Atto secondo

Al ristorante «I Tre Ussari»

La Regina della Notte, il padre, il dottore seduti a un tavolo tondo.

Due tavolini di servizio con lampade.

Sullo sfondo il cameriere Winter.

DOTTOREUn’ottima rappresentazione

Eccellente

rappresentazione

Tranne il direttore d’orchestra

Che mancanza di sensibilità

verso la partitura

Che artificiosità

(La Regina chiama Winter con un cenno)

Sorprendente

l’incapacità di reagire

del pubblico

che aridità

Una stupidità addirittura soffocante

(La Regina dice a Winter che sta dietro di lei qualcosa che non si percepisce. Winter esce)

Gli attacchi sbagliati

A un certo punto una paura

sempre paura

in effetti

avevo continuamente paura

Come al Covent Garden

Come al Covent Garden

È pazzesco come riescono a rendere

insopportabile

una messinscena

una totale mancanza di precisione

caro signore

eccellenti gli esecutori

i cantanti

ma per il resto nessuna precisione

Tanto non serve a niente

non serve proprio a niente

REGINA (al padre)

Tu senti

non vedi

ma senti

DOTTORELui sente

con incredibile precisione

tutto

anche i minimi dettagli

Chi non vede nulla

sente incredibilmente bene

PADRELa replica di oggi

è durata dieci minuti meno

della prima

DOTTOREUna paura continua

mi creda

Ottimi i posti in platea

Ma Fritz Busch

naturalmente no

REGINAogni volta mi dico

questa è l’ultima volta

che ce la faccio a reggere

a resistere

ma poi ne viene un’altra

e ancora un’altra

e un’altra ancora

finché non ce la farò piú

mai piú

(Winter entra con una bottiglia di vino, versa un assaggio al dottore, poi alla Regina, al padre, quindi riempie il bicchiere del dottore. Esce)

DOTTORECiò che lamentiamo

è questa mancanza di precisione

di esattezza

di risolutezza

di estrema artificiosità

ci manca l’artificio estremo

come la partitura

e ciò che poi leggiamo

sui giornali

è di un’ignoranza terrificante

come si fa a descrivere

qualcosa che non si è studiato

e dunque che non si è capito

quanta sfacciataggine

caro signore

(Entra Winter e serve cibi)

Essenzialità

caro signore

Semplicità

Artificiosità

(a Winter)

Se lei Winter

ha capito

che tutto

la cosa piú preoccupante è

che non ci si può fidare

di nessuno

che tutto in noi suscita

diffidenza

o disprezzo

Se lei procede

a occhi ben aperti

e guarda le cose con estremo rigore

dando al presente

una connotazione filosofica

WINTER (alla Regina)

Un successo straordinario

esimia signora

I giornali

DOTTORE (lo interrompe)

Bugie Winter

tutte bugie Winter

i giornali

sono strumenti di incompetenza

ogni giornale è un orifizio

che ininterrottamente

vomita

volgarità

infamia

(a Winter)

Lei sa già tutto

il Gevrey Chambertin

non troppo freddo

non troppo caldo

(alla Regina)

d’altronde senza giornali

sarebbe un vero deserto

(a Winter)

Porti al nostro egregio signore

del pane bianco

tostato

(Winter esce)

L’aria

all’Opera

la si poteva tagliare col coltello

REGINAHo sempre paura

che venga giú

il sipario tagliafuoco

DOTTOREIl suo vecchio incubo

schiacciata

dal sipario tagliafuoco

(Winter torna col pane. Rivolgendosi a Winter)

Senta

l’esimia signora

ha ancora paura

di essere schiacciata

dal sipario tagliafuoco

Lei ricorda

WINTER (serve il pane al padre)

Ne ha sempre parlato

l’esimia signora

DOTTOREAl Metropolitan

venne giú davvero

il sipario tagliafuoco

durante una rappresentazione

ma non ci furono feriti

(Winter esce)

credo durante

un Fidelio

REGINAC’era Kirsten

DOTTOREKirsten Flagstad

PADREDodici anni fa

DOTTOREDirigeva

Fritz Busch

PADREChe aveva dovuto sostituire

all’ultimo momento Bruno Walter

DOTTOREÈ vero

ricordo

Busch ha sostituito

Walter

REGINA (chiama)

