[1] 1:1 Or slaves (for the contextual rendering of the Greek word doulos, see Preface)
[2] 1:1 Or bishops; Greek episkopoi
[3] 1:1 Or servants, or ministers; Greek diakonoi
[4] 1:7 Or you all have fellowship with me in grace
[5] 1:12 Or brothers and sisters. The plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) refers to siblings in a family. In New Testament usage, depending on the context, adelphoi may refer either to men or to both men and women who are siblings (brothers and sisters) in God's family, the church; also verse 14
[6] 1:13 Greek in the whole praetorium
[7] 1:14 Some manuscripts add of God
[8] 1:27 Greek Only behave as citizens worthy
[1] 2:5 Or which was also in Christ Jesus
[2] 2:7 Greek bondservant
[3] 2:22 Greek his
[4] 2:22 Greek child
[1] 3:1 Or brothers and sisters; also verses 13, 17
[2] 3:3 Some manuscripts God in spirit
[3] 3:6 Greek in the law
[1] 4:1 Or brothers and sisters; also verses 8, 21
[2] 4:3 Or loyal Syzygus; Greek true yokefellow
[3] 4:14 Or have fellowship in
[4] 4:17 Or I seek the profit that accrues to your account