Estrella en alza

¿Quién es el manga-ka más influyente con vida?

Según una encuesta del 2010,1 es Akira Toriyama.

¿Quién es el manga-ka más famoso de la historia?

Según una encuesta del 2014,2 Toriyama se sitúa en tercera posición, tras el segundo lugar de Fujio Fujiko (los dos creadores de Doraemon3) y la primera posición de Osamu Tezuka.

¿Cómo puede ser esto?

La respuesta yace en el resto de nuestra historia.

Dr. Slump

A finales de 1979, Torishima-san sentía que había llegado la hora de que Toriyama comenzara una serie manga semanal. También creía que la típica jovencita protagonista que se mete en líos era la fórmula del éxito, así que le comentó a Toriyama que la utilizara para su próximo manga titulado Dokutā Suranpu (Dr. スランプ, “Dr. Slump”).4

La historia trata de una niña miope de 5 años conocida como Arare Norimaki (則巻 アラレ, a menudo también llamada Arare-chan, アラレちゃん),5 que afronta la vida con una actitud ingenua e inocente, aunque sea una robot súper poderosa. Su creador, el Dr. Senbei Norimaki (則巻千兵衛), es un genio científico que resulta ser un inepto con las mujeres, y ahora tiene que cuidar de esta chica robótica. Los dos viven en Pengin-mura (ペンギン村, “Villa Pingüino”), un pueblo habitado por personajes del anterior manga de Toriyama y un nuevo reparto de animales parlantes y personas extravagantes.

La idea de utilizar un personaje femenino como protagonista, en un manga shōnen que está dirigido a chicos jóvenes, es atrevida.

Toriyama recuerda esta decisión en el Daizenshū 4: “En el caso de Slump, antes de empezar la serie dibujé al doctor con la intención de que fuera el protagonista. Sin embargo, Torishima-san me dijo que le diera a Arare-chan el papel principal, y recuerdo que me resistí: ‘¿zCómo? ¿Una chica como protagonista?’” Toriyama solo quería que ella fuera uno de los muchos inventos del doctor, y ni siquiera tenía la intención de hacerla aparecer de nuevo. Torishima-san comentó en su entrevista de Tokyopop lo siguiente: “Por aquel entonces, Toriyama rechazaba completamente dibujar chicas, porque la Shōnen Jump Magazine, como bien sabe, es una revista leída principalmente por chicos. Pero estaba convencido de que Dr. Slump tenía que tener como protagonista a un personaje femenino. Este era el talento oculto de Toriyama. Sus personajes femeninos de apoyo eran simplemente geniales, así que tuve que ingeniármelas y ofrecerle un trato. ‘Dibujarás un capítulo con una chica, y si fracasa, no tendrás que dibujar chicas nunca más.’”

Toriyama no tenía elección, por lo que aceptó el trato y creó a la protagonista.

El manga se estrenó en el número #5/6 de la Weekly Shōnen Jump, dentro del ejemplar especial doble de Año Nuevo, en enero de 1980. Su combinación única de humor y artilugios científicos catapultó a la obra y al propio Toriyama al estrellato.

El tomo 1 de la primera edición de Dr. Slump tuvo una tirada de 1,9 millones de unidades. El hecho de que Shūeisha invirtiera tanto capital en la impresión y el marketing de este manga demuestra todo lo que esperaban vender. Y vaya si lo hizo, teniendo que imprimir incluso más. Las increíbles ventas continuaron con cada volumen sucesivo. Por ejemplo, el tomo 5 de Dr. Slump (agosto de 1981) vendió 1,3 millones de unidades y el tomo 6 (diciembre de 1981) se hizo con 2,2 millones de copias vendidas. En total, los 18 tomos de la serie consiguieron vender más de 35 millones de unidades solo en Japón.6

Y Torishima-san añadía en la entrevista: “¿Qué puedo decir? Tuvimos éxito. La serie consiguió que incluso las chicas leyeran la revista Jump (sonríe). Aun así, Toriyama insistió en llamar a la obra Dr. Slump. Típico… .”7

Manga Gyagu

Dr. Slump es el gyagu manga (ギャグ漫画, “cómic de risa”) por antonomasia. Estamos ante un género manga desenfadado, donde el autor hace que sus personajes pasen por situaciones divertidas mientras cuenta chistes por el camino. Toriyama satiriza toda la cultura pop que puede imaginar, desde Tarzán8 hasta el viaje a través del tiempo, desde Star Trek9 hasta Superman, con cientos de bromas escatológicas y humor pervertido incluido. Hay carcajadas en cada página y los lectores solo quieren más.

Toriyama es, de raíz, un autor de manga gyagu. Solo quiere que el lector se lo pase bien. Es justamente lo contrario al autor de manga sutōrī (ストーリー漫画, “cómic de historia”). El manga sutōrī es un término acuñado en los 60 para diferenciar al manga de las tiras cómicas de los periódicos. Cuentan largas historias con diferentes sagas, como las obras más serias de Tezuka. A mediados de los 80, casi todo el manga tenía historias de este tipo, pero Dr. Slump albergaba historias breves e independientes. Esto contrastaba con las largas escenas de lucha y los arcos argumentales del manga batoru (バトル漫画, “cómics de batalla”), donde Dragon Ball es el ejemplo por excelencia.

Tan extraño como pueda parecer en un libro de Dragon Ball, si quieres comprender mejor la mente de Toriyama, necesitas leer Dr. Slump, pues es el ejemplo perfecto de cómo trabaja un artista en su salsa. No es una serie artificial cuya motivación sea ganar dinero. Es la verdadera expresión de un artista, y por eso tuvo tanto éxito y es representativa de la obra de Toriyama. Por esta razón Dragon Ball es tan entretenida. Escribir batallas que sean emocionantes es una cosa, ¿pero hacerlas divertidas al mismo tiempo? Eso requiere talento.

Esta fue la época de su cúspide creativa. Pensad en esto: estaba soltero, vivía con sus padres y trabajaba por su cuenta. El mundo se había dado cuenta de su talento, así que hizo todo lo posible para impresionar a sus lectores y a su editor, asegurándose de que su estrella continuaba alzándose.

Algo sobre Arare

Arare tiene un encanto especial que aman los lectores, una combinación de inocencia, curiosidad e idealismo absurdo. Se convirtió en el icono de una generación que creció con ella en los años 80.

Parte de la razón fue porque Arare es una chica robótica ultra poderosa, pero también es miope y necesita gafas para ver bien, igual que Toriyama. En Tetsuko no Heya (1983) dijo: “Pensé que sería estúpido que un robot llevara gafas, y como no solía haber chicas protagonistas que las usaran, se las puse para darle un trato distintivo. No sé si tendrá algo que ver que yo también lleve gafas, pero me parece simpático que muchas chicas las lleven.”

Toriyama pretendía que las gafas fueran un gag puntual, pues era un suplicio dibujarlas. Sin embargo, los lectores le escribían y le decían que ahora no les suponía tanto pesar llevar las gafas a clase, así que mantuvo finalmente las gafas y se convirtió en una seña de identidad del personaje. Declaró lo siguiente: “Han llegado cartas de lectores diciendo que siempre habían tenido vergüenza de llevar gafas, pero ahora no les importa tanto. Tal cual. Me puso muy feliz recibir estos mensajes.” Las gafas suponían un rasgo tan distintivo que cualquier artista o joven cantante de la cultura pop japonesa que llevara unas gafas grandes era comparado con Arare-chan. De esta forma, Toriyama no tuvo otra elección que seguir dibujándolas.