Winter

(Winter entra)

Mi porti dell’acqua minerale

Winter

(Winter esce)

ogni volta dico a me stessa

questa è l’ultima volta

bisogna disdire

non calcare piú le scene

smettere

finirla

DOTTORESe la questione è

ritirarsi

all’apice

smettere

all’apice

della vitalità

dell’arte

e della ripugnanza per l’arte

(ride)

Allora il momento

non è ancora venuto

(Winter entra con acqua minerale)

REGINA (a Winter)

Potessi almeno fidarmi di qualcuno

ma non c’è nessuno

di cui fidarsi

fidarsi interamente

ormai non c’è piú nessuno

finito

(a Winter che le versa acqua minerale)

Che questa sia acqua minerale

lo credo

credo che sia acqua minerale

Winter

ma non credo a nient’altro

a nient’altro

a nient’altro in assoluto

(guarda Winter negli occhi)

non credo a niente

solo

al fatto

che lei sta versando

acqua minerale

(Winter esce di scena)

DOTTOREChi non vede piú

naturalmente

si stanca prima

e in misura maggiore

degli altri

Ma la stupidità della massa

è un fatto

Non c’è nessun altro

(alla Regina)

che sia testimone della sua arte

che con maggiore

intensità

REGINAPoi

dopo lo spettacolo

quando tutto è finito

un appetito cosí smisurato

DOTTORESe ci si trova in un ristorante

giustamente famoso

come I Tre Ussari

REGINA (a Winter che sta fuori scena)

Ha sentito Winter

Se ci si trova in un ristorante

giustamente famoso

come I Tre Ussari

DOTTOREQuesta non è una cena qualsiasi

è una serata stravagante

REGINAUn’osservazione tipicamente sua

dottore

DOTTOREUn brodo liscio

e un qualcosa di filosofico

La bistecca alla tartara

e

un pensiero di autodistruzione

per esempio

REGINACom’è difficile

cantare sempre con estrema precisione

in condizioni cosí differenti

lo stesso ruolo

con estrema precisione

DOTTOREOscillazioni della temperatura

Oscillazioni della coscienza

naturalmente

REGINAQuando fa freddo

è piú faticoso

o meno faticoso

di quando fa caldo

a Parigi è piú faticoso

che a Buenos Aires

o viceversa

DOTTOREo viceversa

PADREMia figlia

resiste

a tutte le oscillazioni

della natura

DOTTOREUn passo di troppo

o anche troppo lungo

una distrazione

di infima natura

una disattenzione del partner

e tutto va a rotoli

caro signore

PADREMia figlia si adatta

alle situazioni piú pazzesche

DOTTOREIl direttore d’orchestra è

una volta italiano

una volta spagnolo

una volta inglese

una volta tedesco

(ride)

PADREOrmai sa sbrigarsela

si è veramente specializzata

DOTTOREsi è veramente specializzata

PADRECon la paura

e con le stranezze

con la normalità

e con l’insicurezza

e con il rigore

il cachet aumenta

DOTTORENaturalmente

il cachet aumenta

PADREMa arrivati a questo punto

tutte le sue ville le sue case

non la rendono piú

felice

DOTTORECiò che piú si desidera

finisce che non lo si desidera piú

(il dottore e il padre ridono)

REGINAAl ristorante I Tre Ussari

bisogna assolutamente mangiare

l’arrosto con le cipolle o

una bistecca alla tartara

DOTTOREl’arrosto con le cipolle o

una bistecca alla tartara

REGINAComporre da sé il proprio

menu

mescolare / triturare

da sé

Winter

capisce benissimo

(a voce alta verso Winter fuori scena)

Vero Winter

che lei

capisce benissimo

DOTTOREUn uomo affidabile

che non è mai sopra le righe

PADREAnche lui uno scorpione

come me

REGINAMio padre

si mette sempre

nella dodicesima fila

al centro della dodicesima fila

occupa sempre

lo stesso posto

PADRELa dodicesima fila

è dove si sente meglio

REGINANon deve sedersi nessuno

né a destra né a sinistra

ha bisogno di quei due posti liberi

per le braccia e le gambe

(ride)

