I was going to say he drives me wild. But besides being cheesy, that would be inaccurate. It’s more like, with Ezequiel as a pretext, through his body, I had allowed myself to go wild. His healthy young body. Distant from death.

As I write this I despise myself, but sometimes Mario’s body disgusts me. Touching it is as difficult for me as it is for him to look at himself in the mirror. His scaly skin. His bony frame. His flaccid muscles. His sudden baldness. I was prepared for us to grow old together, not for this. Not to go to sleep next to a man my age and wake up next to someone prematurely old. Whom I continue to love. Whom I no longer desire.

I know what I’m doing is wretched. I suppose I am going to feel extreme remorse. Good. Everything is extreme. Because now, tonight, all I could feel was bestial, unforgivable pleasure. Tomorrow I don’t know. And the day after tomorrow I’ll be dead.

Ezequiel’s power can’t be appreciated when you see him naked. He has to be seen in movement. Gesticulating, approaching, assaulting. His physique is a refutation of the platonic. He is Elena audacious, not muscular. Intense, not athletic. What is irresistible is his conviction. Which encourages me to overlook my own defects. This is essential when in bed with a man. Not what I see in his body: what he can make me see in mine. When I am with Ezequiel, I adore myself. I concentrate on our actions. And our actions are all, my God.

I remember early on, when we were very young, feeling intimidated by Mario. His robustness. His symmetry. I had never been confronted by such a beautiful nude. But, in bed, I couldn’t give myself fully. I didn’t find disorder. It was like embracing the treasure chest and being unable to open it. I hoped that things would improve by living together. And they did improve, but not very much. Now I think that deep down, because it seemed to me his body was more admirable than mine, I was constantly wriggling away, choosing my best side, half-posing. With Ezequiel I allow myself to be plain. Vulgar. Ugly. Excitingly ugly.

I need to touch myself. Or I will keep going round in circles, without ever getting to the point.

Good. Okay. The point.

Ezequiel doesn’t fit any of the categories catered by the porn industry. His tastes are different. He likes zits. Dirty heels. Rippling flab. Hairs sprouting everywhere. Like the ones that resemble pinheads embedded in the groin. He even likes farts. It’s quite extraordinary. Anything that can be smelled, sucked, squeezed or bitten hard, he considers worthy of the greatest admiration. He chews my armpits. He licks my unshaven legs. He sucks my feet where my sandals have rubbed the skin raw. He smells my anus. He rubs his cock against the roughness on my elbows. He comes on my stretch marks. He says that all this, my wealth of imperfections, comes from health itself.

Today, at his place, he explained that every day he sees so many bodies shrivelling up, losing their glow, degenerating pore by pore, that he has started to be excited by what is most alive, everything that flows with eagerness out of the body. To him, beauty is exactly that.

While we were talking I stood up, naked, in front of the wardrobe mirror. Still sweating slightly, Ezequiel, remained lying down, hands clasped behind his head. His feet were crossed, and he was looking at me looking at myself. I examined everything I most hate about my body. My lopsided nipples. The scar from my caesarean. That sagging flesh on my inner thigh. That loathsome puffiness above my knees. My too-broad calves. The perennial corns on my little toes. Then I observed myself from the side. I focused on the folds of my stomach. On my diminished buttocks, which look as if the muscles have been absorbed to the sides. On the dwindling roundness of my breasts as they become more elongated and hollow. Sock boobs, my sister and I used to call them when we made fun of old women. I thought I looked rather repulsive. And for once I didn’t care.

I confessed to Ezequiel that for a couple of years now, I have had a penchant for looking at myself in the mirror too much. I spend the same amount of time looking in it as when I was a teenager. I often find myself scrutinizing my naked body, reflecting on whether it might still be considered desirable. I asked him whether he thought that was wrong. On the contrary, he said. We ought to look at ourselves every day. See how we are in decline, losing our shape, how our skin is starting to grow rougher. And that only in this way can we understand and accept the passage of time.

