What Is the Source?

Tell me, rose, what is the source

of your blossoming,

the deep, slow essence that imposes

so many airy delights

on this space of prose?

The same air often claims

to be jabbed by this or that,

or makes a show of bitterness

with a pout.

But, exposed to your flesh,

Rose, it struts around.

XX

Dis-moi, rose, d’où vient

qu’en toi-même enclose,

ta lente essence impose

à cet espace en prose

tous ces transports aériens?

Combien de fois cet air

prétend que les choses le trouent,

ou, avec une moue,

il se montre amer.

Tandis qu’autour de ta chair,

Rose, il fait la roue.