The Hypotheses

Like many other Greek plays Rhesus is accompanied by a variety of prefatory material, although only V and Q preserve the entire set. This edition follows Diggle in reproducing the order exhibited by V. For details of the arrangement and transmission of the sections in the MSS see Zuntz, Inquiry, 144–6; on dramatic hypotheses in general Pfeiffer, History of Classical Scholarship I, 192–6, Zuntz, Political Plays, 129–46, Barrett, Hippolytos, 153–4 and van Rossum-Steenbeek, Greek Readers’ Digests?, 1–52. Liapis (pp. 55–69) offers a full commentary on the Rhesus arguments, although his interpretation of Hyp. (b) needs to be viewed with caution (cf. Introduction, 25–6 with n. 18, 27–8).

Hypothesis (a)

The piece belongs to the Tales from Euripides or ‘narrative hypotheses’, which go back to a late-Hellenistic collection of plot summaries, arranged alphabetically according to the first letter of the play title (cf. pp. 25 and 54 on the papyrus that carries the second half of the text). The narratives do not give a true synopsis of the action (as we find in Hyp. (a) Med.), but recount the story in the past tense, passing over and expanding on scenes as was deemed expedient, for the benefit of ‘persons unwilling or unable to go to the trouble of reading the originals’ (Barrett, Hippolytos, 153). In the fifth or sixth century AD perhaps (when marginal commentaries also began to be inserted extensively) these epitomes were prefixed to the tragic texts in the editions, from where they entered the medieval tradition, including that of the ‘alphabetical’ plays.210

4–5. e9783110342079_i0521.jpg> τόπον εἰς τν παρεμβολν e9783110342079_i0522.jpg ατῷ: Since the arrival of Rhesus and his acceptance as an ally by Hector could hardly have been omitted, something must have fallen out after the verb referring to Dolon’s dispatch, as Morstadt (Beitrag, 70–1 n. 2) indicated and Liapis (‘Notes’, 48) implied in his exempli gratia reconstruction of the sentence: e9783110342079_i0523.jpg e9783110342079_i0524.jpg e9783110342079_i0525.jpg e9783110342079_i0526.jpge9783110342079_i0527.jpg Here, however, the closing participial clause e9783110342079_i0528.jpgAo) seems to bear too much syntactical weight (‘… he admitted Rhesus … and demarcated a camping space for him’) to be compatible with the style of the hypotheses (cf. van Rossum-Steenbeek 9 on the frequent use of circumstantial participles and genitive absolutes to express subordination). It is better to keep e9783110342079_i0529.jpg(VQ).

Whether ἐκπέμπεσθαι is corrupt we cannot be sure. It may depend on a lost main verb, although the active would be more likely then. So perhaps the word combines fragments from before and in or after the lacuna, which appears to have been the reasoning behind Diggle’s … e9783110342079_i0530.jpgθηρὸς e9783110342079_i0531.jpg… (an odd expression, apart from the fact that Dolon’s animal disguise is too unimportant to have been mentioned in the hypothesis).211 Martin West tentatively suggests e9783110342079_i0532.jpg or e9783110342079_i0533.jpg

9. ἐὰν βιώσ: so VQ e9783110342079_i0534.jpgβιώσει Ao). e9783110342079_i0535.jpgis unavailable, but Luppe (Anagennesis 2 [1982], 78) very plausibly supplied … τοῖς Ἕλλη[σιν, ἐὰν εἰς e9783110342079_i0536.jpgβιῷ. τούτοι]ς δ᾽ … (with the earlier root aorist e9783110342079_i0537.jpg on the analogy of the ‘oracle’ at Rh. 600 ὃς εἰ διοίσει νύκτα e9783110342079_i0538.jpgἐς αὔριον. Cf. Liapis 55.

10–11. ὡς δθενπὸϕροδίτης is the reading e9783110342079_i0539.jpg(ὑπ᾽ Ao). e9783110342079_i0540.jpg has room only for e9783110342079_i0541.jpgἈϕροδίτ]ης (suppl. Gallavotti), but it seems less likely that the particle and preposition were added in the course of transmission than that the papyrus left them out.

