YEARS LATER, A FULL SPICE RACK

for Rosendo

You make me vegetable curry

and I am too hungry to taste it.

You love my garden.

I plant a fence.

There are lentils on your shirt.

The untouched roasted garlic

is the moon. The moon is

the unnoticed Gaelic prayer

I whisper when you are sleeping.

Let me be your absentminded

lover, the split wishbone

confusing broke for misery. I sing

in your dreams—Ár n-arán laethuil

tabhair duinn inniu

and when your hands open,

I look from your emptiness,

everything and too much, half

a fig and you give me more.

I sew poverty to my blouse

and blame you for providing

the thread and needle. You stitch me

a new shirt with pockets full

of cinnamon. I open my lips and your breath

fills me. Tonight it is enough.