Chapter 10

1954
The Doors of Perception

ALDOUS HUXLEY

The publication of this slim volume, in the midst of the psychic and intellectual wasteland of the Eisenhower Administration and the McCarthy hearings, had a profound cultural impact Huxley’s fortieth book—its title taken from “The Marriage of Heaven and Hell” by the visionary poet William Blake—is one of the key works of psychedelic literature. At the beginning of the final decade of his life, just a few months short of his sixtieth birthday, Huxley found the “key to chemical access.”

As a literary treatment of a scientific experiment, the references are typically wide-ranging; the tone, one of utmost reasonableness backed by personal testimony and historical evidence. In addition to Blake, an important literary source is The Tibetan Book of the Dead, which was to figure so significantly in his later life and writings. Huxley concluded that, although it was superior to most drugs taken by mankind, “mescalin is not yet the ideal drug.” But the concept of Moksha was much closer after his first mescalin experiment. Present at Huxley’s psychedelic initiation, besides Dr. Osmond who acted as medical supervisor, was Aldous’ wife Maria, to whom he dedicated The Doors of Perception.

IT WAS IN 1886 that the German pharmacologist, Louis Lewin,1 published the first systematic study of the cactus, to which his own name was subsequently given. Anhalonium lewinii was new to science. To primitive religion and the Indians of Mexico and the American Southwest it was a friend of immemorially long standing. Indeed, it was much more than a friend. In the words of one of the early Spanish visitors to the New World, “they eat a root which they call peyote, and which they venerate as though it were a deity.”

Why they should have venerated it as a deity became apparent when such eminent psychologists as Jaensch,2 Havelock Ellis,3 and Weir Mitchell4 began their experiments with mescalin, the active principle of peyote. True, they stopped short at a point well this side of idolatry; but all concurred in assigning to mescalin a position among drugs of unique distinction. Administered in suitable doses, it changes the quality of consciousness more profoundly and yet is less toxic than any other substance in the pharmacologist’s repertory.

Mescalin research has been going on sporadically ever since the days of Lewin and Havelock Ellis. Chemists have not merely isolated the alkaloid; they have learned how to synthesize it, so that the supply no longer depends on the sparse and intermittent crop of a desert cactus. Alienists have dosed themselves with mescalin in the hope thereby of coming to a better, a first-hand, understanding of their patients’ mental processes. Working unfortunately upon too few subjects within too narrow a range of circumstances, psychologists have observed and catalogued some of the drug’s more striking effects. Neurologists and physiologists have found out something about the mechanism of its action upon the central nervous system. And at least one professional philosopher has taken mescalin for the light it may throw on such ancient, unsolved riddles as the place of mind in nature and the relationship between brain and consciousness.

There matters rested until, two or three years ago, a new and perhaps highly significant fact was observed. Actually the fact had been staring everyone in the face for several decades; but nobody, as it happened, had noticed it until a young English psychiatrist, at present working in Canada, was struck by the close similarity, in chemical composition, between mescalin and adrenalin. Further research revealed that lysergic acid, an extremely potent hallucinogen derived from ergot, has a structural biochemical relationship to the others. Then came the discovery that adrenochrome, which is a product of the decomposition of adrenalin, can produce many of the symptoms observed in mescalin intoxication. But adrenochrome probably occurs spontaneously in the human body. In other words, each one of us may be capable of manufacturing a chemical, minute doses of which are known to cause profound changes in consciousness. Certain of these changes are similar to those which occur in that most characteristic plague of the twentieth century, schizophrenia. Is the mental disorder due to a chemical disorder? And is the chemical disorder due, in turn, to psychological distresses affecting the adrenals? It would be rash and premature to affirm it. The most we can say is that some kind of a prima facie case has been made out. Meanwhile the clue is being systematically followed, the sleuths—biochemists, psychiatrists, psychologists—are on the trail.

