11

When I was growing up in my mother’s house, there were spices you grated and spices you pounded, and whenever you pounded spice and garlic or other herbs, you used a mortar. Every West Indian woman worth her salt had her own mortar. Now if you lost or broke your mortar, you could, of course, buy another one in the market over on Park Avenue, under the bridge, but those were usually Puerto Rican mortars, and even though they were made out of wood and worked exactly the same way, somehow they were never really as good as West Indian mortars. Now where the best mortars came from I was never really sure, but I knew it must be in the vicinity of that amorphous and mystically perfect place called “home.” And whatever came from “home” was bound to be special.

My mother’s mortar was an elaborate affair, quite at variance with most of her other possessions, and certainly with her projected public view of herself. It stood, solid and elegant, on a shelf in the kitchen cabinet for as long as I can remember, and I loved it dearly.

The mortar was of a foreign fragrant wood, too dark for cherry and too red for walnut. To my child eyes, the outside was carved in an intricate and most enticing manner. There were rounded plums and oval indeterminate fruit, some long and fluted like a banana, others ovular and end-swollen like a ripe alligator pear. In between these were smaller rounded shapes like cherries, lying in batches against and around each other.

I loved to finger the hard roundness of the carved fruit, and the always surprising termination of the shapes as the carvings stopped at the rim and the bowl sloped abruptly downward, smoothly oval but suddenly businesslike. The heavy sturdiness of this useful wooden object always made me feel secure and somehow full; as if it conjured up from all the many different flavors pounded into the inside wall, visions of delicious feasts both once enjoyed and still to come.

The pestle was long and tapering, fashioned from the same mysterious rose-deep wood, and fitted into the hand almost casually, familiarly. The actual shape reminded me of a summer crook-necked squash uncurled and slightly twisted. It could also have been an avocado, with the neck of the alligator pear elongated and the whole made efficient for pounding, without ever losing the apparent soft firmness and the character of the fruit which the wood suggested. It was slightly bigger at the grinding end than most pestles, and the widened curved end fitted into the bowl of the mortar easily. Long use and years of impact and grinding within the bowl’s worn hollow had softened the very surface of the wooden pestle, until a thin layer of split fibers coated the rounded end like a layer of velvet. A layer of the same velvety mashed wood lined the bottom inside the sloping bowl.

My mother did not particularly like to pound spice, and she looked upon the advent of powdered everything as a cook’s boon. But there were some certain dishes that called for a particular savory blending of garlic, raw onion, and pepper, and souse was one of them.

For our mother’s souse, it didn’t matter what kind of meat was used. You could have hearts, or beefends, or even chicken backs and gizzards when we were really poor. It was the pounded-up saucy blend of herb and spice rubbed into the meat before it was left to stand so for a few hours before cooking that made that dish so special and unforgettable. But my mother had some very firm ideas about what she liked best to cook and about which were her favorite dishes, and souse was definitely not one of either.

On the very infrequent occasions that my mother would allow one of us three girls to choose a meal—as opposed to helping to prepare it, which was a daily routine—on those occasions my sisters would usually choose one of those proscribed dishes so dear to our hearts remembered from our relatives’ tables, contraband, and so very rare in our house. They might ask for hot dogs, perhaps, smothered in ketchup sauce, or with crusty Boston-baked beans; or american chicken, breaded first and fried crispy the way the southern people did it; or creamed something-or-other that one of my sisters had tasted at school; what-have-you croquettes or anything fritters; or once even a daring outrageous request for slices of fresh watermelon, hawked from the back of a rickety wooden pickup truck with the southern road-dust still on her slatted sides, from which a young bony Black man with a turned-around baseball cap on his head would hang and half-yell, half-yodel—“Wahr—deeeeeee-mayyyyyyy-lawnnnnnnn.”

There were many american dishes I longed for too, but on the one or two occasions a year that I got to choose a meal, I would always ask for souse. That way, I knew that I would get to use my mother’s mortar, and this in itself was more treat for me than any of the forbidden foods. Besides, if I really wanted hot dogs or anything croquettes badly enough, I could steal some money from my father’s pocket and buy them in the school lunch.

“Mother, let’s have souse,” I’d say, and never even stop to think about it. The anticipated taste of the soft spicy meat had become inseparable in my mind from the tactile pleasures of using my mother’s mortar.

“But what makes you think anybody can find time to mash up all that stuff?” My mother would cut her hawk-grey eyes at me from beneath their heavy black brows. “Among-you children never stop to think,” and she’d turn back to whatever it was she had been doing. If she had just come from the office with my father, she might be checking the day’s receipts, or she might be washing the endless piles of dirty linen that always seemed to issue from rooming-houses.