DOTTOREUn uomo cosí

com’è suo padre

con un udito talmente raffinato

REGINASente tutto

DOTTORENaturalmente

REGINAUna coloritura non perfetta

lo far stare male per giorni e giorni

non dice piú niente

tace

DOTTORESe uno investe tutto il patrimonio

in una voce come la sua

e poi tutto

si avvera

REGINALui ha sempre desiderato

che io cantassi al Covent Garden

la Regina della Notte

ormai ho cantato già venti volte

al Covent Garden

PADREVenti volte

DOTTOREOgni volta che raggiungiamo uno scopo

e magari anche il piú ambito

ci accorgiamo

che si riduce a un nulla

PADRENulla

nulla

DOTTOREAlla fine nulla

È come una tortura

caro signore

e l’intelligenza

è una tortura terribile

REGINADa quando mio padre

porta le bende

non sto piú in pena

per lui

DOTTOREQuesta società

è la piú spietata che possa esistere

non appena qualcuno mostra una debolezza

gli altri se ne approfittano subito

ecco su cosa si basa

(alla Regina)

Quando lei prima dello spettacolo

cammina su e giú

nel parco

non pensa camminando

che le potrebbe capitare

di sbagliare

che lei d’un tratto

sbagli

una coloritura

quando poi entra nel Teatro dell’Opera

non pensa allo scandalo

che scoppierebbe se lei

non fosse piú

maestra

della sua arte

Gli artisti vivono

io credo

con la continua paura

di poter smarrire in un attimo

tutta la loro arte

un cantante

che all’improvviso non sa piú cantare

un attore

che d’un tratto

dimentica le battute eccetera

io stesso soffrirei senza dubbio

in continuazione

di queste paure

e sono pertanto negato

a esercitare un’arte

La scienza invece

basta esserne consapevoli

tranquillizza

La medicina

non conosce nemmeno

il concetto di paura

(al padre)

Posso versarle da bere

caro signore

(versa da bere al padre)

La medicina

Ma perché spiegare le cose

se non c’è proprio nulla

che possa essere spiegato

se proprio vogliamo

REGINAPrima dello spettacolo

cerco anzitutto di eludere

me stessa

mi distraggo

resto in ascolto

dei rumori

per distrarmi

DOTTOREMa naturalmente

è impossibile distrarsi

REGINA (guarda il padre)

Naturalmente

evito anche lui

mi sottraggo semplicemente

e quando riesco a sottrarmi a lui

mi calmo

(al padre)

È tutto pronto

tu andrai in montagna

voglio fare la tournée da sola

(al dottore)

Se si dice qualcosa di importante

lui non ci sente piú

d’improvviso perde anche

l’udito

(chiama all’improvviso)

Winter

(entra Winter)

Un telegramma Winter

prenda nota

(Winter prende matita e carta da scrivere)

Opera Reale di Stoccolma

Opera Reale di Stoccolma

(Winter scrive)

ha scritto

(Winter annuisce)

Opera Reale di Stoccolma

Causa repentina

Causa repentina

(al dottore)

ascolti dottore

A causa repentina grave

(a Winter)

causa repentina grave malattia

adempimento impegno preso

adempimento impegno preso

(a Winter)

ha scritto

(al dottore)

Ascolti dottore

(a Winter)

adempimento impegno preso impossibile

Rincresce moltissimo questa disdetta eccetera

Faccia subito

immediatamente

ora

(Winter esce di scena)

DOTTOREMa lei però non è

REGINAnon sono affatto malata

questo vuol dire

naturalmente

io non sono affatto malata

non lo sono minimamente

(ride)

ma non andrò a Stoccolma

non a Stoccolma

non a Stoccolma

(repentinamente)

e neppure a Copenaghen

e neppure a Copenaghen

(chiama)

Winter

(Entra Winter)

lo mandi anche a Copenaghen

il telegramma

prenda nota

(Winter scrive)

Opera Reale di Copenaghen

Causa repentina grave malattia

adempimento impegno preso impossibile

Rincresce moltissimo questa disdetta eccetera

i due telegrammi subito

(Winter esce

al dottore)