By a series of, for me, extremely fortunate circumstances I found myself, in the spring of 1953, squarely athwart that trail. One of the sleuths had come on business to California. In spite of seventy years of mescalin research, the psychological material at his disposal was still absurdly inadequate, and he was anxious to add to it. I was on the spot and willing, indeed eager, to be a guinea pig. Thus it came about that, one bright May morning,5 I swallowed four-tenths of a gram of mescalin dissolved in half a glass of water and sat down to wait for the results… .

• • •

… Confronted by a chair which looked like the Last Judgment—or, to be more accurate, by a Last Judgment which, after a long time and with considerable difficulty, I recognized as a chair—I found myself all at once on the brink of panic. This, I suddenly felt, was going too far. Too far, even though the going was into intenser beauty, deeper significance. The fear, as I analyze it in retrospect, was of being overwhelmed, of disintegrating under a pressure of reality greater than a mind, accustomed to living most of the time in a cosy world of symbols, could possibly bear. The literature of religious experience abounds in references to the pains and terrors overwhelming those who have come, too suddenly, face to face with some manifestation of the Mysterium tremendum. In theological language, this fear is due to the incompatibility between man’s egoism and the divine purity, between man’s self-aggravated separateness and the infinity of God. Following Boehme and William Law, we may say that, by unregenerate souls, the divine Light at its full blaze can be apprehended only as a burning purgatorial fire. An almost identical doctrine is to be found in The Tibetan Book of the Dead, where the departed soul is described as shrinking in agony from the Pure Light of the Void, and even from the lesser tempered Lights, in order to rush headlong into the comforting darkness of selfhood as a reborn human being, or even as a beast, an unhappy ghost, a denizen of hell. Anything rather than the burning brightness of unmitigated Reality—anything!

The schizophrenic is a soul not merely unregenerate, but desperately sick into the bargain. His sickness consists in the inability to take refuge from inner and outer reality (as the sane person habitually does) in the homemade universe of common sense—the strictly human world of useful notions, shared symbols and socially acceptable conventions. The schizophrenic is like a man permanently under the influence of mescalin, and therefore unable to shut off the experience of a reality which he is not holy enough to live with, which he cannot explain away because it is the most stubborn of primary facts, and which, because it never permits him to look at the world with merely human eyes, scares him into interpreting its unremitting strangeness, its burning intensity of significance, as the manifestations of human or even cosmic malevolence, calling for the most desperate countermeasures, from murderous violence at one end of the scale to catatonia, or psychological suicide, at the other. And once enbarked upon the downward, the infernal road, one would never be able to stop. That, now, was only too obvious.

“If you started in the wrong way,” I said in answer to the investigator’s questions, “everything that happened would be a proof of the conspiracy against you. It would all be self-validating. You couldn’t draw a breath without knowing it was part of the plot”

“So you think you know where madness lies?”

My answer was a convinced and heartfelt, “Yes.”

“And you couldn’t control it?”

“No I couldn’t control it. If one began with fear and hate as the major premise, one would have to go on to the conclusion.”

“Would you be able,” my wife asked, “to fix your attention on what The Tibetan Book of the Dead calls the Clear Light?”

I was doubtful.

“Would it keep the evil away, if you could hold it? Or would you not be able to hold it?”

I considered the question for some time. “Perhaps,” I answered at last, “perhaps I could—but only if there were somebody there to tell me about the Clear Light. One couldn’t do it by oneself. That’s the point, I suppose of the Tibetan ritual—someone sitting there all the time and telling you what’s what.”

After listening to the record of this part of the experiment, I took down my copy of Evans-Wentz’s edition of The Tibetan Book of the Dead, and opened at random. ‘O nobly born, let not thy mind be distracted.” That was the problem—to remain undistracted. Undistracted by the memory of past sins, by imagined pleasure, by the bitter aftertaste of old wrongs and humiliations, by all the fears and hate and cravings that ordinarily eclipse the Light. What those Buddhist monks did for the dying and the dead, might not the modern psychiatrist do for the insane? Let there be a voice to assure them, by day and even while they are asleep, that in spite of all the terror, all the bewilderment and confusion, the ultimate Reality remains unshakably itself and is of the same substance as the inner light of even the most cruelly tormented mind. By means of such devices as recorders, clock-controlled switches, public address systems and pillow speakers it should be very easy to keep the inmates of even an understaffed institution constantly reminded of this primordial fact. Perhaps a few of the lost souls might in this way be helped to win some measure of control over the universe—at once beautiful and appalling, but always other than human, always totally incomprehensible—in which they find themselves condemned to live.