Debido a su increíble popularidad, Toriyama recibió cajas llenas de cartas de los fans. Una cantidad abrumadora. Afirmó: “Como mucho, solo podía atender unas 10, así que me preguntaba cómo debería contestarlas todas. Venían todas de golpe en una caja de cartón, algo que me sorprendía. Al principio, decía sin pudor que contestaría los mensajes, por lo que fue duro leerlas todas.”

Arare es un ejemplo de cómo Toriyama es capaz de crear personajes memorables que hablan al lector, incluso cuando ni él mismo lo pretende. Hay algo con sus personajes que resuena en nuestros corazones. Por eso los fans conectan con Arare, con Gokū en Dragon Ball y con muchos otros. Algunos fans decían en sus cartas que viendo Arare eran capaces de relajarse y olvidar sus preocupaciones académicas. Toriyama creía que todo esto era gracias a la simpleza de sus historias, haciéndolas fáciles de leer y permitiendo al lector evadirse a otro mundo.

Por supuesto, no todo fue gracias a Toriyama. Gran parte del éxito de Arare nació de su editor, Torishima-san.

Toriyama y Torishima

La primera vez que Toriyama le lanza a Torishima-san la idea de dibujar un manga sobre un doctor, el editor le ordenó que incluyera un robot. Toriyama quería que fuera un robot gigante, pero no podía dibujar todo el modelo en las viñetas del cómic, así que optó por diseñar un robot pequeño. Torishima-san rechazó la idea, así que Toriyama lo transformó en un robot chica para que pensara que era “adorable.” Torishima-san lo aprobó y el personaje se convirtió en un éxito.

Este fue uno de los innumerables conflictos creativos entre Toriyama y su editor, los cuales continuarían por el resto de sus vidas. Casi cualquier idea que tenía Toriyama, primero era rechazada por Torishima-san y luego modificada muchas veces antes (y a veces durante) de la historia, con el objeto de hacerla más de su agrado. Aunque había ocasiones en las que Toriyama ganaba o sus ideas eran aceptadas al momento.

Toriyama le debía a Torishima-san un montón y respetaba sus opiniones profesionales. Después de todo, sin su editor él no habría llegado hasta allí. Sin embargo, discutían todo el rato, dentro y fuera del estudio.

Por ejemplo, una vez discutieron porque Toriyama no quería incluir una foto de sí mismo en su manga. La costumbre que tiene Shūeisha con todos los manga-ka de la Shōnen Jump es que publiquen sus obras en formato tankōbon con su fotografía.

Toriyama se negó. Es tímido y prefería mantener su rostro velado por el misterio, hasta el punto de dibujarse a sí mismo con mascarilla, envuelto como una momia o como si fuera un pájaro. ¿Por qué un pájaro? La partícula tori () del nombre de Toriyama significa pájaro, así que decidió que en lugar de dibujar su propia cara en los tomos, se dibujaría como un pájaro antropomórfico sosteniendo una pluma. En ocasiones, llevaba ropa humana y una llave para dar cuerda en la espalda.

Torishima-san se enfadaba con él y convertía sus peticiones en órdenes. Toriyama no cedía y el problema desembocó en unas líneas de su contrato donde se le exigía que debía proporcionar una fotografía. ¡Toriyama aceptó enviar la fotografía, pero sería un documento que jamás podrían publicar! ¡Torishima-san no paraba de gritarle que mandara lo que mandase, lo iban a imprimir!

Envió una fotografía de sí mismo orinando en un retrete. Lo mandaron a imprenta.

Este es el tipo de relación de la que estamos hablando. Dos personas con diferentes mentalidades sobre cómo se supone que se deben hacer las cosas, pero con un objetivo común.

Toriyama le quitaba hierro al asunto muchas veces, mostrando versiones caricaturizadas de Torishima-san que le gritaban al retrato de Toriyama. Pintaba a su editor como alguien controlador, capaz de descartar rápidamente sus ideas, asociándolo con el lema “Botsu” (ボッ, “rechazado”).

En resumen, Toriyama tuvo un jefe muy duro. ¿Y qué hizo? Como cualquier buen artista que está sufriendo, lo utilizó para inspirar su arte. ¡Torishima-san se convirtió en el villano Dr. Mashirito (博士マシリト), el archienemigo de Dr. Slump y un hombre destinado a controlarlo todo!

Fíjate que Mashirito tiene la misma pronunciación silábica que Torishima, pero con el orden del kana invertido. Tan irónico como suena, Torishima-san lo aprobó y se mandó imprimir.

El editor recuerda la creación de este personaje en la entrevista de Tokyopop: “Ja, ja. Bueno, casi todos los días debatíamos sobre qué era un buen villano, ya que había rechazado la sugerencia inicial de Toriyama. Mi opinión era que debería ser un “Emperador Nerón”,10 una persona que disfrutara con el sufrimiento de los demás. Le sugerí que pensara en alguien verdaderamente malvado, alguien que le sacara de quicio… Parece que pensó en mí, y mandó el trabajo tan tarde que no me dio tiempo de cambiarlo.” Así que fue una venganza de Toriyama, pero el editor añadió: “Tenía que ser capaz de soportar cosas así, especialmente cuando el resultado era algo tan bueno. Como buen editor, no debía forzar nada por encima del autor, sino reconocer su potencial y liberarlo de alguna manera.”

Toriyama recordaba su relación con gratitud en el Daizenshū 4: “En mi manga, si hubiera mostrado con fuerza todos mis gustos, no habría sido tan popular, pues es difícil mantener las cosas con moderación. En otras palabras, los éxitos de Dr.Slump y Dragon Ball fueron trabajos que dibujé mientras suprimía mis propias preferencias. Realmente se lo tengo que agradecer a Torishima-san, mi editor en aquella época.”

Ahí dejaba claro que si hubiera publicado sus propios vicios artísticos, la calidad de su trabajo no habría sido tan grande, pues fue regulada por la visión de un editor. Necesitaba a un hombre como Torishima-san para restringir su creatividad salvaje, para dar forma a su obra, aportarle la dirección correcta y hacerla mejor.11 Torishima (鳥嶋) significa “Isla Pájaro”, así que cuadra con que Toriyama confiara en Torishima-san como mentor y editor, como una isla alegórica en la que situar su propia “Montaña Pájaro.”

Por encima de todo esto, Torishima-san enseñó a Toriyama cómo escribir profesionalmente un manga. Toriyama lo sacó a relucir en su entrevista con Terebaru: “El primer editor siempre ejerce un impacto que permanece en el tiempo. En mi caso, el impacto radicaba en “escribir manga que fuera fácil de comprender.”

Hisashi Tanaka

La aceptación de Toriyama en el sagrado hall de Shūeisha como un autor serial hizo que se ganara un asistente, el joven de 21 años Hisashi Tanaka (田中久志,nacido en abril de 1959).

Toriyama adoptó un enfoque poco ortodoxo para convertirse en manga-ka. En lugar de buscar formación, se enseñaba a sí mismo todo lo que tenía que saber. Prefería hacer las cosas por sí mismo, pero entonces llegó ese asistente. Un manga-ka suele tener 4 o 5 asistentes para conseguir afrontar la entrega semanal, pero Toriyama no quería mucha gente alrededor, por lo que limitó la ayuda a tan solo esa persona e hizo la mayor parte del trabajo solo.