Andrò con mio padre

in montagna

In montagna dottore

basta con le coloriture

basta con tutto

So che mio padre

non sopporta l’odore sgradevole della gente

seduta accanto a lui

all’Opera

odia la sudorazione del pubblico dell’Opera

ne è come stordito

e in sommo grado

credo

per il suo consumo d’alcool

DOTTOREÈ nella natura delle cose

che un alcolizzato percepisca

la sudorazione di chi gli sta vicino

soprattutto a teatro

come qualcosa di insopportabile

REGINAIo non ho mai

disdetto una sola replica

però a un certo punto

DOTTOREMa se la prima volta

è una bugia

un giorno

potrebbe essere

una malattia incurabile

(La Regina e il dottore ridono)

PADRELei non tollera obiezioni

obiezioni lei non ne tollera

DOTTOREBisogna aver la forza

di disdire

e di rompere

con tutte le abitudini

disdire una replica

oppure

REGINAOppure

DOTTOREOppure nel bel mezzo di uno spettacolo

per esempio durante l’aria della vendetta

smettere di cantare

far cascare le braccia

ignorare l’orchestra

ignorare gli altri cantanti

ignorare il pubblico

ignorare tutto

restare fermi

e non fare nulla

e fissare tutti negli occhi

fissare capisce

poi d’un tratto tirare fuori la lingua

(La Regina e il dottore ridono)

La prima volta disdire formalmente

inviando un telegramma

ma poi

inaspettatamente

quando nessuno se lo aspetta

per esempio in uno spettacolo al Metropolitan

oppure al Covent Garden

naturalmente nel teatro in cui fa piú effetto

far scoppiare uno scandalo

mandare a monte una rappresentazione

battere le mani

e tirare fuori la lingua

poi uscire di scena con una risata

con una risata

risata capisce

con una bella risata

(La Regina e il dottore ridono rumorosamente)

PADREMia figlia è unica

lei canta

le coloriture piú difficili

e piú belle del mondo

lei è giustamente famosa

DOTTOREMa questo non significa

che non sia lecito

scherzarci sopra una volta

(la Regina e il dottore ridono)

Sua figlia

è la piú famosa

non ha

rivali

REGINAAll’improvviso

(ride)

davanti al pubblico

(ride)

no

(guarda il padre)

non se c’è lui

se c’è lui no

DOTTOREMa dica pure

quello che vuol dire

suo padre

accetta sempre

tutto di lei

poi proprio adesso che noi

stiamo scherzando

REGINAStiamo scherzando

(chiama)

Winter

Winter

(Entra Winter)

Winter

cosa bisogna fare

quando si vuol dire qualcosa

ma non si può

per rispetto

verso uno dei presenti

(guarda il padre)

Winter

(Winter non sa cosa rispondere)

Sputare

in faccia al pubblico

(scoppia in una grassa risata)

Winter

porti pure ora

lei già sa

(Winter esce)

macchina per coloriture

macchina per coloriture

senta dottore

macchina per coloriture

(Il dottore ride)

Avere riguardi

quando non ce n’è ragione

nessuna

lo sogno sempre

mi vedo

in un momento culminante

scatenare uno scandalo

è mostruoso

naturalmente dottore

è perversione

ma è anche naturale

oppure all’improvviso

in un momento cruciale

impazzire

è sempre colpa dei genitori

non dànno fiducia

essere spinta dai genitori in un

mostruoso guaio

Abbiamo fatto di noi stessi

le vittime della nostra disciplina

vittime senza scampo dottore

L’artista all’apice della propria arte

lo so

Un magnifico staccato

Un magnifico staccato

PADREAvrebbe dovuto sentire

mia figlia a Firenze

I giornali hanno scritto

che a ogni spettacolo

la sua arte risulta

sempre piú perfetta

appaga i palati piú sopraffini

Dottore

I palati piú sopraffini

ecco perché bisogna

impegnarsi sempre di piú

impegnarsi in misura sempre maggiore dottore

soprattutto gli artisti devono impegnarsi

come non si sono mai impegnati

prima

gli artisti oggi

sono sempre messi alla prova

piú di quanto sia mai successo

comunque non bisogna avere

nessun riguardo

gli artisti non hanno riguardo

per il pubblico

come il pubblico non ha

riguardo per gli artisti

Chi si sente realizzato

è al colmo dell’infelicità

naturalmente

DOTTORE (al padre)

