they held to their pronouncements no matter what evidence might be presented to them. How could these women’s hands be so gifted, so delicate and clever—for I knew they would be as good at dozens of other jobs as they were at gutting; they would be good at quilting and darning and painting and papering and kneading dough and setting out seedlings—and their thinking so slapdash, clumsy, infuriating?
Lily said she never let her husband come near her if he had been drinking. Marjorie said since the time she nearly died with a hemorrhage she never let her husband come near her, period. Lily said quickly that it was only when he’d been drinking that he tried anything. I could see that it was a matter of pride not to let your husband come near you, but I couldn’t quite believe that “come near” meant “have sex.” The idea of Marjorie and Lily being sought out for such purposes seemed grotesque. They had bad teeth, their stomachs sagged, their faces were dull and spotty. I decided to take “come near” literally.
The two weeks before Christmas were a frantic time at the Turkey Barn. I began to go in for an hour before school as well as after school and on weekends. In the morning, when I walked to work, the street lights would still be on and the morning stars shining. There was the Turkey Barn, on the edge of a white field, with a row of big pine trees behind it, and always, no matter how cold and still it was, these trees were lifting their branches and sighing and straining. It seems unlikely that on my way to the Turkey Barn, for an hour of gutting turkeys, I should have experienced such a sense of promise and at the same time of perfect, impenetrable mystery in the universe, but I did. Herb had something to do with that, and so did the cold snap—the series of hard, clear mornings. The truth is, such feelings weren’t hard to come by then. I would get them but not know how they were to be connected with anything in real life.
One morning at the Turkey Barn there was a new gutter. This was a boy eighteen or nineteen years old, a stranger named Brian. It seemed he was a relative, or perhaps just a friend, of Herb Abbott’s. He was staying with Herb. He had worked on a lake boat last summer. He said he had got sick of it, though, and quit.
Language at the Turkey Barn was coarse and free, but in telling us this Brian used an expression that is commonplace today but was not so then. It seemed not careless but flaunting, mixing insult and provocation. Perhaps it was his general style that made it seem so. He had amazing good looks: taffy hair, bright-blue eyes, ruddy skin, well-shaped body—the sort of good looks nobody disagrees about for a moment. But a single, relentless notion had got such a hold on him that he could not keep from turning all his assets into parody. His mouth was wet-looking and slightly open most of the time, his eyes were half shut, his expression a hopeful leer, his movements indolent, exaggerated, inviting. Perhaps if he had been put on a stage with a microphone and a guitar and let grunt and howl and wriggle and excite, he would have seemed a true celebrant. Lacking a stage, he was unconvincing. After a while he seemed just like somebody with a bad case of hiccups—his insistent sexuality was that monotonous and meaningless.
If he had toned down a bit, Marjorie and Lily would probably have enjoyed him. They could have kept up a game of telling him to shut his filthy mouth and keep his hands to himself. As it was, they said they were sick of him, and meant it. Once, Marjorie took up her gutting knife. “Keep your distance,” she said. “I mean from me and my sister and that kid.”
She did not tell him to keep his distance from Gladys, because Gladys wasn’t there at the time and Marjorie would probably not have felt like protecting her anyway. But it was Gladys Brian particularly liked to bother. She would throw down her knife and go into the washroom and stay there ten minutes and come out with a stony face. She didn’t say she was sick anymore and go home, the way she used to. Marjorie said Morgan was mad at Gladys for sponging and she couldn’t get away with it any longer.
Gladys said to me, “I can’t stand that kind of thing. I can’t stand people mentioning that kind of thing and that kind of—gestures. It makes me sick to my stomach.”
I believed her. She was terribly white. But why, in that case, did she not complain to Morgan? Perhaps relations between them were too uneasy, perhaps she could not bring herself to repeat or describe such things. Why did none of us complain—if not to Morgan, at least to Herb? I never thought of it. Brian seemed just something to put up with, like the freezing cold in the gutting shed and the smell of blood and waste. When Marjorie and Lily did threaten to complain, it was about Brian’s laziness.