His response seemed to me a little too unpleasant. And not very seductive. And that what he was actually saying, playing the scientist, was that I am old. I was offended. I insulted him. I became aroused. Then he insulted me. Then he penetrated me up against the wardrobe mirror. Then I wept. Then I thanked him.

I spent the entire day fretting because Mario didn’t answer the phone. Finally he got back to me. They stopped at Comala de la Vega and are now on their way to Región. Lito told me he knows how to guess the number of inhabitants. And that he misses me. And that he wants a Valentino something-or-other wristwatch. Mario says he feels fine, just a little tired. He spoke to me in that tone of forced calm he adopts when he doesn’t want me to interrogate him. I wanted to know if he had vomited and he feigned surprise. I’m not Lito, I reminded him, and I’m not stupid either. Then he admitted he had, twice. And changed the subject. It drives me crazy when Mario assumes that controlling attitude of his. As though illness depended on our level of composure. Mario is brave, his brothers keep repeating like parrots. If he were as brave as all that, he would weep with me each time we speak.

At one point during the call, Mario asked me how I was. And, he added and I quote, what I was getting up to. It was an innocent question. I think. I had a mental block. I felt a lump in my throat. And I had to pretend I was losing coverage.

“There’s a lot of horribleness she refuses to countenance,” I agree with what Helen Garner writes in one of her novels, “but it won’t just go away.” In fact the job of horror is to do the opposite: to resurface. “So somebody else has to sort of live it.” By avoiding the subject of his death, Mario delegates it to me, he kills me a little. “Death will not be denied. To try is grandiose.” And feeds it. “It drives madness into the soul.” Like one truck driving into another. “It leaches out virtue.” Leaves it barren. “And makes a mockery of love.” And there are no more clean embraces. Here all of us fall ill.

Lito sent me a wonderful e-mail from Salto Grande. With his comma-free sentences, his strange spelling. I miss him as never before, in a way that feels more like physical pain than affection. I feel ransacked inside. As though all the energy I normally spend on my adorable and unruly son had been extinguished due to the absence of any recipient. People who don’t have kids think they suck you dry (which they do, I swear), but they don’t realize that this energy, which our kids guzzle down like water from a canteen, is the exact same one we stole from them. It is like a two-way circuit. Without Lito here I work less but get more tired. The only thing that recharges my batteries is having sex with Ezequiel.

“Two-way circuit?” “Recharge my batteries?” All of a sudden I am talking like Mario. As though language were taking revenge on me.

Bringing up a child and caring for a sick person have this in common: both require an energy that is not really yours. You are instilled with it by them, by their eager love, their expectant fear. And they clamour for it as though scenting fresh meat. I sometimes feel that motherhood is a black hole. Whatever you put in is never enough, and you’ve no idea where it goes. At other times, though, I feel like a vampire feeding off her own child. Devouring his enthusiasm in order to carry on believing in life.

But a child is also a deposit box. However selfish that may sound, you invest in him your time, your sacrifices, your expectations, in the hope that in the future he will yield gratitude. I argued about this with my sister, who called me again yesterday. She asked about Mario and told me she was looking for a flight. I told her not to worry, and that I know how busy she is with work at this time of year. I’m actually dying for her to come. As always, we ended up talking about our respective families. We never talk about ourselves. I told her a child is literally an investment. She said that was a horrible idea. That motherhood couldn’t be understood in economic terms. And that whatever I do I should never say such a thing to Lito. It wouldn’t be so bad. Kids also speculate with their love, they spend their lives making mundane calculations: if I’m good today, I’ll get this; if I’m bad I’ll get that taken away; if I’m nice to Dad I’ll have a few days worth of credit; if I’m nice to Mum the two of us can negotiate with him. That’s how we are.

Day after day you put the best (and the worst) of yourself into your child. And in the meantime you wonder: Will he notice? Will he remember? Will it do him any good? And, because you are no saint, you also wonder: Will he acknowledge it? Will he reward me for it? Will he want to look after me?

