IN THE DREAM IN
WHICH I AM A WIDOW

I have carried a portion of your ashes overseas

to the Spanish statue of the falling angel,

its snake of stone wrapped twice around one leg’s ankle

and coiled around the thigh of the other, stone jaw

unhinged and reaching for the humanesque hand.

We lived, remember? Briefly, near it. One wing arcs up in the sky

erecting an honest steeple, one that points not straight,

but upward and curving. As faith goes.

Back to earth. I’ve scattered part of what you were

from the mouth of my black jacket sleeve onto the field across,

watched over by tall and leaning trees, the field

from which you returned to me so many nights

cold as ice and glowing, your socks full of grass.

I heard the door open, blessed the opening,

blessed the stench you brought inside our home,

blood tangled in the hair on your shin,

bits of another man’s flesh in your cleats.

I was curious about this forbidden felt language.

I rubbed my thumbs into your muscles,

the salt of you softening as it entered me. You were a wonder

with your bones and skin on. You focused your violence

with a pipette’s precision, and it never spilled

in my direction—never though I lapped at its opening,

determined to get a taste from the source.

Years before we went north, before your bed was my bed,

there was a garden in the south we snuck to

where spring made us a headboard out of heady jessamine,

the poisonous vine’s scent sweet, aneurysmal sweet,

swelling our brains against our skulls.

I remember, even in that giddy upward state,

I always knew truth was somewhere not in that sweetness.

Now I’ve made of you a figure

always falling. What sort of monster

does this make me?