Proprio perché lei non vede

niente

o quasi niente

ci sente benissimo

caro signore

un uomo che vede male

sente meglio di altri

come in certi casi caro signore

colui che sente male

vede meglio di altri

ma un buon orecchio

naturalmente non può mai

sostituire occhi deboli

o viceversa

(La Regina ride)

Potesse almeno vedere

sua figlia

il suo bell’aspetto

caro signore

Se il problema è

salvaguardare sua figlia

da tutta quella gente lí

che lei odia

la massa si fa sempre piú pericolosa

da anni ormai abbiamo preso l’abitudine

di usare solo ingressi di servizio

quando andiamo in giro

non andiamo mai in giro da soli

tutto ciò che facciamo

dev’essere sotto controllo

solo quando ci ritiriamo dietro un séparé

per esempio qui al ristorante I Tre Ussari

protetti da porte ben chiuse

ma siamo sempre sotto gli occhi di tanta gente caro signore

Lei stesso forse non percepisce piú

questa orrenda situazione

almeno non con la stessa intensità

noi cerchiamo di camuffarci

ma il pubblico ci scova lo stesso

appena tiriamo un respiro di sollievo caro signore

il pubblico ci assale

al primo angolo di strada

La voce di sua figlia

oggi era a uno stadio di perfezione assoluta

Mi ascolti caro signore

soprattutto non dobbiamo dimenticare

lo scalpello di Brunetti

la duplice rachiotomia

(alla Regina)

Ho promesso a suo padre

di continuare qui ai Tre Ussari

la mia esposizione

sull’autopsia di un cadavere

(al padre)

Non bisogna dimenticare

le pinze di Dura

(La Regina tossisce)

Sua figlia deve anzitutto

guardarsi dai raffreddori

il corpo umano è

sempre sull’orlo

di tutti gli abissi patologici

con in piú la continua paura

della morte

(La Regina tossisce)

Noi ci svegliamo

e già di prima mattina

crediamo di essere spacciati

basta un dolore

un movimento doloroso

caro signore

e crediamo

che sia la fine

(al padre)

peggio di cosí

(Entra Winter con una bottiglia di champagne)

preferiremmo

morire

ecco da dove viene

la paura della fine

(Winter apre la bottiglia, il tappo salta)

Ogni momento

è sempre quello buono

ogni momento è

sempre buono

(Winter versa champagne)

Quando siamo con degli attori

o dei cantanti

caro signore

siamo assieme a degli intriganti

Il vero problema è

proteggere una creatura come sua figlia

una creatura d’arte

dal mondo dell’arte

(La Regina tossisce

Rivolto a Winter)

Che ore sono Winter

WINTERL’una e mezza

DOTTOREL’una e mezza

REGINAL’una e mezza

(Winter esce)

DOTTOREConcentrazione

Intransigenza spirituale

comunque sia

una condizione mortale

caro signore

(Tutti bevono champagne)

Noi da tanto tempo

non facciamo che affrontare le situazioni

e i guai connessi

ma poi magari cadiamo fulminati

PADREFulminati

DOTTOREOsserviamo un artista di teatro

ascoltiamo una voce istruita

un soprano di coloritura

caro signore

circondata da un mucchio di letame

caro signore

sí la cultura è un mucchio di letame

sul quale prosperano

teatranti

e musicisti

comunque sia non è nient’altro che un mucchio di letame

caro signore

(versa champagne a tutti)

Noi possiamo protrarre sempre piú in là nel tempo

quello stato innaturale

che chiamiamo esistenza

o natura umana

protrarlo artificialmente

caro signore

ma non è che sia necessario

d’altronde io vorrei continuare

nella mia attività scientifica

e un bel giorno portare a termine

il libro su cui lavoro da vent’anni

dopodiché sarà la fine

L’esistenza di sua figlia

(La Regina tossisce)

mi è utile

utile alla mia opera in dodici volumi

sul corpo umano

che sto scrivendo

e che assorbe tutte le mie forze

caro signore

probabilmente è solo l’esistenza di sua figlia

che mi permetterà di portare a termine

questo libro abbandonato anni fa

prima di fare la conoscenza

di sua figlia e la sua caro signore

(La Regina tossisce)