“Oh, I’ll pound the garlic, Mommy!” would be my next line in the script written by some ancient and secret hand, and off I’d go to the cabinet to get down the heavy wooden mortar and pestle.

I took a head of garlic out from the garlic bottle in the icebox, and breaking off ten or twelve cloves from the head, I carefully peeled away the tissue lavender skin, slicing each stripped peg in half lengthwise. I dropped them piece by piece into the capacious waiting bowl of the mortar. Taking a slice from a small onion, I put the rest aside to be used later over the meat, and cutting the slice into quarters, I tossed it into the mortar also. Next came the coarsely ground fresh black pepper, and then a lavish blanketing cover of salt over the whole. Last, if we had any, a few leaves from the top of a head of celery. My mother sometimes added a slice of green pepper, but I did not like the texture of the pepper-skin under the pestle, and preferred to add it along with the sliced onion later on, leaving it all to sit over the seasoned and resting meat.

After all the ingredients were in the bowl of the mortar, I fetched the pestle and placing it into the bowl, slowly rotated the shaft a few times, working it gently down through all the ingredients to mix them. Only then would I lift the pestle, and with one hand firmly pressed around the carved side of the mortar caressing the wooden fruit with my aromatic fingers, I thrust sharply downward, feeling the shifting salt and the hard little pellets of garlic right up through the shaft of the wooden pestle. Up again, down, around, and up—so the rhythm began.

The thud push rub rotate up repeated over and over. The muted thump of the pestle on the bed of grinding spice as the salt and pepper absorbed the slowly yielding juices of the garlic and celery leaves.

Thud push rub rotate up. The mingling fragrances rising from the bowl of the mortar.

Thud push rub rotate up. The feeling of the pestle held between my curving fingers, and the mortar’s outside rounding like fruit into my palm as I steadied it against my body.

All these transported me into a world of scent and rhythm and movement and sound that grew more and more exciting as the ingredients liquefied.

Sometimes my mother would look over at me with that amused annoyance which passed for tenderness.

“What you think you making there, garlic soup? Enough, go get the meat now.” And I would fetch the lamb hearts, for instance, from the icebox and begin to prepare them. Cutting away the hardened veins at the top of the smooth firm muscles, I divided each oval heart into four wedge-shaped pieces, and taking a bit of the spicy mash from the mortar with my fingertips, I rubbed each piece with the savory mix, the pungent smell of garlic and onion and celery enveloping the kitchen.

The last day I ever pounded seasoning for souse was in the summer of my fifteenth year. It had been a fairly unpleasant summer for me. I had just finished my first year in high school. Instead of being able to visit my newly found friends, all of whom lived in other parts of the city, I had had to accompany my mother on a round of doctors with whom she would have long whispered conversations. Only a matter of utmost importance could have kept her away from the office for so many mornings in a row. But my mother was concerned because I was fourteen and a half years old and had not yet menstruated. I had breasts but no period, and she was afraid there was something “wrong” with me. Yet, since she had never discussed this mysterious business of menstruation with me, I was certainly not supposed to know what all this whispering was about, even though it concerned my own body.

Of course, I knew as much as I could have possibly found out in those days from the hard-to-get books on the “closed shelf” behind the librarian’s desk at the public library, where I had brought a forged note from home in order to be allowed to read them, sitting under the watchful eye of the librarian at a special desk reserved for that purpose.

Although not terribly informative, they were fascinating books, and used words like menses and ovulation and vagina.

But four years before, I had had to find out if I was going to become pregnant, because a boy from school much bigger than me had invited me up to the roof on my way home from the library and then threatened to break my glasses if I didn’t let him stick his “thing” between my legs. And at that time I knew only that being pregnant had something to do with sex, and sex had something to do with that thin pencil-like “thing” and was in general nasty and not to be talked about by nice people, and I was afraid my mother might find out and what would she do to me then? I was not supposed to be looking at the mailboxes in the hallway of that house anyway, even though Doris was a girl in my class at St. Mark’s who lived in that house and I was always so lonely in the summer, particularly that summer when I was ten.

So after I got home I washed myself up and lied about why I was late getting home from the library and got a whipping for being late. That must have been a hard summer for my parents at the office too, because that was the summer that I got a whipping for something or other almost every day between the Fourth of July and Labor Day.

When I wasn’t getting whippings, I hid out at the library on 135th Street, and forged notes from my mother to get books from the “closed shelf,” and read about sex and having babies, and waited to become pregnant. None of the books were very clear to me about the relationship between having your period and having a baby, but they were all very clear about the relationship between penises and getting pregnant. Or maybe the confusion was all in my own mind, because I had always been a very fast but not a very careful reader.

