There is a house.
You will not find it now—no, not even its gate with the lion-headed knocker that roars silently out at the night, nor its open courtyards hung with silk, or hot kitchens bursting with steam, no, none of it, nothing to see—but then it stood in one of those little streets that have no name near San Pantaleone, just north of a short stone bridge guarded over by three brothers, for there are only two things that Venetians value more than family, and those are their bridges and their wells.
How did we come to be here?
You—why, you have come with Thene, you have followed Jacamo, who is for ever looking for new ways to lose his wealth and heard rumour of a place where he might do so in most extravagant style. You have come with them both to the door, for Jacamo is angry with his wife, angry at her coldness, her constant politeness and failure to scream, and so he takes her with him now, that she might witness all he does and suffer in him. Follow them as they knock on the door and step into a hall hung with silk and velvet, pressed with the smell of incense and the soft sound of music, past two women clad all in white, their faces obscured by nun’s veils though they are of no such order, who whisper,—Welcome, welcome, please—won’t you come in?
Follow them inside to the first courtyard, where torches burnt about the pillars of the walls and the sad faces of martyred saints, mosaicked in the Eastern style, sadly look on from their hollows above the arches of the doors.
Like Jacamo, perhaps you spot the prostitutes, hair pulled up high and dresses hitched about their knees, cooing in darkened corners at their clients. The sound of music, the smell of meat, the soft chatter of voices, the roll of dice, the slap of cards—why, they all call to him, sweetest nectar.
But more.
Perhaps, like Thene, you see too the boys and men who coo at the wealthy ladies gathered here, their faces hidden by long-nosed masks or silver-woven veils. Perhaps you observe the other doors leading to other places, from which different voices and different smells drift like the reflected spread of candlelight. As her gaze falls around this place, and ours follows, we too now perceive that of all the games being played in this courtyard and the halls that surround it, there are more than the mere casual tumblings of chance from the gambler’s cup. For now we see chess, checkers, Nine Men’s Morris and many we alone can now name as toguz kumalak, baduk, shogi, mah-jong, sugoroku and shatranj—all the games of the world, it seems, have come here, and all the people too. Is he not a Mogul prince, a diamond larger than her fist in his hat, who now moves a piece against the Jewish physician, yellow scarf wound about his neck? Is she in red, rosaries slung around her wrist, not a Frenchwoman who now places her bet against a Ragusan pirate freshly come from plunder? And more—more exotic still! For it seems to us, as we inspect the room, that a Muscovite nobleman, who spits and curses at the foulness of Venice, now turns over a card which is beaten by a Bantu prince, who smiles faintly and says,—Another try? Is that not Chinese silk draped across the white sleeve of the veiled woman who brings drinks to the table, and is there not a hint of Mayan gold in the brooch of the man who stands guard before a silver door to a place that is, at this time, to us unknown?
Thene sees it all, and though she cannot so precisely pinpoint the origins of all these sights as we can, she has wisdom enough to perceive its meaning.