I wonder whether, perhaps without realizing it, we seek out the books we need to read. Or whether books themselves, which are intelligent entities, detect their readers and catch their eye. In the end, every book is the I Ching. You pick it up, open it and there it is, there you are.

In a novel by Mario Levrero, I’m startled when I recognize a familiar idea. The fact that the author and my husband share the same name has an even greater impact on my memory. The main character is stretched out beside his lover. He senses she doesn’t want to make love with him. And so he simply lies there on his back and takes her hand in his. She sighs with relief. And lays her head on his chest. Then the two of them experience an instant of complete communion, beyond the sexual realm or perhaps coming after the sexual realm: “I could be more graphic by saying we had a child that night, born not of flesh but of the denial of the flesh. And I sometimes shudder to think it may still be alive in its own world, doing who knows what. And yet I sense it was an ephemeral being.”

I remember when Mario didn’t want to have kids, or wasn’t sure he wanted them. We were just starting out and we thought our solitude was enough to fill the house. We spent whole afternoons simply clutching one another or holding hands, gazing out of the window. Whenever we spoke about it, Mario would tell me that we were our own child. That we cared for one another, nurtured one another. We felt we had created something attached to the two of us. That kind of creature who was both of us when we were together.

In the end we were three. The house filled up. And something, I am not sure what exactly, was driven out from between us.

As we become more confident in bed, Ezequiel begins to reveal himself. My initial response was instinctive rejection. I almost forbade him ever to touch me again. With his first attempt we screamed at each other. Not true: I did all the screaming. He remained calm. He didn’t even get up as I was putting my clothes on. He went on talking to me slowly, in that anaesthetizing tone he has. Lying among the pillows. Smiling, naked. With a slightly lopsided erection.

Angry, I asked him if by any chance he took me for a sadomasochist. Ezequiel merely replied: If you were in my line of work, sadomasochism would seem the most natural thing in the world.

After recovering from my initial shock, I couldn’t help thinking about everything that lay in store for me. That in any event I hadn’t much to lose, or rather that I couldn’t lose much more than I already had. I felt again the way I did the first night we spent together, when Ezequiel admired my composure in dealing with the situation and said to me: I can’t take my eyes off your breasts or your dignity.

I agreed with trepidation. Just this once. To give it a try. As long as he promised to stop the moment I felt uncomfortable. That’s what we did. That’s what he did to me.

It didn’t take me long to realize that it was exactly what I needed. To reclaim my body. All of it, not just a part of it. An unmitigated punishment. A pain that would awaken me.

So now I am awakening.

He wants to hit me and wants me to hit him. He asks me to penetrate him with all kinds of household objects. The more threatening they look, the more they appeal to him. Ezequiel suggests we do things that, until only recently, I would have considered reportable. He collects ghastly films that arouse me in ways I later feel ashamed of. He dreams up forms of masturbation where we suffer simultaneously. He takes me from feeling ticklish to panic, from panting to pleading. As we thrash about he insults me in a way that ought to revolt me. His fixation on my anus reaches extremes I had never imagined. I don’t mean penetration (we already tried that, with remarkable roughness, during our second meeting), but unexpected explorations involving all five senses. I say all five because, as well as seeing, touching, biting, and smelling everything, Ezequiel (I am serious) listens to my flesh. I had never seen, or of course heard, of this before. He does it on any part of my body. He lays his cheek against my skin, his ear up close, like a gynaecologist monitoring contractions, and narrows his eyes. And he smiles. I don’t know what he is hearing.

Tradition has it that sex results in the little death. I now believe that those who say this haven’t experienced the pleasure of harm. Because with Ezequiel I find the opposite is true: each fuck results in a resurrection. We insult each other. We tear into each other. We cause each other pain in order to make sure we are still here. And each time we reaffirm the other’s presence, the other’s suffering, we are as moved as if it were a reunion. Then I have orgasms that stretch the limits of my existence. As though my existence were a vaginal muscle.