So four years later, in my fifteenth year, I was a very scared little girl, still half-afraid that one of that endless stream of doctors would look up into my body and discover my four-year-old shame and say to my mother, “Aha! So that’s what’s wrong! Your daughter is about to become pregnant!”

On the other hand, if I let Mother know that I knew what was happening and what these medical safaris were all about, I would have to answer her questions about how and wherefore I knew, since she hadn’t told me, divulging in the process the whole horrible and self-incriminating story of forbidden books and forged library notes and rooftops and stairwell conversations.

It was a year after the rooftop incident, when we had moved farther uptown. The kids at St. Catherine’s seemed to know a lot more about sex than at St. Mark’s. In the eighth grade, I had stolen money and bought my classmate Adeline a pack of cigarettes and she had confirmed my bookish suspicions about how babies were made. My response to her graphic descriptions had been to think to myself, there obviously must be another way that Adeline doesn’t know about, because my parents have children and I know they never did anything like that! But the basic principles were all there, and sure enough they were the same as I had gathered from The Young People’s Family Book.

So in my fifteenth summer, on examining table after examining table, I kept my legs open and my mouth shut, and when I saw blood on my pants one hot July afternoon, I rinsed them out secretly in the bathroom and put them back on wet because I didn’t know how to break the news to my mother that both her worries and mine were finally over. (All this time I had at least understood that having your period was a sign you were not pregnant.)

What then happened felt like a piece of an old and elaborate dance between my mother and me. She discovers finally, through a stain on the toilet seat left there on purpose by me as a mute announcement, what has taken place; she scolds, “Why didn’t you tell me about all of this, now? It’s nothing to get upset over, you are a woman, not a child anymore. Now you go over to the drugstore and ask the man for…”

I was just relieved the whole damn thing was over with. It’s difficult to talk about double messages without having a twin tongue. Nightmarish evocations and restrictions were being verbalized by my mother:

“This means from now on you better watch your step and not be so friendly with every Tom, Dick, and Harry…” (which must have meant my staying late after school to talk with my girlfriends, because I did not even know any boys); and, “Now remember, too, after you wrap up your soiled napkins in newspaper, don’t leave them hanging around on the bathroom floor where your father has to see them, not that it’s anything shameful but all the same, remember…”

Along with all of these admonitions, there was something else coming from my mother that I could not define. It was the lurking of that amused/annoyed brow-furrowed half-smile of hers that made me feel—all her nagging words to the contrary—that something very good and satisfactory and pleasing to her had just happened, and that we were both pretending otherwise for some very wise and secret reasons. I would come to understand these reasons later, as a reward, if I handled myself properly. Then, at the end of it all, my mother thrust the box of Kotex at me (I had fetched it in its plain wrapper back from the drugstore, along with a sanitary belt), saying to me,

“But look now what time it is already, I wonder what we’re going to eat for supper tonight?” She waited. At first I didn’t understand, but I quickly picked up the cue. I had seen the beefends in the icebox that morning.

“Mommy, please let’s have some souse—I’ll pound the garlic.” I dropped the box onto a kitchen chair and started to wash my hands in anticipation.

“Well, go put your business away first. What did I tell you about leaving that lying around?” She wiped her hands from the washtub where she had been working and handed the plain wrapped box of Kotex back to me.

“I have to go out, I forgot to pick up tea at the store. Now make sure you rub the meat good.”

When I came back into the kitchen, my mother had left. I moved toward the kitchen cabinet to fetch down the mortar and pestle. My body felt new and special and unfamiliar and suspect all at the same time.

I could feel bands of tension sweeping across my body back and forth, like lunar winds across the moon’s face. I felt the slight rubbing bulge of the cotton pad between my legs, and I smelled the delicate breadfruit smell rising up from the front of my print blouse that was my own womansmell, warm, shameful, but secretly utterly delicious.

Years afterward when I was grown, whenever I thought about the way I smelled that day, I would have a fantasy of my mother, her hands wiped dry from the washing, and her apron untied and laid neatly away, looking down upon me lying on the couch, and then slowly, thoroughly, our touching and caressing each other’s most secret places.

I took the mortar down, and smashed the cloves of garlic with the edge of its underside, to loosen the thin papery skins in a hurry. I sliced them and flung them into the mortar’s bowl along with some black pepper and celery leaves. The white salt poured in, covering the garlic and black pepper and pale chartreuse celery fronds like a snowfall. I tossed in the onion and some bits of green pepper and reached for the pestle.