He was not a good gutter. He said his hands were too big. So Herb took him off gutting, told him he was to sweep and clean up, make packages of giblets, and help load the truck. This meant that he did not have to be in any one place or doing any one job at a given time, so much of the time he did nothing. He would start sweeping up, leave that and mop the tables, leave that and have a cigarette, lounge against the table bothering us until Herb called him to help load. Herb was very busy now and spent a lot of time making deliveries, so it was possible he did not know the extent of Brian’s idleness.
“I don’t know why Herb don’t fire you,” Marjorie said. “I guess the answer is he don’t want you hanging around sponging on him, with no place to go.”
“I know where to go,” said Brian.
“Keep your sloppy mouth shut,” said Marjorie. “I pity Herb. Getting saddled.”
On the last school day before Christmas we got out early in the afternoon. I went home and changed my clothes and came into work at about three o’clock. Nobody was working. Everybody was in the gutting shed, where Morgan Elliott was swinging a cleaver over the gutting table and yelling. I couldn’t make out what the yelling was about, and thought someone must have made a terrible mistake in his work; perhaps it had been me. Then I saw Brian on the other side of the table, looking very sulky and mean, and standing well back. The sexual leer was not altogether gone from his face, but it was flattened out and mixed with a look of impotent bad temper and some fear. That’s it, I thought; Brian is getting fired for being so sloppy and lazy. Even when I made out Morgan saying “pervert” and “filthy” and “maniac,” I still thought that that was what was happening. Marjorie and Lily, and even brassy Irene, were standing around with downcast, rather pious looks, such as children get when somebody is suffering a terrible bawling out at school. Only old Henry seemed able to keep a cautious grin on his face. Gladys was not to be seen. Herb was standing closer to Morgan than anybody else. He was not interfering but was keeping an eye on the cleaver. Morgy was blubbering, though he didn’t seem to be in any immediate danger.
PLUM AND RUM
The United States Government had finally to meet the imported-Christmas-plum-pudding situation. It tried to meet it squarely, but tripped up. Announcement was made, in the government’s worst literary style, that importation of “half a pint of brandy or stout would be permitted with each pudding.” Of course, they meant in it, not with it. If you think such a mistake hasn’t any repercussions ask your fancy grocer. Several of them, after advising their clientele of the good news and booking many orders, are now facing angry patrons who opened their puddings to find no brandy or stout. Last week one man sent an order to Aste & Company, which imports puddings from Buszard’s of London, stipulating that half a pint of both brandy and stout accompany his puddings. He ordered fifty.
—WILLIAM B. POWELL AND
JAMES THURBER, 1929
Morgan was yelling at Brian to get out. “And out of this town—I mean it—and don’t you wait till tomorrow if you still want your arse in one piece! Out!,” he shouted, and the cleaver swung dramatically towards the door. Brian started in that direction but, whether he meant to or not, he made a swaggering, taunting motion of the buttocks. This made Morgan break into a roar and run after him, swinging the cleaver in a stagy way. Brian ran, and Morgan ran after him, and Irene screamed and grabbed her stomach. Morgan was too heavy to run any distance and probably could not have thrown the cleaver very far, either. Herb watched from the doorway. Soon Morgan came back and flung the cleaver down on the table.
“All back to work! No more gawking around here! You don’t get paid for gawking! What are you getting under way at?” he said, with a hard look at Irene.
“Nothing,” Irene said meekly.
“If you’re getting under way get out of here.”
“I’m not.”
“All right, then!”
We got to work. Herb took off his blood-smeared smock and put on his jacket and went off, probably to see that Brian got ready to go on the supper-time bus. He did not say a word. Morgan and his son went out to the yard, and Irene and Henry went back to the adjoining shed, where they did the plucking, working knee-deep in the feathers Brian was supposed to keep swept up.