Naturalmente il nostro modo di agire è

dilettantistico

d’altronde tutto

diventa sempre peggio

sempre peggio

attorno a sua figlia

la coerenza estrema non può tollerare nulla

lei canta talmente bene

che nessun’altra prima di lei

ha cantato cosí

Stress

caro signore

nient’altro che stress

e la follia

che sempre s’accompagna allo stress

Noti bene

caro signore

si apre il pericardio

eseguendo vicino al vertice cardiaco

con pinzetta e forbici

oppure con il bisturi

un piccolo taglio

che va poi allungato

a forma di V

caro signore

nelle due direzioni

Bisogna controllare il contenuto

della cavità pericardica

(La Regina tossisce)

Normalmente si trovano

piccole quantità

di un liquido torbido

ma in caso di patologia si può

rinvenire un trasudato sieroso o purulento

sangue

o un trasudato

idro-pericardio

caro signore

Nel caso di concretio cordis bisogna sezionare

il cuore assieme al pericardio aderente

Come punto di riferimento

c’è il raffronto

del pugno destro

Dunque l’incisione nel cuore

gentile signore

si prende la membrana anteriore

del ventricolo destro

tirando il cuore stesso

leggermente in giú

ottenendo in questo modo

una linea retta

(Entra in scena Winter e resta fermo sul fondo)

Il cosiddetto taglio di Rokitansky

serve per aprire

il ventricolo sinistro

caro signore

si prende

la punta anteriore

fra il terzo e il quarto dito

della mano sinistra

e si entra con l’indice e il pollice

nell’apertura del ventricolo sinistro

per tirare in giú

tutto il cuore fissato in questo modo

L’aorta si trova

Direttamente sotto la punta

nel setto

La tecnica di taglio di Rokitansky

offre il vantaggio

di conservare

l’aorta polmonare

ma allo stesso tempo si distrugge

il setto membranoso

e con ciò anche il sistema di conduzione dell’eccitabilità

(La Regina chiama con un cenno Winter, che ora sta dietro di lei. La Regina gli sussurra qualcosa all’orecchio. Winter esce di scena)

Per quanto riguarda

l’asportazione

della lingua

e della faringe

bisogna togliere il ceppo di legno

che tirerebbe il collo oltre misura

Anzitutto si prepara

con il costòtomo

il tessuto sottocutaneo

lungo il collo

e si entra poi con il bisturi

sotto la pelle

PADRESotto la pelle

DOTTOREII bisturi va messo in piano sul collo

e bisogna avanzare con molta precauzione

PADRECon molta precauzione

(La Regina tossisce)

DOTTOREsul piano mediano

fino a toccare l’osso mascellare inferiore

(La Regina tossisce)

Poi si solleva il bisturi

alzando il manico

e si entra nella cavità orale

superando un’avvertibile resistenza

caro signore

quindi si taglia il fondo della cavità orale

lungo il ramo orizzontale della mascella inferiore

che è un punto di repere anatomico

caro signore

(La Regina tossisce)

nota bene

un punto di repere anatomico

PADREun punto di repere anatomico

DOTTORESi procede in modo analogo

sul lato opposto

(alla Regina)

Suo padre

avrebbe avuto senza dubbio il talento

per diventare un medico eccellente

molti uomini soffrono

tutta la vita

per il fatto di aver dovuto interrompere

all’improvviso

i loro studi iniziati con passione

Un bravo anatomista

deve avere un fisico sano

Allora dicevamo si tira la pelle del collo

verso l’esterno e in su

Con il secondo e quarto dito

si prende la lingua

tirandola con pollice e indice

verso il basso

(Winter rientra con una bottiglia di champagne)

La massa del collo è ora attaccata al corpo

solo con la parete posteriore faringea

che ora andrà distaccata

(Winter apre la bottiglia di champagne)

A questo scopo si procede col bisturi

orizzontalmente

si tasta

oppure si individua a vista

la linea di separazione fra il palato duro

e il palato molle

(Il tappo salta)

si taglia spingendo profondamente

e si avanza fino alla parete posteriore faringea

(La Regina tossisce. Winter versa champagne a tutti)

Ora si prosegue il taglio

ad arco verso l’esterno

fino alla spina dorsale

quindi si taglia la fascia prevertebrale

tenendo la lama verticalmente

sulla spina dorsale

e si incide prima a sinistra

poi a destra

(a Winter)

Winter

faremo le ore piccole

se lei ci versa un’altra bottiglia di champagne

WINTERL’esimia signora

DOTTOREVa bene va bene Winter

(Winter esce)