Como consecuencia, Toriyama nunca había trabajado tan duro en su vida. En Men’s Non-No dijo lo siguiente: “Antes de empezar la serie, me apresuré a dibujar dos capítulos que merecieran la pena, pero al tener tan pocas páginas terminaron publicándose juntos y me quedé sin stock (material preparado de antemano). Ese fue el comienzo de mi infierno… De todas maneras no podía dormir. En el peor de los casos, me quedaba despierto toda la noche durante cuatro días, durmiendo solo 20 minutos, y después me quedaba despierto otros tres días. El estilo de Dr. Slump consistía en que cada capítulo tenía que ser autoconclusivo, así que tenía que ingeniarse nuevos chistes e historias todo el tiempo, algo que resultaba duro.”

El joven Tanaka-kun trabajaba para un Toriyama de 25 años, mientras que Toriyama lo hacía para un Torishima-san de 28. Eran hombres jóvenes que escribían manga para chicos jóvenes, así que se lo pasaban bien y el trabajo duro se acababa compensando.

La Estrella Naranja se levanta

A finales de 1980, los lectores de la Weekly Shōnen Jump votaron en una encuesta para elegir a sus autores favoritos. Por primera vez en su carrera, Toriyama se mete en el top 10.

Como resultado de trabajar en Shūeisha, a Toriyama se le concedió la oportunidad de conocer a su ídolo de la infancia, Osamu Tezuka. En un momento extraño para Toriyama, fue invitado a una fiesta y aceptó. Se trataba del debut del artista manga Hirohiko Araki (荒木 飛呂彦, nacido en 1960), que ganó la segunda plaza en el Tezuka-shō (手塚賞, “Galardón Tezuka”) por debutar con su manga Busō pōkā (武装ポーカー, “Armed Poker,” 1981). Hirohiko fue, más tarde, el creador del famoso bestseller JoJo no Kimyō na Bōken (ジョジョの奇妙な冒険, “JoJo’s Bizarre Adventure,” 1987). El famoso Dr. Slump de Toriyama fue el ticket que le permitió entrar allí, codeándose con los manga-ka más famosos del mundo.

Conforme escribía Dr. Slump, decidió crear otro manga yomikiri llamado Pora ando Roido (ポラアンドロイド, “Pola & Roid”), publicado en marzo de 1981 en la Weekly Shōnen Jump #17. El nombre venía de la famosa cámara de vídeo Polaroid y contaba la historia de un joven taxista espacial llamado Roido, que aterrizaba en un planeta y luchaba contra un rey alienígena gracias a la ayuda de una astuta chica llamada Pora. Con este manga, Toriyama ganó el premio Readers Award y un viaje a Suiza. Se ganó las vacaciones con esfuerzo.

En 1981, Dr. Slump se colocó de nuevo en el top 10, ganando el 27º Shōgakukan Manga-shō (小学館漫画賞, “Galardón Manga Shōgakukan) al “mejor manga shōnen/shōjo del año.”12 Este prestigioso premio anual se empezó a otorgar en 1956 y suponía un gran honor recibirlo. Sorprende especialmente que Toriyama lo ganara tan rápidamente en su carrera, dada su temprana edad y que no se dedicaba al mundillo anteriormente.13 Pasó de ser un renacuajo en un estanque a ganarse el honor más grande de la industria y ser reconocido como una grandísima estrella. ¿Y qué le pareció? En Tetsuko no Heya dijo: “Realmente me hizo feliz.” Igualmente, en el ejemplar Dragon Ball: Bōken Special recordó que el momento más especial de su vida fue cuando su manga se convirtió en un éxito y finalmente le pudo dar de comer.

Huelga decir que Toriyama ya no necesitaba coger prestado el dinero de sus padres para ir al café.

El anime de Dr. Slump

Toriyama recibió una oferta de Tōei Animation para adaptar Dr. Slump al anime. Esta propuesta llegó medio año después del comienzo de la serie, siendo la oferta más rápida que jamás había recibido un manga-ka.

La serie se llamaría Dr. Slump Arare-chan (Dr.スランプ アラレちゃん) y se estrenaría un año más tarde, el 8 de abril de 1981 en Fuji Terebi (フジテレビ, “Fuji Televisión”).14 La serie se convirtió en un éxito aplastante y dominó las audiencias. Se emitieron un total de 243 episodios y sobrevivió al manga, emitiéndose hasta el 19 de febrero de 1986.

La serie fue tan exitosa que Tōei lanzó 5 películas animadas. La primera se tituló Dr. Suranpu Arare-chan Harō! Wandā Airando (Dr.スランプ アラレちゃん ハロー! 不思議島, “Dr. Slump y Arare-chan: ¡¡Hola!! Wonder Island”). Se estrenó el 7 de julio de 1981 en la Tōei Anime Fea (東映アニメフェア, “Tōei Anime Fair”), un evento anual que tiene lugar desde los años 60 y se celebra en primavera y verano, en varias ciudades de todo Japón, apoyado por un gran esfuerzo de marketing. La película fue un éxito e hicieron una nueva cada año.

El anime, las películas y el merchandising que acompañó al manga de Toriyama consolidó a Dr.Slump y Arare en las mentes de millones de niños, creándose lo que se conoce como “Generación Dr. Slump.” Crecieron con Arare de la misma manera que los fans de Dragon Ball lo hicieron con Gokū.

Merchandising

La máquina de merchandising se puso las pilas para capitalizar el éxito de Dr. Slump. Tenías lo que deseabas, desde figuras de acción y muñecos hasta material escolar, mochilas, sombreros, ropa y muebles. A cualquier producto que existiera le pegaban una imagen de Arare-chan y se mandaba a las tiendas. Al comienzo de 1983, había unos 800 productos diferentes, añadiéndose más constantemente.

En lo que respecta a la licencia de su obra, dijo lo siguiente en Tetsuko no Heya: “Estoy demasiado ocupado dibujando tan solo el manga, así que ese tipo de asuntos se los dejo a mi editor, Torishima-san.” Esto nos muestra su relación empresarial. Toriyama se centra en la creatividad mientras que Torishima-san tiene una doble función como agente de negocios.

Aparte de las ganancias, Toriyama recibía muestras de los productos, y llegó a tener tantos que se quedó sin espacio en su casa. Se vio obligado a alquilar una segunda casa para almacenar todo el material. Tenía tanto merchandising de Arare-chan que afirmó: “Cuando tenga un hijo no tendré que comprarle material escolar, pero mirando todo esto me siento incómodo.”

¿Su solución? Construir una casa más grande.

Takashi Matsuyama

Tras casi dos años en Dr. Slump como asistente de Toriyama, Tanaka-san fue sustituido por Takashi Matsuyama (まつやま たかし, nacido el 17 de noviembre de 1957).15 Toriyama sentía afinidad por él porque a ambos les encantaba modelar. Matsuyama-kun ganó, desde 1979 a 1989, el Tamiya Figure Remodeling Award. Era un concurso celebrado por la famosa compañía de modelaje Kabushiki-gaisha Tamiya (株式会社タミヤ, “Tamiya Incorporada,” fundada en 1946) en el que se tenía que remodelar un soldado en miniatura de 5 cm de altura para que pareciera una persona diferente. Así las cosas, tanto él como Toriyama tenían mucho de lo que “frikear.”