“Where’s Gladys?” I said softly.
“Recuperating,” said Marjorie. She, too, spoke in a quieter voice than usual, and “recuperating” was not the sort of word she and Lily normally used. It was a word to be used about Gladys, with a mocking intent.
They didn’t want to talk about what had happened, because they were afraid Morgan might come in and catch them at it and fire them. Good workers as they were, they were afraid of that. Besides, they hadn’t seen anything. They must have been annoyed that they hadn’t. All I ever found out was that Brian had either done something or shown something to Gladys as she came out of the washroom and she had started screaming and having hysterics.
Now she’ll likely be laid up with another nervous breakdown, they said. And he’ll be on his way out of town. And good riddance, they said, to both of them.
I have a picture of the Turkey Barn crew taken on Christmas Eve. It was taken with a flash camera that was someone’s Christmas extravagance. I think it was Irene’s. But Herb Abbott must have been the one who took the picture. He was the one who could be trusted to know or to learn immediately how to manage anything new, and flash cameras were fairly new at the time. The picture was taken about ten o’clock on Christmas Eve, after Herb and Morgy had come back from making the last delivery and we had washed off the gutting table and swept and mopped the cement floor. We had taken off our bloody smocks and heavy sweaters and gone into the little room called the lunchroom, where there was a table and a heater. We still wore our working clothes: overalls and shirts. The men wore caps and the women kerchiefs, tied in the wartime style. I am stout and cheerful and comradely in the picture, transformed into someone I don’t ever remember being or pretending to be. I look years older than fourteen. Irene is the only one who has taken off her kerchief, freeing her long red hair. She peers out from it with a meek, sluttish, inviting look, which would match her reputation but is not like any look of hers I remember. Yes, it must have been her camera; she is posing for it, with that look, more deliberately than anyone else is. Marjorie and Lily are smiling, true to form, but their smiles are sour and reckless. With their hair hidden, and such figures as they have bundled up, they look like a couple of tough and jovial but testy workmen. Their kerchiefs look misplaced; caps would be better. Henry is in high spirits, glad to be part of the work force, grinning and looking twenty years younger than his age. Then Morgy, with his hangdog look, not trusting the occasion’s bounty, and Morgan very flushed and bosslike and satisfied. He has just given each of us our bonus turkey. Each of these turkeys has a leg or a wing missing, or a malformation of some kind, so none of them are salable at the full price. But Morgan has been at pains to tell us that you often get the best meat off the gimpy ones, and he has shown us that he’s taking one home himself.
We are all holding mugs or large, thick china cups, which contain not the usual tea but rye whiskey. Morgan and Henry have been drinking since suppertime. Marjorie and Lily say they only want a little, and only take it at all because it’s Christmas Eve and they are dead on their feet. Irene says she’s dead on her feet as well but that doesn’t mean she only wants a little. Herb has poured quite generously not just for her but for Lily and Marjorie, too, and they do not object. He has measured mine and Morgy’s out together, very stingily, and poured in Coca-Cola. This is the first drink I have ever had, and as a result I will believe for years that rye-and-Coca-Cola is a standard sort of drink and will always ask for it, until I notice that few other people drink it and that it makes me sick. I didn’t get sick that Christmas Eve, though; Herb had not given me enough. Except for an odd taste, and my own feeling of consequence, it was like drinking Coca-Cola.
I don’t need Herb in the picture to remember what he looked like. That is, if he looked like himself, as he did all the time at the Turkey Barn and the few times I saw him on the street—as he did all the times in my life when I saw him except one.
The time he looked somewhat unlike himself was when Morgan was cursing out Brian and, later, when Brian had run off down the road. What was this different look? I’ve tried to remember, because I studied it hard at the time. It wasn’t much different. His face looked softer and heavier then, and if you had to describe the expression on it you would have to say it was an expression of shame. But what would he be ashamed of? Ashamed of Brian, for the way he had behaved? Surely that would be late in the day; when had Brian ever behaved otherwise? Ashamed of Morgan, for carrying on so ferociously and theatrically? Or of himself, because he was famous for nipping fights and displays of this sort in the bud and hadn’t been able to do it here? Would he be ashamed that he hadn’t stood up for Brian? Would he have expected himself to do that, to stand up for Brian?