Tirando ripetutamente

la lingua

si riescono a staccare gli organi del collo

dalla spina dorsale

(La Regina tossisce)

PADREDalla spina dorsale

DOTTOREOra con le forbici intestinali si taglia

in modo paramediano

sopra

l’anello faringeo

e si entra in piano mediano

nell’esofago

Nel far ciò si tengono

le forbici

in modo leggermente inclinato

girandole solo dopo essere giunti nell’esofago

caro signore

poi si taglia l’esofago

lungo la linea mediale

Ora si possono togliere

tutti gli organi del collo

nell’insieme

In caso di leucemia linfatica

le tonsille possono risultare

ingrossate oltre la media

(alla Regina)

Se suo padre

non si fosse ammalato

voglio dire troppo prematuramente

ammalato

diventando quasi cieco

avremmo ora un grande esperto di medicina

alla nostra tavola

PADREUn grande esperto di medicina

DOTTOREUna mente pensante

come quella

di suo padre

è in fin dei conti

una mente portata per la medicina

Lei stessa constata

quanto sia grande

il suo interesse

per la medicina

benché lui sappia già tutto

si concede sempre

il piacere di una ripetizione

della ripetizione

di procedimenti speciali

nell’ambito della medicina

Mi creda

Si può forse trovare

nei medici

un tale incessante interesse

no

nei medici c’è solo

arroganza

(al padre)

Prima di affrontare

la sezione degli organi addominali

si controlla

se per caso non si debbano registrare

modificazioni di una certa entità

nel sito degli organi addominali

ad esempio aderenze

tra fegato e intestino

(La Regina tossisce)

PADRETra fegato e intestino

(Entra Winter che si avvicina alla lampada sul tavolino destro di servizio, spegne la luce e scompare)

DOTTOREOppure tra la cistifellea

e le anse intestinali

l’importante è soprattutto la reazione del grande omento

che in processi infiammatori risulta spostato

nella zona dello stomaco

dell’intestino

della cistifellea

dell’utero eccetera

spostato verso il processo infiammatorio

un’indicazione può già venire

da un ingrossamento fuori norma dello stomaco

in caso di occlusione intestinale arterioso-mesenterica

(La Regina tossisce)

che può arrivare fino al punto

che lo stomaco si estenda

fino alla sinfisi

Un forte ingrossamento del colon

megacolon

indicherebbe la malattia di Hirschsprung

caro signore

Recessus duodeno jejunalis

Recessus intersigmoides

Recessus retrocoecalis

Recessus ileocoecalis

Recessus paracolicus eccetera

(La Regina tossisce)

PADRERecessus paracolicus

(La Regina tossisce. Entra Winter, spegne anche la lampada sul tavolino di servizio a sinistra e scompare. Lentamente cala il buio)

DOTTOREPassiamo ora alla sezione del fegato

Senta un po’

caro signore

normalmente la superficie del fegato

è liscia

ma possono riscontrarsi

modificazioni della superficie

solchi di Zahn

solchi di compressione

In caso di fegato lobato si trovano solchi

retrazioni cicatriziali

caro signore

a forma di pacco postale

del fegato

nella profondità dei solchi

gomme caseificate

sporgenze eccetera

PADREGomme caseificate

A forma di pacco postale

DOTTOREA forma di pacco postale

gomme caseificate

grigiorosse

in caso di degenerazione parenchimatosa

di un marrone scuro

in caso di atrofia senile

di un giallo chiaro in caso di fegato ipertrofico

verde in caso di ittero

simili a noce moscata in caso di stasi

Allo scopo si userà il bisturi cervellare

e si effettua il taglio principale

cioè si taglia

al punto della massima convessità

del fegato

sia il lobo sinistro

che quello destro

(La Regina tossisce)

Ma non vanno staccati del tutto

PADRENon vanno staccati del tutto

REGINA (aggiusta le bende al padre)

Queste bende

mi confortano

DOTTOREIn realtà

la legge non consente

di mettere le bende su entrambe le braccia

se la persona non è cieca al cento per cento

e suo padre non è completamente cieco

(La Regina tossisce)

