How I Became an Orphan in 1947

I WAS FIVE YEARS OLD. We were driving to the country and I sat in the back seat with my mother. My father sat in the front seat with Dave. Dave had a title, in Yiddish—and it meant the-man-who-drives-you-to-the-country. That was who he was: the-man-who-drives-you-to-the-country. He had a fine old black DeSoto, with running boards and a kick seat in the rear that I could rest my feet on. It had once been a taxi. Every summer Dave came and loaded our trunks onto the roof of his DeSoto and drove us to the country, where we stayed with my mother and her family in a large cottage that had a communal kitchen. My mother had four sisters, and they all had husbands and children, and all the husbands stayed away during the week, in the city, working, and drove up by bus and train for the weekends. None of them owned their own cars. That year we never arrived at the cottage. We had a flat tire and while Dave fixed it, my mother leaned against the side of the car and smoked a cigarette. When Dave passed her, she let her hand touch his neck. Dave patted her ass. My father went crazy, screaming that my mother was a cockteasing ballbusting slut. My mother laughed. Dave told my father to calm down—what good was life if you couldn’t flirt with a good-looking dame once in a while? My father attacked, and Dave slammed him across the cheek with the tire iron. My father keeled over and bled on the grass. My mother screamed at my father for acting like an idiot. Dave finished changing the tire, cursing all the while, and then he and my mother dragged my father into the car, and Dave said he would drive us to a hospital. My father lay with his head on the kick seat, dripping blood onto my sneakers. My mother sat in the front seat, staring ahead as if we didn’t exist, telling Dave he had ruined everything, that they had had a good thing going and he had pissed it away. Dave called her the same names my father called her and she laughed and blew smoke in his face. My father didn’t wake up. My mother told me that if ever I told her sisters what I had seen and heard she would kill me. I sat back and stared out the window. Then I looked down. It was the only time I was ever to see my father, in the presence of my mother, with a peaceful expression on his face. The more blood leaked from him, the more peaceful he became. I asked if we could stop for a malted milk. I loved vanilla malteds and would always ask the counterman to put in an extra spoonful of malt for me. My mother told me if I was so damned thirsty I should drink my father’s blood. Dave took the curves of the country road with great speed and my mother yelled at him that he had missed the turn-off for the hospital. What good is a hospital for a dead man? Dave asked. He called my mother a dirty cunt who should strap a mattress to her back. She slapped him. He grabbed her wrists and punched her in the nose and I leapt forward, across my father’s body, and dug my fingers into his eyes. My mother wailed. My father’s head fell off the chair onto the floor and his body twitched. Dave beat at my hands. While we bounced down a hill, my mother opened the car door. There was a splendid red barn on the side of the hill, with a handsome stone foundation, and at the bottom of the hill—across the road—a young girl in pigtails was painting a picture of it, the canvas on an easel, and a man who might have been her father standing next to her, giving her instructions. They looked very happy. Dave was too strong for me and pulled my right hand out of his eye. There was blood and skin under my fingernails. I shoved my freed finger into his ear. My mother threatened to jump. Dave told her to be his guest, but before she could make up her mind, the car turned onto two wheels. Crazy Jewish women! Dave shouted. They’ll kill us all. But he was wrong. She only killed two of them. Dave swerved to avoid the young girl who was painting the picture of the red barn, and in so doing he rammed into a large maple tree, and the steering wheel broke and spiked his head the way a shaved branch pierces a marshmallow. My mother flew through the side door and landed on the grass and fell asleep, her skirt up across her back. Her blue underpants were flecked with blood. I had seen the tree and the girl and her father and the easel speeding toward us, and had lain down on top of my father. The exhaust system twisted up through the floor between my father’s legs, but it didn’t reach me. I went to sleep. When I awoke I was in a hospital, sitting in a chair, reciting the alphabet for two young nurses. They hugged me and kissed me and the younger nurse wept. I recited the two, three, four and five times tables for them and when I told them I was not yet in kindergarten they called me their little Albert Einstein. I said that Albert Einstein lived in New Jersey and that my father kept a photo of him on his desk, where he worked doing income taxes for people. They told me I would play the violin some day and sail the seas on