All this was what I wondered at the time. Later, when I knew more, at least about sex, I decided that Brian was Herb’s lover, and that Gladys really was trying to get attention from Herb, and that that was why Brian had humiliated her—with or without Herb’s connivance and consent. Isn’t it true that people like Herb—dignified, secretive, honorable people— will often choose somebody like Brian, will waste their helpless love on some vicious, silly person who is not even evil, or a monster, but just some importunate nuisance? I decided that Herb, with all his gentleness and carefulness, was avenging himself on us all—not just on Gladys but on us all—with Brian, and that what he was feeling when I studied his face must have been a savage and gleeful scorn. But embarrassment as well—embarrassment for Brian and for himself and for Gladys, and to some degree for all of us. Shame for all of us—that is what I thought then.
Later still, I backed off from this explanation. I got to a stage of backing off from the things I couldn’t really know. It’s enough for me now just to think of Herb’s face with that peculiar, stricken look; to think of Brian monkeying in the shade of Herb’s dignity; to think of my own mystified concentration on Herb, my need to catch him out, if I could ever get the chance, and then move in and stay close to him. How attractive, how delectable the prospect of intimacy is with the very person who will never grant it. I can still feel the pull of a man like that, of his promising and refusing. I would still like to know things. Never mind facts. Never mind theories, either.
When I finished my drink I wanted to say something to Herb. I stood beside him and waited for a moment when he was not listening to or talking with anyone else and when the increasingly rowdy conversation of the others would cover what I had to say.
“I’m sorry your friend had to go away.”
Herb spoke kindly and with amusement, and so shut me off from any further right to look at or speak about his life. He knew what I was up to. He must have known it before, with lots of women. He knew how to deal with it.
Lily had a little more whiskey in her mug and told how she and her best girlfriend (dead now, of liver trouble) had dressed up as men one time and gone into the men’s side of the beer parlor, the side where it said “Men Only,” because they wanted to see what it was like. They sat in a corner drinking beer and keeping their eyes and ears open, and nobody looked twice or thought a thing about them, but soon a problem arose.
“Where were we going to go? If we went around to the other side and anybody seen us going into the ladies’, they would scream bloody murder. And if we went into the men’s somebody’d be sure to notice we didn’t do it the right way. Meanwhile the beer was going through us like a bugger!”
“What you don’t do when you’re young!” Marjorie said.
Several people gave me and Morgy advice. They told us to enjoy ourselves while we could. They told us to stay out of trouble. They said they had all been young once. Herb said we were a good crew and had done a good job but he didn’t want to get in bad with any of the women’s husbands by keeping them there too late. Marjorie and Lily expressed indifference to their husbands, but Irene announced that she loved hers and that it was not true that he had been dragged back from Detroit to marry her, no matter what people said. Henry said it was a good life if you didn’t weaken. Morgan said he wished us all the most sincere Merry Christmas.
When we came out of the Turkey Barn it was snowing. Lily said it was like a Christmas card, and so it was, with the snow whirling around the street lights in town and around the colored lights people had put up outside their doorways. Morgan was giving Henry and Irene a ride home in the truck, acknowledging age and pregnancy and Christmas. Morgy took a shortcut through the field, and Herb walked off by himself, head down and hands in his pockets, rolling slightly, as if he were on the deck of a lake boat. Marjorie and Lily linked arms with me as if we were old comrades.
“Let’s sing,” Lily said. “What’ll we sing?”
“‘We Three Kings’?” said Marjorie. “‘We Three Turkey Gutters’?”
“‘I’m Dreaming of a White Christmas.’”
“Why dream? You got it!”
So we sang.
1980