Remerciements

Je tiens tout d’abord à remercier les Soviet X-Ray Record Club pour m’avoir autorisée à utiliser leurs paroles (toutes les chansons, à l’exception de la dernière, sont d’eux). Si vous voulez en savoir plus sur ce groupe, n’hésitez pas à visiter leur site Internet : www.sovietxrayrecordclub.com. Sachez que l’expression «  câlins torse nu » est un emprunt à l’écrivain Daniel Dalton.

Toute mon affection à ma famille qui, comme toujours, a souffert tandis que j’errais dans un état second en travaillant sur ce livre. Votre patience est légendaire, merci infiniment. Merci également à mes précieuses amies qui me font part de leurs impressions et me soutiennent (dans le désordre, car à mes yeux, vous êtes toutes des reines, les filles) : Tracey O’Hara, Kendall Ryan, Mel Teshco, Joanna Wylde, Kylie Griffin et Babette. Un grand merci à tous les blogueurs, en particulier mes amies Angie de Twinsie Talk, Cath de Book Chatter Cath, Maryse de Maryse’s Book et Katrina de Page Flipperz. Merci à Joel, Anne et Mark de chez Momentum pour leur soutien sans faille. Et un remerciement tout particulier à mon éditrice, Sarah JH Fletcher.

Pour finir, merci à tous ces gens adorables qui discutent avec moi sur Twitter et Facebook et m’envoient des e-mails chaleureux. À tous ceux qui aiment mes histoires et prennent le temps de rédiger une critique, MERCI.