14–15. διὰ e9783110342079_i0542.jpgἝκτορος τὸν ϕόνον ἐνηργῆσθαι e9783110342079_i0543.jpgThis is the version of e9783110342079_i0544.jpgas against δι᾽ e9783110342079_i0545.jpg e9783110342079_i0546.jpg e9783110342079_i0547.jpg e9783110342079_i0548.jpg (fere VQAo). While e9783110342079_i0549.jpgis evidently correct, e9783110342079_i0550.jpgcannot stand, for (1) both its meaning (‘contrive, intend’) and construction are inappropriate, (2) the present tense does not conform to the author’s habit of writing (above) and (3) hiatus is admitted in the hypotheses only after prepositives (and δέ, where elision is possible). Haslam’s simple e9783110342079_i0551.jpg(apud van Rossum-Steenbeek 202) founders on (1) and (3), but Liapis (‘Notes’, 48–9) may be on the right track in assuming that the verb preserves traces of the original and combining it with e9783110342079_i0552.jpg(Ao) to e.g. … {διὰ τοῦ} e9783110342079_i0553.jpg<ἐπινοήσαντος> τὸν e9783110342079_i0554.jpg<ϕησὶν> ἐνεργῆσθαι or (removing what appears to be the only acceptable historic present) … {διὰ τοῦ} e9783110342079_i0555.jpg ἔϕησε> τὸν e9783110342079_i0556.jpgἐνεργῆσθαι. Such an emendation, Liapis observes, would also represent accurately the Charioteer’s allegation that Hector arranged for the killing of Rhesus (rather than carrying it out himself), although the epitomiser may here have been misled by the use of the second person singular in Rh. 835–42.

18–19. e9783110342079_i0557.jpgconcludes with … οὐδ᾽ e9783110342079_i0558.jpg e9783110342079_i0559.jpg e9783110342079_i0560.jpg suppl. Gallavotti). The MSS have e9783110342079_i0561.jpgand after ἔσεσθαι add e9783110342079_i0562.jpgστρατείαν e9783110342079_i0563.jpgκοινῷ e9783110342079_i0564.jpg e9783110342079_i0565.jpg e9783110342079_i0566.jpg e9783110342079_i0567.jpgom. V, e9783110342079_i0568.jpg om. spat. vac. rel. V), which Diggle, following Zuntz (Political Plays, 142), did not print. More recently, in the light of his research on rhythmical clausulae in the narrative hypotheses (in Euripide e i papiri, 27–67), he has conceded that e9783110342079_i0569.jpgκοινῷ … e9783110342079_i0570.jpg‘may be genuine’ (comparing the ‘rhetorical flourish’ at the end of the Stheneboea hypothesis) and accorded the same benefit of doubt to e9783110342079_i0571.jpge9783110342079_i0572.jpgστρατείαν (41 with n. 25). The latter is unlikely, given that it could easily be understood to mean ‘for Achilles the campaign will not be without weeping either’ (cf. Liapis on Hyp. (a) Rh. 19–22), e9783110342079_i0573.jpge9783110342079_i0574.jpgshould probably be retained.

Diggle (above) likewise disposes of Luppe’s ἔϕησε(ν) for e9783110342079_i0575.jpgin e9783110342079_i0576.jpg(Anagennesis 2 [1982], 81), on account of the hiatus this would create. The question does not arise in the parallels adduced by Luppe: Hyp. (a) Or. 187.18–19 Diggle ἐπιϕανεὶς δ᾽ e9783110342079_i0577.jpg e9783110342079_i0578.jpg e9783110342079_i0579.jpgεἰς θεοὺς e9783110342079_i0580.jpgand Hyp. Rhadamanthyse9783110342079_i0581.jpgθυγα-] | τέρας δ᾽ e9783110342079_i0582.jpgθεὰς e9783110342079_i0583.jpg (where previous editors had wrongly read ἔϕη).