Matsuyama-kun dijo en una página web oficial16: “Conocí a Akira Toriyama en 1981… y (más tarde) me uní a su compañía, Bird Studio, como compañero de trabajo y segundo asistente. Me encargaba del dibujo de edificios, del escenario de Pengin-mura en Dr. Slump, de la casa de Kame-sennin o de los fondos de Namekku-sei (ナメック星, “Planeta Namek”) en Dragon Ball.” Trabajarían juntos durante los 13 años siguientes.

Bird Land Press

El éxito de Toriyama le convierte en uno de los manga-ka más reconocidos de Japón. Se crea un club de fans no oficial llamado Toriyama Akira Hozon-kai (鳥山明保存会, “Preservación Social de Akira Toriyama”) al que el autor decide enviar bocetos originales, pegatinas, botones, llaveros y juguetes.

Se hizo tan grande que el 30 de abril de 1982, Shūeisha lo nombró Toriyama Akira kōshiki fankurabu (鳥山明公式ファンクラブ, “Club de Fans Oficial de Akira Toriyama”), otorgando tarjetas de socio para sus más de 10.000 miembros.

En julio de 1982 publicaron su primer ejemplar de una revista bimestral de 26 páginas donde hablaban de sus trabajos. Fue llamada Bird Land Press (el título se publicó en inglés), en honor al nombre e imagen de Toriyama. Un pájaro sosteniendo un lápiz es lo que aparecía en el primer número, representando a su ídolo. La revista contenía ilustraciones originales, entrevistas sobre la obra de Toriyama y su vida pública, impresos de su anterior manga, fotografías de su estudio y su colección de maquetas.

Así que, aparte de la fecha de entrega semanal de Dr. Slump, también dibujaba trabajos originales para esta revista y proporcionaba contenido que nunca se pudo encontrar en otra parte. Bird Land Press se continuó publicando durante 5 años hasta otoño de 1987, produciendo un total de 25 ejemplares. Son raras piezas para los coleccionistas que nunca se han publicado de nuevo o traducido.

El más rico de Japón

El Asahi Shimbun (朝日新聞, “periódico del sol matinal,” fundado el 25 de enero de 1879) es el segundo periódico nacional más grande de Japón. Cada año publican una lista llamada “Los más ricos de Japón.” ¿Adivinas quién arrasó en la lista?

Asahi Shimbun publica su informe anual en mayo, calculando las ganancias que abarcan el año fiscal japonés, desde abril hasta marzo. En 1980 Toriyama ganó 55.410.000 yenes (~418€ al cambio de 2018).17 Esta cifra se disparó casi por diez en 1981, ganando 539.240.000 yenes (~4.071€) y convirtiéndose en la primera persona más rica de la “otra” categoría, situándose en 35º lugar de todas las ganancias nacionales. Esta categoría abarcaba campos ajenos a los políticos del parlamento, autores, actores y atletas profesionales. Ganaba más que todos ellos, siendo eclipsado únicamente por ejecutivos de compañías y magnates del estado (listados en su propia categoría). Su número 1 continuó en 1982 ganando 647.450.000 yenes (~4.888€), así que tras solo 3 años en Shūeisha ganó 1.242.100.000 yen (~9.377.855€).

¿Cómo puede un joven artista sin carrera hacerse tan rico? Siendo creativo. Es su fama en alza y las ventas del manga de Dr.Slump, el anime y el merchandising lo que llena su cuenta bancaria con montañas de dinero.

Lo curioso es que se mantiene distante a su propia riqueza.

En la entrevista para Tetsuko no Heya, la presentadora dijo que su temprana fortuna era impresionante, a lo que Toriyama respondió: “Supongo, ¿no? Bueno, no me puedo imaginar muy bien cosas como el dinero, así que… .” La manera en la que lo dijo sonaba como si fuera ajeno a su propio éxito, y las cifras son tan enormes que no terminan haciendo ‘click’ en su cabeza.

Al vivir en Nagoya, no se da cuenta que su manga se está vendiendo de manera exagerada en las ciudades, añadiendo: “En momentos como cuando vine a Tōkyō, observaba las estanterías llenas de mis copias y suponía que se estaban vendiendo realmente bien.” Cuando le dijeron que los tomos 1 a 9 de Dr. Slump habían vendido un total de 22.480.000 ejemplares, dijo: “¿De verdad? ¿Tantos?”

En su cabeza no era consciente de que fuera rico y se sorprendía cuando escuchaba estas cifras o se le trataba como una celebridad. Y continuaba: “Después de todo, cuando voy a echar un ojo a las librerías de mi barrio, pienso que simplemente los están vendiendo porque se sienten obligados a hacerlo.”

Quizás Toriyama no estaba pendiente de su fortuna porque creció en un seno familiar pobre y campestre, y por tanto valoraba más otro tipo de cosas. Cuando era niño, sus padres no se podían permitir comprarle juguetes, así que aprendió a apreciar la naturaleza y a pasárselo bien con sus amigos. Ahora tenía más juguetes y sabía qué hacer con ellos, pero no era algo que le preocupase. Tenía su mente puesta en otros asuntos. ¿Cuáles?

El amor.

Pájaros de una pluma

El bueno de Dr. Slump no es muy delicado con las chicas, pero en 1982 consigue que la mujer de sus sueños se case con él. Resultó ser la maestra de Arare, la rubia y preciosa Midori Yamabuki (山吹みどり). Quizás no fuera coincidencia que mientras Toriyama dibujaba esta boda en el capítulo 104 de su manga, titulado “¡Hoy es un verdadero día de celebración!”, también estuviera dibujando sus propios planes de boda.

Al igual que el doctor de la serie, Toriyama es introvertido. Le gusta estar solo, dibujar su obra y montar maquetas complicadas. Esto significaba que no salía mucho por ahí y no tenía a las chicas llamando a su puerta. Entonces, ¿cómo demonios iba a conocer a una mujer y tener una cita?

Afortunadamente, había una chica que trabajaba en Shūeisha como socia manga-ka. Se trataba de Nachi Mikami (みかみなち), la autora de manga shōjo como Ue o shita e no rokkunrōru (下へのロックンロール, “Lo mejor y lo peor del Rock and Roll”, 1977) y Hijiri mefisuto konran-den (聖メフィスト混乱伝, “La confusa leyenda de San Mefisto”, 1985).

Toriyama dijo en Tetsuko no Heya: “Pensaba conocer a alguien del mismo entorno laboral, así que quedamos cinco de nosotros aquella primera vez.” Se refiere a esto en la página que encabeza el título del capítulo 64 de Dr. Slump, Yoake no Bōsōzoku no Maki (夜明けの暴走族の巻, “Moteros al amanecer”, abril de 1981). Así pues, fue a cenar con otros cinco manga-ka, incluyendo Mikami-san. Explicó que todos eran autores de shōjo manga-ka y dijo esto: “La mayoría de personas que dibujan shōnen se marchan a vivir a Tōkyō, pero los que hacen shōjo son mujeres, así que mucha gente trabaja a distancia.” Afortunadamente, ella vivía y trabajaba en Nagoya, y prefería también el campo, igual que él.