I want to avenge myself on my own flesh.

The protagonist of a Richard Ford novel watches his lover in bed. He finds her distant or disappointed. I highlight his speculation: “Maybe that isn’t even surprising when you come down to it, since by scaling down my own pleasures I may have sold short her hopes for herself.”

It’s true, pleasure brings hope. Maybe that is why so many men leave us dissatisfied: their desire holds no promise. They are wary when they get into bed. As though they were already leaving before they have arrived. We women, even if only for a moment, even if we aspire to nothing more, tend to give ourselves completely, out of instinct or habit.

That is what makes Ezequiel so unusual. He gives himself, he squeezes himself dry, he pushes you to the limits. And it is obvious he never expects anything in return.

As a woman you often let yourself go and you don’t even know why. The men you sleep with don’t know either. It usually surprises or intimidates them. As though, with the expansion of your own pleasure, you were demanding something from them. Not that I blame them. We women are one long affliction. Perhaps that is why we are good at caring for the sick: we identify with their demanding side. Perhaps that is why men make such ham-fisted nurses. Filth terrifies them because they feel implicated by it. We women seem to like getting soiled. With discharge, blood, shit, anything. Poor us, poor them. If I could choose, I would be a man. And I would never get soiled without asking why.

I still can’t decide whether Ezequiel is masterfully cynical or a monster of empathy. Every night, after eating together, we talk about Mario. With infinite patience he describes the progress of the disease, the secondary problems in other organs, the general state of his immune system. He is careful to sum up the facts and to find instructive examples so he can be sure I understand. At such moments I find it hard to feel I am cheating, because this feels like a home visit. Ezequiel refers to palliative care with such tact, he speaks of my husband with such respect, that I begin to wonder whether he even considers our relationship inappropriate, let alone deviant. As though, in the meticulous Dr. Escalante’s eyes, caring for his patients involved the carnal duty of attending to their wives.

After clarifying my medical doubts, he lets me unburden myself. He watches me weep from just the right distance: not too close (so as not to be intrusive) not too far (so as not to abandon me). At this stage he refrains from intervening. He simply watches me and from time to time gives a faint smile. I would even venture to say there is a measure of love in his silence. An unhealthy love perhaps, one permeated with the substance he is dealing with. When I can weep no more, I am assailed by a sense of exposure. Then Ezequiel comes to my aid, offers me warmth, embraces me, kisses my hair, whispers in my ear, caresses me, squeezes me, sticks his tongue in my mouth, undresses me, scratches me, rubs himself against me, tears my underwear, bites me between my thighs, pins down my arms, penetrates me, violates me, consoles me.

I think about the orgasms I am having. Not better or longer. Simply different in kind. Radiating from new places. I was convinced I had never experienced anything like it, until just now when I remembered something that may have been a precursor: the sad, quiet, tender fuck Mario and I had the day we found out what his illness was. Almost the last, in fact. Since then we have scarcely wanted or known how to make love amid so much death. On that occasion I had an anomalous orgasm. Like it belonged to some other woman. Perhaps this is where it all started. It sounds grotesque, but besides the sorrow we both shared it aroused me to imagine that the body penetrating me and making me come was fading, was almost a ghost.

That night there was a storm. It rained with a vengeance. There were loud claps of thunder. Trees swayed and objects banged about. We heard it all from the bedroom while we were making love. During the final moment I felt suspended. I was able to think with complete lucidity. Or rather I contemplated ideas that came unbidden. As Mario began to ejaculate, I could picture myself fixed in that instant, fucked for eternity. Knowing at the same time that if it were possible to remain there forever, nothing would make sense. Not even pain, not even an orgasm. For a second the storm seemed joyful. Then the lightning made me very afraid.