None too soon, I was steered away from the disquieting splendors of my garden chair. Drooping in green parabolas from the hedge, the ivy fronds shone with a kind of glassy, jade-like radiance. A moment later a clump of Red Hot Pokers, in full bloom, had exploded into my field of vision. So passionately alive that they seemed to be standing on the very brink of utterance, the flowers strained upwards into the blue. Like the chair under the laths, they protected too much. I looked down at the leaves and discovered a cavernous intricacy of the most delicate green lights and shadows, pulsing with undecipherable mystery.

Roses:

The flowers are easy to paint,

The leaves difficult.

Shiki’s haiku (which I quote in R. H. Blyth’s translation) expresses, by indirection, exactly what I then felt—the excessive, the too obvious glory of the flowers, as contrasted with the subtler miracle of their foliage.

We walked out into the street. A large pale blue automobile was standing at the curb. At the sight of it, I was suddenly overcome by enormous merriment. What complacency, what an absurd self-satisfaction beamed from those bulging surfaces of glossiest enamel! Man had created the thing in his own image—or rather in the image of his favorite character in fiction. I laughed till the tears ran down my cheeks.

We re-entered the house. A meal had been prepared. Somebody, who was not jet identical with myself, fell to with ravenous appetite. From a considerable distance and without much interest, I looked on.

When the meal had been eaten, we got into the car and went for a drive. The effects of the mescalin were already on the decline: but the flowers in the gardens still trembled on the brink of being supernatural, the pepper trees and carobs along the side streets still manifestly belonged to some sacred grove. Eden alternated with Dodona. Yggdrasil with the mystic Rose. And then, abruptly, we were at an intersection, waiting to cross Sunset Boulevard. Before us the cars were rolling by in a steady stream—thousands of them, all bright and shiny like an advertiser’s dream and each more ludicrous than the last. Once again I was convulsed with laughter.

The Red Sea of traffic parted at last, and we crossed into another oasis of trees and lawns and roses. In a few minutes we had climbed to a vantage point in the hills, and there was the city spread out beneath us. Rather disappointingly, it looked very like the city I had seen on other occasions. So far as I was concerned, transfiguration was proportional to distance. The nearer, the more divinely other. This vast, dim panorama was hardly different from itself.

We drove on, and so long as we remained in the hills, with view succeeding distant view, significance was at its everyday level, well below transfiguration point. The magic began to work again only when we turned down into a new suburb and were gliding between two rows of houses. Here, in spite of the peculiar hideousness of the architecture, there were renewals of transcendental otherness, hints of the morning’s heaven. Brick chimneys and green composition roofs glowed in the sunshine, like fragments of the New Jerusalem. And all at once I saw what Guardi had seen and (with what incomparable skill) had so often rendered in his paintings—a stucco wall with a shadow slanting across it, blank but unforgettably beautiful, empty but charged with all the meaning and the mystery of existence. The revelation dawned and was gone again within a fraction of a second. The car had moved on; time was uncovering another manifestation of the eternal Suchness. “Within sameness there is difference. But that difference should be different from sameness is in no wise the intention of all the Buddhas. Their intention is both totality and differentiation.” This bank of red and white geraniums, for example—it was entirely different from that stucco wall a hundred yards up the road. But the “is-ness” of both was the same, the eternal quality of their transience was the same.

An hour later, with ten more miles and the visit to the World’s Biggest Drug Store safely behind us, we were back at home, and I had returned to that reassuring but profoundly unsatisfactory state known as “being in one’s right mind.”