PADRENon vanno staccati del tutto

DOTTORENon vanno staccati del tutto

La struttura del fegato

deriva dal fatto

che esiste una differenza

fra il centro

e la periferia dell’acinus

PADREE l’altra parte dell’autopsia

DOTTORESi divaricano le gambe del cadavere

caro signore

si usa di routine il coltello

tirando il pene con la mano sinistra

leggermente in giú

per tendere bene la pelle della sinfisi

PADREper tendere

DOTTOREE si taglia con la mano destra

iniziando dalla sinfisi

verso l’esterno sinistro ad arco

ad arco

caro signore

in giú

fino all’altezza dell’intestino retto

e dell’ano

e si tirano penis e scrotum

verso sinistra

(La Regina tossisce)

Si effettua l’identico taglio

sul lato destro

con brevi mosse da sega

si taglia

il tessuto cellulare lasso

fino all’estremità aperta della sinfisi

Lí si inserisce un coltello

e si taglia ad arco

il tessuto connettivo del fondo del bacino

Appena arrivati nella linea mediana

si effettua la stessa separazione

anche sull’altro lato

ma non con una sola incisione

(La Regina tossisce)

per non ledere l’uretra

vicino alla sinfisi

si infilano

penis e scrotum

in quest’apertura appena creata

e li si tirano in su

Poi si collegano le due incisioni ad arco

attraverso un taglio trasversale

l’apparato genitale ormai

è attaccato solo al tessuto connettivo del promontorio sacrale

caro signore

dal quale viene ora staccato

Una operazione

che richiede la massima cautela

Per quanto concerne lo stomaco

si girano tutte le anse dell’intestino tenue

nonché il colon transverso in giú

e si esamina in un primo momento

lo stomaco dall’esterno

REGINA (al padre)

Il dottore

è un luminare della scienza

è stimato

in tutta Europa

i suoi libri

e i suoi saggi

sono stati tradotti

in tutte le lingue

(tossisce)

PADREDa un luminare della scienza

tutti si aspettano sempre

risultati straordinari

Non c’è niente di piú estenuante

che essere dei luminari

DOTTORE (al padre)

Per tutta la vita non ho desiderato altro

che un semplice incarico di secondo piano

ma la mia natura

mi faceva agire diversamente

REGINANon riuscirò per tutta la notte

a togliermi dalla testa

le coloriture

la paura

e l’avversione

per tutto ciò

che ha a che fare

con l’opera

DOTTORE (al padre)

Pensare che tutti

intellettuali o artisti che siano

mettono sempre l’infamia

al centro della propria vita

caro signore

Per un certo tempo

si può riuscire

a proteggere

una creatura come sua figlia

a difenderla

caro signore

(La Regina tossisce)

da un pubblico sordido

dalla micidiale incompetenza del pubblico

Il teatro

e in particolare l’opera lirica

non è roba che possa andar bene

alle persone naturali

(La Regina sbadiglia)

Se noi sommiamo la stupidità

che regna in questo genere artistico

caro signore

con la meschinità

degli spettatori

arriviamo alla follia

(La Regina tossisce)

e noi siamo troppo intelligenti

caro signore

per ignorare tutto ciò

(La scena si rabbuia lentamente. Rivolgendosi al padre)

Ma lei

caro signore

non se ne accorge

perché lei da tanto tempo

credo

da un decennio

o forse ancor piú

vive ininterrottamente

in un buio totale

molto simile

a quello che ormai sta calando qui

La sua esistenza

è senza dubbio

quella delle persone competenti

Non sono molte le persone

che vivono con tale intensità

La luce

è una vera disgrazia

(La scena è ora completamente buia)

lo è anche a scena aperta

caro signore

dove di conseguenza tutto

assume la massima incertezza

(All’improvviso la Regina si mette a gridare)

REGINAWinter

Winter

(Entra Winter senza che lo si veda. La Regina dopo una pausa)

Ha mandato i telegrammi

I telegrammi per Stoccolma

e per Copenaghen

WINTERNaturalmente esimia signora

DOTTOREHa fatto bene

a inviare i telegrammi

la cosa mi tranquilizza

Mi sento tranquillo

mi sento completamente tranquillo

REGINA (dopo una pausa)

Esaurimento

nient’altro che esaurimento

(Bicchieri e bottiglie sulla tavola vengono rovesciati)

(Fine)