sailing boats, like Professor Einstein. I let them hold me close, so that I could smell their talcummed breasts and starched uniforms. They took me into the room where my mother lay with tubes growing into her and her face bandaged from where they had removed slivers of glass and metal. I sat by her bedside and ate strawberry ice cream. I was unblemished. I was, the nurses declared, a miracle. An elderly doctor, tall and hunched over, his moustache the color of dry spring grass, patted me on the shoulder and told me I was the man of the family now. I nodded. Could I see my father? He didn’t think so. My father was asleep. Was Dave asleep too? Yes, Dave was asleep also. Would my mother wake up? Yes, she would. But my father and Dave were sleeping the sleep of the angels. The doctor took me into his office. He had a voice like warm chocolate. He said that he had telephoned his wife and that I would come to his house for dinner. They closed their eyes and hands before the meal and prayed that Christ would bless their home and food and guest. Their dining table was made of cherry wood that the doctor had milled and joined himself. He gave me a tour of his workshop. He made artificial legs and hands for young children, and showed me his sketches for movable parts of bodies. Prosthesis, he said. It was a new word to me and it made me happy to spell it inside my head. P-r-o-s-t-h-e-s-i-s. I slept in a guest room that had a porcelain washbasin on a corner stand, and I repeated the word until I slept. His wife called me her poor little boy and I told her that it was not so. We had more money than Dave, but he had a car. He had to drive us to the country to earn his living but we got to stay in the country all summer long and he had to return to the city and sweat. I told her that I did not like Dave because whenever he kissed my mother it made her laugh. The doctor’s wife’s mouth went sour, but I didn’t care. She wasn’t my mother. Her mouth was a slit in soft gray stone. Her clothes smelled of camphor. She wouldn’t let me kiss her. The next day my mother woke up. I was there. She told me to get out of her room. She didn’t ever want to see me again. She told me to get out of her life. She blamed me for killing Dave and ruining her face. What man would ever look twice at her again, except to gape at her wounds? The only job she could get now would be in the freak show at Coney Island in the winter. I told my mother I would never stop loving her, but I was lying so that the doctor would be kind to me. He was. He and his wife fed me and played cards with me—Peace and Patience—and he took me in his car on his rounds and asked me if I wanted to be a doctor some day. He told me I had very intelligent eyes. Jews made good city doctors, he said. I said I wanted to live in the country and have children who would have a mother they could love and be loved by. He blushed. I never saw my mother again. I never saw her sisters or their husbands or my cousins again. The doctor said my mother had to go away for a while, where they would cure her by the use of electricity and water from hoses. The doctor and his wife drove me down to New York City and put me in the Home and on the way I asked them if I could be their child. They replied that they would keep me in their prayers and hope that the Lord Jesus Christ would one day enter my heart. If He did, there would be hope for me. But not with them, for they were too old and I was too young. They had made their peace with the Lord, accepting His judgment that they would pass from one eternity to the next without having a child. We were all God’s children. I said it wasn’t so. Some of us were nobody’s children. I never saw them again. I found out where my mother lived by looking it up in the office at the Home, when the secretary was gone. And once on a day off, when I was twelve years old, I walked by the house she lived in, on Howard Avenue in the East New York section of Brooklyn, but I decided not to visit her because I didn’t want to ruin the hatred in my heart, for that hatred was the brightest and purest thing I owned. I held onto that flame of rage, sensing that it would allow me to survive and thrive wherever I might be in the course of this life. I did not want to have to see that my mother was just an ordinary, boring, and lonely woman—a plain aging woman with scars on her face who had once upon a time given away her only son. I thought of the splintered black steering wheel going through Dave’s eye, where my finger had been, and of how I had seen the inside of my father’s nose from where his cheek was split open. When I left the Home at the age of eighteen I found my way to the spot of the accident and saw the red barn, which was freshly painted, as it had been on the day my life changed. I walked through the nearby town, hoping that one of the young women I would pass would be the girl I had not killed—that we would recognize each other and the moment we had shared—and that she might fall in love with me and marry me.