Hypothesis (b)

With the authenticity question and alternative prologues, the learned note, which in its present form perhaps dates to the second century AD,212 treats matters of literary history, like part of Hyp. Pers. (3.1–8 West), Hyp. (a) Med. (88.11–89.34 Diggle) and the end of the ‘Aristophanic’ hypothesis to Hippolytus (205.27–30 Diggle). It provides the clearest evidence for the origin and early transmission of Rhesus (Introduction, ch. III.1), although the material has suffered abridgement, most regrettably with regard to the argument for non-Euripidean authorship. This and at least the following references to the didascaliae and astronomical detail (cf. n. 3) go back to high Hellenistic scholarship, mediated perhaps through Didymus (P. Carrara, ZPE 90 [1990], 36–7 with n. 9).

23. Δικαίαρχος: For Nauck’s correction of the transmitted δικαίαν see Introduction, 25 with n. 18.

24. γράϕει κατὰ λέξιν οὕτως: a set expression in scholiastic Greek, indicating a usually longer verbatim quotation. Schwartz (II 324) therefore posited a lacuna, which Luppe filled with <Ῥῆσος, οὗ ἀρχή>, the equivalent to the standard opening tag of the ancient narrative hypotheses (ZPE 84 [1990], 11–13). This is still short, but if one includes the iambic trimeter, not too far from the two-and-a-half-line Timaeus excerpt, introduced by e9783110342079_i0584.jpgγράϕων, in ΣMV Hec. 131 (I 26.3–5 Schwartz). The view, most recently endorsed by Liapis (GRBS 42 [2001], 313–28), that all the rest of Hyp. (b) Rh. belongs to Dicaearchus (cf. Introduction, 25 n. 18) is rendered unlikely by its content and style of writing, which ‘are … typical of a later period of scholarship’ (Ritchie 31).

Hypothesis (c)

This is a fragment of the hypothesis of Aristophanes of Byzantium (the heading was added by the rubricator in V). In their complete form these highly standardised introductions for the scholarly reader contained (1) a brief summary of the plot, (2) an indication of other dramatic treatments of the theme, (3) notes on the scene, the identity of the chorus and the prologist, (4) didascalic information (the date of the first performance, accompanying plays, choregos, the names of the competitors and the result of the contest, occasionally the play’s position in the author’s œuvre) and (5) a critical judgement.213 In some hypotheses (3) is followed by a list of keywords, introduced by τὸ δὲ κεϕάλαιον (PV, OT, Ant.) or e9783110342079_i0585.jpgδ᾽ ὑπόθεσις (Pers., Sept.), which name the main parts of the action, although C. H. Moore (HSPh 12 [1901], 288 n. 1) has doubted that these go back to Aristophanes.

For Rhesus only (1) and (3) survive, and apparently a variation on the e9783110342079_i0586.jpgin the concluding statement e9783110342079_i0587.jpg e9783110342079_i0588.jpg The plot summary has been expanded by interpolation and rewriting, certainly in the passages that, against the testimony of the play, name Terpsichore as Rhesus’ mother (cf. Th. O. H. Achelis, Philologus 73 [1914–16], 148 with n. 338c, who plausibly deletes e9783110342079_i0589.jpgμὲν e9783110342079_i0590.jpgἡγούμενος, Zuntz, Political Plays, 140 with n. 1, Liapis 67–8). Its final sentence in L (om. VQ) about Dolon’s murder being treated in passing e9783110342079_i0591.jpgἐν e9783110342079_i0592.jpgδὲ e9783110342079_i0593.jpgκαὶ e9783110342079_i0594.jpg e9783110342079_i0595.jpg Δόλωνος) also looks peculiar for its lack of connection with the preceding and use of e9783110342079_i0596.jpg+ περί in an unparalleled sense.214

Hypothesis (d)

The dramatis personae (including the chorus) are listed in the order of appearance in the play. This, however, is correctly preserved only in L (and with small variations O). Q has succumbed to a common error by which the names ‘written in [two] columns intended to be read vertically … were … instead read off horizontally’ (Barrett, Hippolytos, 154). Cf. Diggle’s apparatus on Hyp. (c) Or. (189.45–7) and for the same mistake also e.g. the lists for Seven against Thebes (p. 62 West) and Phoenissae (p. 81 Diggle). The rubricator of V has created (or copied out) untraceable confusion.