« PEBBLES FOR SCRYING »

Like an ocean, a clarity where longing gets started.

Much, a bellyful of writing to the entire palate

or first childhood memo that could be salvaged.

This and somewhat more from the phrase: "The rain erased your

note."

Eternity that happens over headlands of southern drought.

Water felt three times in the palm of the hand.

Legacies, cottonwads of delight betokening a tie in a certain match.

This then, pleasantness-all mixed up with pebbles for scrying.

« LA POETISA CUENTA HASTA CIEN Y SE RETIRA »

La poetisa recoge hierba de entretiempo,

pan viejo, ceniza especial de cuchillo;

hierbas para el suceso y las iniciaciones.

Le gusta acaso la herencia que asumen los fuertes,

el grupo estudioso, libre de mano y cerrado de corazón.

Quién, él o ella, juramentados, destinados al futuro:

Hijos de perra clamando tan dulcemente por el verbo,

implorando cómo llegar a la santa a su lenguaje de neblina.

Anoche hubo piedras en la espalda de una nación,

carbón mucho frotado en mejillas de aldea lejana.

Pero después dieron las gracias, juntaron, desmintieron,

retiraron junio y julio para el hambre. Que hubiese hambre.

La niña buena cuenta hasta cien y se retira.

La niña mala cuenta hasta cien y se retira.

La poetisa cuenta hasta cien y se retira.