En algún momento entre el capítulo 64 y el 104, Toriyama empieza a enamorarse. En el ejemplar Dragon Ball: Bōken Special declaró: “La admiraba por su personalidad adulta y la atención que prestaba a personas necesitadas. Me gusta la gente eficiente. Soy bastante impaciente, así que no soporto a las personas que se entretienen. Las mujeres eficientes y sexys son geniales.” También dijo que le gustaban las mujeres con gafas y pelo corto, y como puedes imaginar, Mikami-san daba el perfil.

Toriyama no tenía mucha experiencia con las mujeres, y la entrevistadora de Tetsuko no Heya le dijo: “Parece realmente puro, pero quizás, especialmente cuando quedaron, usted intentó sacar esa pureza y….” Le interrumpió el artista: “¡Por supuesto! Después de todo, ella es más mayor que yo.” Y ella continuó: “Comprendo. Así que jugó con la pureza un poco, ¿verdad?” A lo que el autor respondió: “No, no es que jugara con ella. Casi nunca había hablado con una mujer. Soy una persona seria (risas).” La rareza de Toriyama, su carencia de experiencia y su “pureza” jugó a su favor en aquel momento para crear química.

A diferencia de lo que pueda parecer, Toriyama se casó.

Cuando piensas en ello te preguntas cómo pudo haber ocurrido, y él mismo confesó: “Es cierto. Un familiar de mi mujer se acababa de mudar al mismo pueblo que yo, así que estábamos en contacto. Algo así casi nunca ocurre, después de todo… .”

Si no se hubiera topado con ese familiar en su pueblo, entonces no habría ido a la cita grupal con Mikami-san y no se habría enamorado.

Campanas de boda

En Dr. Slump, un día como cualquier otro, Midori decide visitar a Senbei. Mientras Senbei se levanta a hacer un té, Midori va al baño. Sin ser consciente de ello, se detiene cerca del baño al volver y ensaya su propuesta de matrimonio en voz alta. ¡Midori le escucha formular la pregunta, sale del baño y dice que se casará con él!

En la vida real, la propuesta de Toriyama fue diferente y simplemente le soltó un: “Cásate conmigo, por favoooooooooor.”

¡Y dijo que sí!

Acordaron casarse el 2 de mayo de 1982. El novio y la novia se vistieron con los atuendos tradicionales Shintō y cortaron un pastel de varios pisos en la Reception House de Nagoya.

Toriyama planeó una boda tranquila y privada, pero hubo un pequeño problema.

El bombardeo mediático

Por mera coincidencia, Asahi Shimbun publicó su lista de “Los más ricos de Japón en 1981” el 1 de mayo de 1982, el día antes de su boda. Esto ocasionó que una oleada de periodistas empezaran a hablar de la gran fortuna de Toriyama, y al día siguiente, fueron corriendo a su casa para hacerle unas preguntas. ¡Y resultó que en ese momento se estaba casando!

La atención mediática es lo que menos le gusta a Toriyama ya que no quiere que la gente invada su vida privada. Entonces, de repente, en el día más grande de su vida, los periodistas aparecieron en su casa y empezaron a preguntarle sobre el dinero, y él dijo: “No pensaba que mi boda iba a suponer un asunto tan importante. Es duro aparecer en los medios y no pensaba que a los manga-ka se nos veía de esta manera. Supuse que uno de los vecinos había venido a preguntar por la boda, así que pregunté si todo aquello era por mi celebración. Parece que así fue cómo lo descubrieron.”

Afortunadamente, la boda continuó sin incidentes, pero ahora el matrimonio y la vida personal de Toriyama se mostraban en las noticias nacionales.

Fue la gota que colmó el vaso.

Toriyama decidió que nunca más mostraría su cara en público.

Tetsuko no Heya

Transcurrió otro año y Toriyama era la comidilla del pueblo, aunque él no quisiera serlo. A pesar de sus preferencias, el 4 de mayo de 1983 asiste a su primera entrevista televisada como invitado en Tetsuko no Heya (徹子の部屋, “La habitación de Tetsuko”). Se trata del primer programa de tertulias de Japón, el más famoso de todos, presentado por la actriz Tetsuko Kuroyanagi (黒柳 徹子, nacida el 9 de agosto de 1933). Se emitió en el canal de televisión más grande de Japón, Kabushiki-gaisha Terebi Asahi (株式会社テレビ朝日, conocido comúnmente como “Asahi TV,” fundado el 1 de noviembre de 1957), propiedad del grupo periodístico Asahi Shimbun y Tōei Animation.

Tetsuko presentó a Toriyama ante el público: “Para ser sincera, habría deseado traerle antes, pero el año pasado, los anuncios sobre su boda y su clasificación como el hombre más rico de Japón llegaron al mismo tiempo, y todo estaba muy confuso. Este individuo tan puro se volvió bastante tímido y no ha querido mostrar su rostro hasta ahora. Hoy, por fin, lo tenemos aquí. Mi invitado es Akira Toriyama-san.”

No sé qué fuerza sobrehumana le convenció a asistir al programa. ¿Quizás Torishima-san? ¿Puede que Tōei y Asahi Shimbun le presionaran para hacer la entrevista, dado que pertenecen a ese canal? Dr. Slump es la serie más grande de Japón, así que no dudan en capitalizar su éxito. Si el creador no se relaciona con el público, ¿cómo van a vender más manga, anime y merchandising?

Sin embargo, que asista a la TV no significa que se convierta en alguien extrovertido. Él mismo dijo en antena: “Es mi primera vez. No pensaba que habría tanta gente viéndome. Vaya, esto me pone nervioso. Es embarazoso.”

Toriyama se mostraba incómodo mientras Tetsuko hablaba e intentaba hacerle salir de su caparazón. Incluso hubo un silencio incómodo justo cuando la miraba, inseguro de cómo responder. Pero siendo justos, hay que decir que se abrió conforme continuaron hablando, se rieron y contó anécdotas.

Esta aparición hizo que el nombre de “Akira Toriyama” se hiciera más famoso, y eso es lo último que quería.

Fue la entrevista más larga de la vida de Toriyama, y la única televisada, en la que permitió que se grabara su cara. La otra entrevista tuvo lugar en 2013 (30 años después), pero solo duró un minuto y prohibió que le grabaran las cámaras por encima del cuello. Olvidad eso de pixelar la cara más tarde, aquí no se les permitía ni grabarla.

Toriyama y Mikami

Durante la entrevista, la mujer de Toriyama, Mikami-san, aparecía sentada entre el público, y a veces la miraba para sentirse más cómodo. Tetsuko le preguntó sobre su mujer y su carrera en el manga, a lo que contestó: “Bueno, parece que ya no puede dibujar tanto. Nos hemos casado y ya no ejerce la profesión, así que está ocupada con las tareas domésticas. Ella dice que no puede dibujar como es debido.” Tetsuko se rió y dijo: “Estoy sorprendida. Es bastante tradicional. Su mujer dibuja manga, pero dejó su profesión tras casarse, así que su visión del matrimonio debe ser… que ahora ella se centre en las tareas domésticas y que inmediatamente deje de dibujar manga, pues no puede hacerlo con propiedad.” Y Toriyama dijo: “Sí. Aunque a veces me ayuda con mi trabajo, es un salvavidas en ese aspecto.”

Toriyama se crió en los años 60, rebelándose contra las normas vitales típicas del hombre de negocios trajeado, es un artista creativo, pero también tiene una visión tradicional del matrimonio. Tan pronto como su mujer se casó, ella dejó su carrera de manga-ka. Ni siquiera tenían aún niños, pero la tradición dictaba que tenía que convertirse en ama de casa, y evidentemente era lo que uno de ellos, o ambos, querían. A pesar de ser creativo e instaurar un nuevo camino con su manga, es conservador en su vida personal.