In order not to feel inferior in the face of Ezequiel’s scientific knowledge, I made a list for him of the different verbs in Spanish that describe an orgasm. In Cuba, for example, the say venirse—to draw near. I like that verb because it suggests moving toward someone. It is a verb for two. And essentially unisex. In Spain they say correrse—to run. Which implies almost the opposite. Taking off at the end, moving away from the other. It is a verb for men. In Argentina they say acabar—to end. It sounds like an order. Like a military exercise. A Peruvian woman friend calls it llegar—to arrive. Put like that, it sounds almost like utopia (and it often is). As though you were far away or needed more time. Her husband says darla—to give it. Curious. That sounds like an offering. Or, being pessimistic, like a favour done to you: here, take this. In which case it doesn’t surprise me that my friend never arrives. In Guatemala they say irse—to go. A clear statement of abandonment. They need only add: after you’ve paid. In other countries they say terminar—to finish. Frustrating. It sounds like someone barges in and interrupts you halfway through. Here, though, perhaps because we are frontier people, we say cruzar—to cross over.

Are there places where they name women’s orgasms? Where they say I’m drowning, I’m dissolving, I’m unravelling, I’m irradiating?

I asked Ezequiel which verb he liked best. He replied: That depends, Professor. When I’m on top, venirme. When I’m underneath, llegar. If I pick you up, acabar. From behind, correrme. When you blow me, terminar. When I’m outside you, irme. It depends.

Unable to sleep. At seven o’clock I gave up and got out of bed to see the sunrise. It felt like it rose too quickly. Everything happens more quickly than it ought to in summer.

I went out. It was hot. I waited for the shops to open. Standing in front of doors. Like an addict. I bought a lot of food for the day after tomorrow. Chicken, turkey, veal, low fat cheese (so as to feel less guilty), fruit yogurt (Lito hates the plain, sugar-free ones I eat), Coke (caffeine-free, of course, otherwise there is no getting the little angel to bed), good red wine, oranges, grapefruit, legumes for Mario (he needs lots of iron), vegetables for me, sweets for everyone. Then I found a see-through bra and knickers with suspenders. I’ll wear that tonight.

I call and call, but they don’t answer. Every time this happens, I imagine Mario knows everything and is silently punishing me. Last night I dreamt he found Ezequiel hitchhiking on the motorway. He gave him a lift in the truck. And the two of them went off and left me on my own.

Lito doesn’t reply to my messages. Mario doesn’t call, and neither does Ezequiel. I have taken two aspirins and an antidepressant. And have drunk two cups of strong coffee. I find it impossible to read. I feel horny. I think a lot about jumping out of the window. I want my husband and my son to come home now and not to come home. I want this house to return to normal and I will never be normal again. I don’t want to see Ezequiel any more. I want to call Ezequiel and tell him to fuck me hard. I want him to hurt me. I want him to love me. I don’t care what Ezequiel does. I would never fall in love with him. I hope he falls in love with me. I want to throw myself out of the window. I want to cause pain. Some of these things are true.

Work, work. That’s all I know how to do. You have to be very sad to hate holidays. You are so responsible, people tell me. They can go to hell. I look for things to be responsible for because I can’t be responsible for myself. Sometimes I think I don’t deserve to be a mother. Sometimes I think I had a child in order to stop myself from jumping out of the window. Sometimes I think I should have been the one who got ill. Sometimes I think about being fucked hard. Women who know what they want never want anything interesting.

Hallelujah, they called, hallelujah. They are fine. Everything is fine. I am weeping. Lito is eating salads. Mario sounds normal. Nothing is awry. They are arriving tomorrow. So soon. Everything will go back to how it was. I’m going to leave the house spotless. I’m going to prepare a wonderful dinner for them. I’m going to read for a while. I’m going to text Ezequiel.

Message answered. Everything is as it should be. His place at ten. I like 10. It’s a nice number. It looks like a whip taking aim at a backside. It’s our last night. The night. The world is wonderful, terrible.