It slipped through my fingers and clattered to the floor, rolling around in a semicircle back and forth, until I bent to retrieve it. I grabbed the head of the wooden stick and straightened up, my ears ringing faintly. Without even wiping it, I plunged the pestle into the bowl, feeling the blanket of salt give way, and the broken cloves of garlic just beneath. The downward thrust of the wooden pestle slowed upon contact, rotated back and forth slowly, and then gently altered its rhythm to include an up and down beat. Back and forth, round, up and down, back, forth, round, round, up and down.…There was a heavy fullness at the root of me that was exciting and dangerous.

As I continued to pound the spice, a vital connection seemed to establish itself between the muscles of my fingers curved tightly around the smooth pestle in its insistent downward motion, and the molten core of my body whose source emanated from a new ripe fullness just beneath the pit of my stomach. That invisible thread, taut and sensitive as a clitoris exposed, stretched through my curled fingers up my round brown arm into the moist reality of my armpits, whose warm sharp odor with a strange new overlay mixed with the ripe garlic smells from the mortar and the general sweat-heavy aromas of high summer.

The thread ran over my ribs and along my spine, tingling and singing, into a basin that was poised between my hips, now pressed against the low kitchen counter before which I stood, pounding spice. And within that basin was a tiding ocean of blood beginning to be made real and available to me for strength and information.

The jarring shocks of the velvet-lined pestle, striking the bed of spice, traveled up an invisible pathway along the thread into the center of me, and the harshness of the repeated impacts became increasingly more unbearable. The tidal basin suspended between my hips shuddered at each repetition of the strokes which now felt like assaults. Without my volition my downward thrusts of the pestle grew gentler and gentler, until its velvety surface seemed almost to caress the liquefying mash at the bottom of the mortar.

The whole rhythm of my movements softened and elongated, until, dreamlike, I stood, one hand tightly curved around the carved mortar, steadying it against the middle of my body; while my other hand, around the pestle, rubbed and pressed the moistening spice into readiness with a sweeping circular movement.

I hummed tunelessly to myself as I worked in the warm kitchen, thinking with relief about how simple my life would be now that I had become a woman. The catalogue of dire menstruation-warnings from my mother passed out of my head. My body felt strong and full and open, yet captivated by the gentle motions of the pestle, and the rich smells filling the kitchen, and the fullness of the young summer heat.

I heard my mother’s key in the lock.

She swept into the kitchen briskly, like a ship under full sail. There were tiny beads of sweat over her upper lip, and vertical creases between her brows.

“You mean to tell me no meat is ready?” My mother dropped her parcel of tea onto the table, and looking over my shoulder, sucked her teeth loudly in weary disgust. “What do you call yourself doing, now? You have all night to stand up there playing with the food? I go all the way to the store and back already and still you can’t mash up a few pieces of garlic to season some meat? But you know how to do the thing better than this! Why you vex me so?”

She took the mortar and pestle out of my hands and started to grind vigorously. And there were still bits of garlic left at the bottom of the bowl.

“Now you do, so!” She brought the pestle down inside the bowl of the mortar with dispatch, crushing the last of the garlic. I heard the thump of wood brought down heavily upon wood, and I felt the harsh impact throughout my body, as if something had broken inside of me. Thump, thump, went the pestle, purposefully, up and down in the old familiar way.

“It was getting mashed, Mother,” I dared to protest, turning away to the icebox. “I’ll fetch the meat.” I was surprised at my own brazenness in answering back.

But something in my voice interrupted my mother’s efficient motions. She ignored my implied contradiction, itself an act of rebellion strictly forbidden in our house. The thumping stopped.

“What’s wrong with you, now? Are you sick? You want to go to your bed?”

“No, I’m all right, Mother.”

But I felt her strong fingers on my upper arm, turning me around, her other hand under my chin as she peered into my face. Her voice softened.

“Is it your period making you so slow-down today?” She gave my chin a little shake, as I looked up into her hooded grey eyes, now becoming almost gentle. The kitchen felt suddenly oppressively hot and still, and I felt myself beginning to shake all over.

Tears I did not understand started from my eyes, as I realized that my old enjoyment of the bone-jarring way I had been taught to pound spice would feel different to me from now on, and also that in my mother’s kitchen there was only one right way to do anything. Perhaps my life had not become so simple, after all.

My mother stepped away from the counter and put her heavy arm around my shoulders. I could smell the warm herness rising from between her arm and her body, mixed with the smell of glycerine and rosewater, and the scent of her thick bun of hair.

“I’ll finish up the food for supper.” She smiled at me, and there was a tenderness in her voice and an absence of annoyance that was welcome, although unfamiliar.

“You come inside now and lie down on the couch and I’ll make you a hot cup of tea.”

Her arm across my shoulders was warm and slightly damp. I rested my head upon her shoulder, and realized with a shock of pleasure and surprise that I was almost as tall as my mother, as she led me into the cool darkened parlor.