Aunque su carrera terminó de manera abrupta, aún era una mujer con talento, por lo que ayudó a Toriyama con su manga, como confirmó aquí: “Por ejemplo, cuando invento una nueva historia y demás, ella habla conmigo sin tapujos. En ese aspecto, dado que ella también dibujaba, parece saber qué partes son las más difíciles para mí.” Tetsuko entonces le dijo: “En ese caso, se ha casado con la persona correcta.” A lo que contestó él: “Sí, así es. (risas).”

También confesó que consultaba con su mujer el tema de la ropa y ese tipo de cosas. Le solía preguntar si la ropa que él dibujaba era naui (ナウい, “a la moda”) y ella le contestaba que en absoluto. Así que muchos de los diseños a la última que veíamos en Dr. Slump y Dragon Ball, especialmente con los personajes femeninos, estaban influenciados o diseñados por Mikami-san, apoyando a su marido en privado.

Bird Studio

Toriyama llevaba trabajando en Shūeisha 3 años, y Dr. Slump produjo millones de yenes. El autor decidió que quería tomar el control de los derechos de su trabajo y ser más independiente, así que fundó su propia compañía llamada

Bird Studio (バードスタジオ, Bādo sutajio). Esto es otro juego de palabras con tori (, “pájaro”). Toriyama probablemente lo hizo por la importancia cultural del apellido en Japón, pero en lugar de llamarlo Tori Studios, lo cambia por el significado literal y lo escribe en inglés.

Estableció su estudio en Nagoya para estar cerca de su casa y no tener que ir a Tōkyō demasiado. En Dragon Ball: Bōken Special dijo que prefería trabajar ahí porque, de lo contrario, habría sido demasiado molesto. Toriyama afirmaba que era un verdadero chico de campo y no podía soportar la multitud de

Tōkyō. Esto quizás se debiera a que quería estar cerca de su mujer, así que en lugar de ir a Tōkyō, su asistente acudía a su estudio y trabajaba con él.

En Bird Studio, Toriyama y Matsuyama, estas dos “montañas” (, yama) creativas, dieron a luz a las obras manga más famosas del mundo. También construían allí maquetas, con montones de cajas en las estanterías, mientras daban forma a su futuro.

Esta relación empresarial entre Bird Studio, Shūeisha y Tōei nunca había sido explicada. Se puede resumir en que Bird Studio le proporcionaba más derechos sobre su trabajo, en lugar de ser únicamente propiedad de la editorial que luego llevaba la licencia, por una cuota determinada, a los estudios de producción anime, fabricantes de juguetes y compañías de videojuegos. Cuando lees el manga de Toriyama o ves el anime, apreciarás que en la información de la licencia pone “Bird Studio”, demostrando que los derechos le pertenecen a él.

Esto fue un movimiento audaz para un manga-ka, pero le permitió a Toriyama ganar independencia con respecto a su editorial y establecer un futuro económico como artista.

El estilo artístico de Toriyama

Toriyama no es un manga-ka profesionalmente entrenado, ni tampoco estudió narrativa o animación. Simplemente era un chico al que le gustaba dibujar. Su único trabajo de verdad antes de ser manga-ka fue diseñador de naturalezas muertas y panfletos publicitarios. Tras aquello, aprendió todo con mucho esfuerzo. Acaba dominando el arte de la ilustración porque tiene que hacerlo.

Su estilo artístico es difícil de definir, pero se nos vienen estas palabras a la cabeza: simple, claro, limpio y energético.

Apuesta por un estilo abstracto, con personajes de aspecto humanoide pero que pueden aparecer con diferentes formas. Además, también se sientan al lado de perros parlantes o monstruos insecto para mantener una conversación. Pese a esto, su arte representativo puede ser realista, como la estructura de los músculos de Gokū.

Toriyama se centra, principalmente en los detalles del objetivo central de la ilustración, y no en el arte de los fondos. Esto se debe a que la mayoría de sus fondos son simples o escasos, mientras que sus personajes están ricamente detallados. Dicho esto, los fondos tampoco llegan a sufrir, y diría que su simplicidad es su punto fuerte, a lo que habría que añadir el valor de la composición como un todo, permitiendo que destaque lo realmente significativo.

Sus personajes son fáciles de comprender, con líneas simples, colores y facciones distintivas, alejándose de lo soso. En la revista de Battle of Gods Animanga (2013) dijo: “Mi estilo consiste en crear primero la imagen y después pensar en el contenido.” Sea cual sea la imagen estereotípica que esperas ver, él te dará justo lo contrario. Tiene el hábito de combinar cualidades contrarias para crear un ser único, como cuando sus monstruos parecen adorables y estúpidos pero realmente son diabólicos y tortuosos.

Las ilustraciones de Toriyama no albergan aspectos molestos, son atractivas, divertidas y están llenas de energía.

La forma de escribir de Toriyama

A Toriyama se le alaba por sus dibujos, pero también debería ser por su inteligencia, agudeza y sus múltiples capas de escritura que todo el mundo puede relacionar y disfrutar. Es un genio de la lingüística, y esto se aprecia en los originales japoneses donde cada personaje tiene su propia manera de hablar, un origen del nombre ingenioso y divertidos juegos de palabras.

¿Cómo escribe Toriyama? En la entrevista de American Shonen Jump #3 (2003) dijo: “Obviamente era ya adulto en aquella época, pero siempre que me quedaba atascado en una línea argumental, intentaba imaginarme cuando era niño, y me preguntaba por las cosas que me hacían disfrutar o qué quería leer durante la infancia. Así es cómo se me ocurrían las historias.”

Tendía a posponer el trabajo hasta que la fecha de publicación se acercaba, y como consecuencia, dejaba que sus ideas se propagaran. En el Daizenshū 4 comentó: “Lo que hago es idear la historia de antemano, y luego creo la información del contexto del mundo, para ser consistente con ello. Supongo que si fuera un manga-ka normal que hace las cosas como es debido, primero pensaría en el contexto y luego en la propia historia. Teniendo esto en cuenta, muchos dirán que realmente no pienso en nada, pero tengo una vaga imagen, incluso antes de crear la historia.” En lugar de trabajar, se pasaba la mayor parte del tiempo construyendo maquetas o jugando a los videojuegos, tal como dijo aquí: “Me los suelo tomar en serio, y además, soy el tipo de persona que solo puede hacer una cosa al mismo tiempo, por lo que termino haciendo solo una cosa.” Entonces, cuando el tic-tac del reloj se acercaba a la fecha de entrega, Toriyama recibía la inspiración y consolidaba la historia al instante, dibujando las páginas de madrugada.

Esto daba lugar a un montón de casualidades. Sucesos que ocurrían más tarde en la historia solo eran posibles gracias a los eventos anteriores, los cuales solo se podían dar gracias a los sucesos previos. Mediante este método, se acorralaba de tal manera que daba lugar a situaciones que solo se podían resolver creando más sucesos. En el Daizenshū 6 comentó: “Cuando llego a un callejón sin salida, mi cerebro se pone en tensión y emerge alguna idea.” Este sistema lo formulaba hasta proporciones extraordinarias, con eventos en los primeros compases de la historia que terminaban alterando el argumento décadas después.

