Quotations embedded in the text of The Swan Book are from the following sources: Robert Adamson, ‘After William Blake’ (p v); A.B. Paterson, ‘Black Swans’ (p 6); Bari Karoly, ‘Winter Diary’, in Leopard V: An Island of Sound, London, Harvill, 2004, (p 25); W.B. Yeats, ‘The Wild Swans at Coole’ (pp 28-29); Richard Wagner, Lohengrin, Act 1 (p 28); John Shaw Neilson, ‘The Poor, Poor Country’ (p 53); Seamus Heaney, ‘Postscript’, in The Spirit Level, London, Faber, 1996 (p 77); James McAuley, ‘Canticle’ in Collected Poems 1936–1970, Sydney, Angus & Robertson, 1971 (p 111); ‘Song (March 1936)’, in Tell Me the Truth About Love: Fifteen Poems by W.H. Auden, London, Faber, 1994 (p 135); Paterson, ‘Black Swans’ (p 157); David Hollands, Owls, Frogmouths and Nightjars of Australia, Melbourne, Bloomings Books, 2008 (p 165); The Kalevala, trans John Martin Crawford, Cincinnati, The Robert Blake Company, 1910 (p 168); William Wordsworth ‘An Evening Walk’ (p 175); E.B. White, The Trumpet of the Swan, New York, Harper Collins, 1970 (p 195); W.B. Yeats, ‘Leda and the Swan’ (p 202); Walt Whitman, ‘Song of Myself, 33’ Leaves of Grass, Book III (p 218); Alfred Lord Tennyson, ‘Dying Swan’ (p 239); Douglas Stewart, from Images from the Monaro: For David Campbell, in Letters Lifted into Poetry – Selected correspondence between David Campbell and Douglas Stewart 1946–1979, ed Jonathan Persse, Canberra, National Library of Australia, 2006, p 226, (p 239); Shivananda Goswami, Baul song, in Mimlu Sen, The Honey Gatherers, London, Rider Books, 2010 (p 239); Mahmoud Darwish, ‘Now, When you Awaken, Remember’, in The Butterfly’s Burden, trans Fady Joudah, Washington, Copper Canyon Press, 2007 (p 240); Heaney, ‘Postscript’ (p 240); Leonard Cohen, ‘The Traitor’ from Recent Songs, Columbia, 1979 (p 240); W.B. Yeats, ‘Nineteen Hundred and Nineteen’ (p 264); Hank Williams, ‘Blue Eyes Crying in the Rain’, song by Fred Rose, recorded 1951 (p 284); Charles Baudelaire, ‘The Swan, to Victor Hugo’, trans Roy Campbell, in Poems of Baudelaire, New York, Pantheon, 1952 (p 290); Ch’i-chi, ‘Stopping at night at Hsiang-Yin’, trans Burton Watson, in The Clouds Should Know Me By Now – Buddhist poet monks of China, ed. Red Pine and Mike O’Connor, Boston, Wisdom Publications, 1990 (p 302); James McAuley, ‘Nocturnal’, in Collected Poems 1936–1970, Sydney, Angus & Robertson, 1971 (p 326).