Verás ejemplos con la historia de Gokū, y utilizaré esos momentos para describir su estilo narrativo con más detalle.

Creando arte

Cuando no trabajaba en Bird Studio o Shūeisha, lo hacía en casa. En el Daizenshū 4 confesó: “Al final, he terminado trabajando sentado en una mesa kotatsu mientras veo la TV.” Un kotatsu (炬燵, “mesa climatizada”) es una mesa bajita cubierta por una manta por los cuatro costados, con un calefactor eléctrico en la parte inferior. Lo normal es sentarse en una sillita y cruzar las piernas bajo la mesa para mantenerse calentito.

Toriyama muestra su idiosincrasia trabajando bajo la presión de una entrega. Fuma como un maníaco, y afirma: “Sé que lo mejor sería dejarlo, pero sin los cigarrillos no puedo relajarme. Antes de una entrega, me fumo unos 100 al día.” Incluso también se limpia los oídos con un bastoncillo: “Esto lo hago porque no me puedo relajar si periódicamente no me limpio los oídos.” Así que sus pulmones estaban sucios y sus oídos los mantenía limpios.

En cuanto a sus herramientas, nada complicadas. Utilizaba un portaminas o un lápiz B2, un pincel de dibujo, una pluma Zebra-G con puntas reemplazables, además de tinta negra, tinta de color impermeable y papel Kent.

Toriyama se crió con la TV y le hacía sentirse cómodo. Mientras se sentaba en el kotatsu a dibujar, también fumaba, se limpiaba los oídos y veía los programas. Incluso si no estaba prestando atención, le gustaba escuchar ruido de fondo, y los efectos de sonido le inspiraban para las onomatopeyas de acción de su manga.

Tenía una estrategia rara para evitar la distracción visual, y eran sus gafas de la miopía: “Aunque para mi trabajo utilizo unas más ligeras, del 0,7. Es complicado dibujar si no puedo ver demasiado.” Así que se ponía las gafas que le limitaban la visión para que se pudiera concentrar en la imagen que tenía frente a él. Eso es dedicación. Sin embargo, el ruido constante irrumpía en su mente e influenciaba el arte que nacía de sus manos.

El horrible laboratorio manga

Toriyama ya era un reconocido experto de la industria del manga, no solo para millones de lectores, sino también para los profesionales.

Para compartir su trabajado conocimiento y experiencia sobre el arte y la narrativa con todo el mundo, se asoció con el escritor autónomo Akira Sakuma (さくま あきら, nacido el 29 de julio de 1952), para que ambos fueran los coautores de un nuevo manga llamado Toriyama Akira’s Hetappi manga kenkyūjo (鳥山明のヘタッピマンガ研究所, “El cutre laboratorio manga de Akira Toriyama”, desde octubre de 1982 hasta marzo de 1984).

Esto resultó ser una obra sobre cómo dibujar y escribir manga al estilo de Toriyama. Utilizaba ilustraciones cómicas combinadas con técnicas valiosas para proporcionar una guía entretenida que inspirara a futuros manga-ka. Aconsejaba a los manga-ka dibujar personajes con líneas simples, enfrentar los rostros de las personas mientras hablan y construir diálogos fáciles de comprender. Ofrecía tutoriales prácticos, paso a paso, para dibujar ropa, armas y otros aspectos relacionados con el diseño de personajes. Aunque era cómico, presentaba una guía exhaustiva de cómo escribir manga para que los lectores lo disfrutaran.

Los dos autores publicaron 12 pequeñas lecciones en la revista Fresh Jump (Furesshu janpu, フレッシュジャンプ) durante 2 años, y luego las unieron todas en un volumen único con contenido adicional en mayo de 1985. Para muchos futuros manga-ka se convirtió en su biblia. Las siguientes generaciones de autores, de finales de los 90 y principios del 2000 que crecieron con este libro y con su manga, manifestaron que Toriyama fue su mentor y una grandiosa fuente de inspiración.

Fue en ese volumen donde Toriyama empezó a utilizar su nuevo retrato al que llamó “Robotoriyama.”

Robotoriyama

Toriyama es antisocial, así que en lugar de dibujarse a sí mismo cual profesor dando consejos, utilizó un retrato para sustituirle. Esto también tendría que ver con su preferencia de ocultar el rostro. En los tomos 1 y 2 de Dr. Slump utilizaba un pájaro como alter ego, pero a partir del número 3 se decantó por el uso de un robot en miniatura.

El personaje parecía un pequeño robot humanoide que llevaba una máscara de gas de la Segunda Guerra Mundial. ¿Y por qué una máscara de gas? En el volumen Dragon Ball: Bōken Special dijo: “Porque es embarazoso dibujar mi propia cara.” También llevaba ropa humana, como un traje y una corbata, bata de laboratorio, atuendos informales, chándal, y en posteriores apariciones, el icónico dōgi de Kame-sen-ryū de Dragon Ball, igual que Gokū. A menudo también llevaba una gorra de béisbol con la palabra “TORI” al frente.

Toriyama le puso un nombre en 1981 con el tomo 5 de Dr. Slump: “Robotoriyama” (ろぼとりやま). Al ser un término extranjero lo escribió en hiragana, en lugar de la combinación katakana para robo (ロボ) y el kanji de Toriyama (鳥山), que es como se escribe su nombre. Así que resultaba algo similar a su manera de firmar en hiragana: “Toriyama Akira” (とりやまあきら).

Pocos fans conocen el nombre real, ya que nunca se menciona en Dragon Ball y solo aparece en los tomos 5 y 8 de Dr. Slump, como una entrada adicional fuera de la historia principal. Es un nombre tan desconocido que incluso en la guía Daizenshū 7 el personaje es llamado “Toriyama Akira” (鳥山明).

Los fans internacionales de Dragon Ball, al desconocer el verdadero nombre cuando la serie se localizó, lo empezaron a llamar Tori-bot, un compuesto de “Toriyama” y “robot.” Este nombre empezó a utilizarse en 1997 y es más común fuera de Japón.18

Dado que a Toriyama no le gustaba dibujar su cara o ser fotografiado, utilizaba a Robotoriyama cuando quería representar su presencia en el manga. En el momento que veas a este pequeño robot con una máscara de gas, sabrás que se trata de él. Toriyama dijo que estaba feliz de haber creado a este personaje tan pronto en su carrera, ya que sin él no habría podido acomodarse y cientos de fans le habrían invadido al hacer la compra.

Famoso introvertido

Toriyama es uno de los hombres más famosos de Japón, pero no es debido a su personalidad extrovertida. Evita los focos como si de una plaga se tratara, y en el Daizenshū 1 afirmó: “Soy simplemente un manga-ka, así que no soporto que me observen al detalle. Solo quiero holgazanear, así que rara vez voy a sitios donde me puedan descubrir.”

Eligió no aparecer en TV, al igual que dar clase o conceder entrevistas largas: “No voy a conferencias o clases masivas. Siempre las he odiado. Bueno, ahora tengo un rostro que no puede salir en público… Cuando estoy fuera, me resulta raro que me reconozcan, pero por alguna razón, de vez en cuando, alguno me suele conocer.”

Entonces tomó la decisión explícita de no incluir fotografías que mostraran su cara, diciendo lo siguiente: “Lo siento. Creo que de esta manera no tendré que soportar esto más.” Y así, en Dragon Ball: Bōken Special confirmó algo que estaba deseando: “Me mudaré a alguna parte más tranquila.” Es famoso, a pesar de sus esfuerzos.

¿Y ahora qué?

Llegamos a 1984. Dr. Slump es un éxito y Toriyama triunfa como jamás lo había imaginado 10 años antes, cuando se graduó en el instituto. Nada mal para un chico que nunca ha ido a la universidad. Toriyama sabía que sentarse durante otros 4 años a estudiar, solo para conseguir un trozo de papel con su nombre, no era su elección correcta. En cambio, escogió su propio papel para escribir su nombre en él. Ahora era millonario, con dinero de sobra, y era tan famoso que tenía una razón legítima para evitar las aglomeraciones. Y por encima de todo eso, tenía una mujer.

Todo era perfecto, pero estaba agotado.

Toriyama recuerda esta época en Chō-zenshū 419: “Había agotado mi material para Dr. Slump y quería terminarlo, pero era tan popular que resultaba imposible. En aquel duro momento, Torishima-san, que ya sabía que me gustaban las películas de kanfū (カンフー, “kung fu”) y a menudo las veía, me sugirió que, si me gustaban tanto, por qué no dibujaba un manga kanfu. Si era interesante, me dejaría terminar con Dr. Slump. Ese fue mi salvavidas, pero solo con la condición de que empezara con ello en tres meses.”20

Toriyama estaba desesperado y aceptó la oferta.

Entonces los dos se preguntaron: “¿Y ahora qué?”


1 Toriyama se coloca como el segundo manga-ka más influyente de la historia después de Osamu Tezuka, según una encuesta realizada a 841 japoneses, desde adolescentes hasta adultos de 40 años, a través de Orikon Kabushiki-gaisha en 2010: http://www.siliconera.com/2010/07/17/the-top-ten-manga-ka-that-changed-manga-history/ y https://web.archive.org/web/20100717193946/http://www.oricon.co.jp/news/ranking/78202/full. Esto convierte a Toriyama en el manga-ka con vida más influyente.

2 Toriyama se sitúa en tercera posición como el manga-ka más famoso de la historia, según una encuesta realizada por Kabushiki-gaisha Enu Ti Ti Dokomo (株式会社NTTドコモ, “NTT Docomo”), el operador de telefonía móvil más grande de Japón. De un total de 24.420 votos, Toriyama recibió 3.704: http://web.archive.org/web/20151106132507/http://ranking.goo.ne.jp/ranking/category/999/faction_2I3aue0ReKY7_all/

3 Fujio Fujiko (藤子不二雄) era el pseudónimo de estos dos escritores manga: Hiroshi Fujimoto (藤本 , 1 de diciembre de 1933 – 23 de septiembre de 1996) y Motoo Abiko (安孫子 素雄, nacido el 10 de marzo de 1934). Su creación, Doraemon, es un famoso manga y anime que trata de un gato robótico que viaja al pasado para ayudar a un jovencito. Este gato es un icono en Japón.

4 El título del manga de Toriyama es Dr. Suranpu, pero de ahora en adelante lo llamaré Dr. Slump, igual que hago con Dragon Ball en lugar de Doragon Bōru.

5 Chan (ちゃん) es un sufijo japonés que se refiere, de manera adorable, a hombres jóvenes de tu edad o más mayores. También se puede utilizar para chicas monas como Arare-chan.

6 Cifras de venta de Dr. Slump recogidas en 2007 aquí: http://comipress.com/article/2007/05/06/1923

7 Torishima-san se explaya sobre las entregas rechazadas a Toriyama, en la tercera parte de su entrevista para Kazé: https://youtu.be/ZJeNEJh7tZM. “Gracias al dinero que Toriyama ganó con Dr. Slump, se pudo permitir avanzar. Buceando en sus archivos, encontró unas 500 entregas que le había rechazado desde sus inicios. Dr. Slump se creó gracias al ensayo y error constante que realizamos durante aquellas 500 pruebas previas. Lo que me sorprendió de él es que en Dr. Slump reutilizó gags de proyectos rechazados, sin notificármelo. Lo supe más tarde.”

8 Tarzán (1912) es la historia de un joven británico que pierde a sus padres y es criado en la jungla por animales. Hay libros y películas, pero todo comenzó con la novela Tarzán de los monos escrita por Edgar Rice Burroughs.

9 Star Trek (1966) es una famosa obra de ciencia ficción, la cual ha tenido películas y series de televisión, que cuenta la historia de una tripulación del siglo XXIII, cuya nave vuela por toda la galaxia enfrentándose a alienígenas.

10 Nerón (Nero Claudius Caesar Augustus Germanicus, 15 de diciembre del año 37 – 9 de junio del año 68 D.C.) fue un emperador de Roma famoso por torturar y ejecutar a infinidad de personas, incluyendo a su propia madre. Cuando Torishima-san pidió a Toriyama que pensara en alguien tan malo como Nerón, el editor le vino a la cabeza. El resultado fue el Dr. Mashirito.

11 Con lo de “hacerla mejor” quiero decir que Toriyama va siempre a contracorriente, haciendo las cosas menos interesantes de lo que la gente espera. Torishima-san rechazaba sus ideas y las remodelaba en pos del gusto del lector.

12 El shōjo (少女, “chicas jóvenes”) es manga escrito para chicas jóvenes, equivalente al shōnen para los chicos jóvenes.

13 Toriyama no ganó ningún premio destacable tras su prestigioso galardón de 1981 por Dr. Slump, a pesar de la increíble popularidad de su trabajo. Torishima-san comentó en su entrevista para Kazé esto: “En Japón le llamamos mukan no teiō (無冠の帝王, “el emperador sin corona”).” Con lo cual, Toriyama es popular entre la gente, pero no ha recibido el reconocimiento y los premios que quizás debiera tener.

14 Kabushiki-gaisha Fuji Terebijon (株式会社フジテレビジョン, “Fuji Television Network, Inc.” o Fuji Terebi (フジテレビ, “Fuji Televisión”), fundada en 1957), es una de las redes televisivas más grandes de todo Japón. Las adaptaciones anime de la obra de Toriyama siempre se han emitido en Fuji Terebi.

15 Toriyama (鳥山, “Montaña Pájaro”), junto a Torishima (鳥嶋, “Isla Pájaro) y ahora Matsuyama (まつやま, or 松山, “Montaña de Pino”). ¿Una isla con una montaña llena de pinos que favorece la vida de los pájaros?

16 La página web oficial de Matsuyama Takashi: http://art-front.com/. En /workshop.html está la cita donde describe su trabajo conjunto con Toriyama. Se desconoce si es un compañero en el sentido estrictamente laboral o solo metafórico.

17 La lista de las ganancias de Toriyama publicadas por Asahi Shimbun: http://motoken.na.coocan.jp/material/choja/choja_81.html

18 Lee aquí mi descubrimiento sobre Robotoriyama, el auténtico nombre: https://thedaoofdragonball.com/blog/history/tori-bot-real-name-discovered/

19 Chō-zenshū (超全集, “Súper Colecciones Completas”) se publicaron tras los Daizenshū y se constituyen como el segundo grupo más grande de enciclopedias Dragon Ball.

20 Torishima-san habla del agotamiento de Toriyama en la cuarta parte de su entrevista en Kazé: https://youtu.be/WtHLjIY0F1s