USEFUL INFORMATION

Recipes have been divided into five chapters: Appetizers, Mistura, Sustância (hearty food), Sweets and Breads and "Quitandas".

The degrees of difficulty – easy, medium, and hard – shown in the recipes account for the time of execution and required techniques.

TIPS

* Sugar syrups and water can be set at distinct stages. In the thread stage, the syrup forms thin threads when pulled up with a fork. For the soft-ball stage, drop a bit of syrup into a glass of water and squeeze it between your fingers: it should form a soft ball; for the firm-ball stage, the ball should be quite firm.

* Beaten egg whites also reach distinct stages. When in soft peaks stage, they turn downwards when lifted with a fork. In the firm peaks stage, they remain in place when the bowl is turned upside down.

* For the breaded recipes, the all-purpose flour could be replaced by corn or manioc flour.

* In ovens, the indication of temperature can vary depending on the manufacturer.

OVEN TEMPERATURE

1

VERY HIGH (VERY HOT)

220ºC

2

HIGH (HOT)

200ºC

3

MEDIUM

160°C TO 180°C

4

LOW

150°C TO 160°C

5

VERY LOW

100°C TO 150°C

EQUIVALENCIES CHART

SUGAR

1 cup

180 g

½ cup

90 g

¼ cup

45 g

1 tablespoon

12 g

ALL-PURPOSE FLOUR

1 cup

120 g

½ cup

60 g

¼ cup

30 g

1 tablespoon

7,5 g

BUTTER

1 cup

200 g

½ cup

100 g

¼ cup

65 g

1 tablespoon

100 g

LIQUIDS

1 cup

240 ml

½ cup

120 ml

¼ cup

60 ml

1 tablespoon

15 ml

TECNIQUES

BLANCHING Diving the ingredients into boiling water for a few minutes, then halting the cooking by putting them under cold water.

BRAISING Cooking a food in a bit of previously heated liquid or grease until it is tender and golden.

BREADING Coating a food with flour and egg (or any kind of batter) before frying or roasting.

DEGLAZING Adding a liquid – water, juice, or wine – to a baking tray or frying pan, then heating it while scraping to break loose the pieces of food sticking to the bottom.

DESALTING (SOAKING) Removing the excess salt in foods by soaking them in water, replacing the liquid several times.

FLAMBÉ Adding an alcoholic beverage to a food, then setting it on fire; the alcohol evaporates while leaving its flavour and aroma in the recipe.

FRYING To cook in grease, such as oils or butter. When there is very little grease, the process is called sauté. Large quantities of fat characterize the process of deep frying.

GRATIN To cook, in the oven, a food that has previously been covered with cream, grated cheese, butter or breadcrumbs, so it will be golden and toasted.

GREASING Spreading some type of grease (butter or oil) in a surface to prevent food from sticking to it.

GRILLING Cooking or toasting in a grill or griddle.

REDUCING Cooking a liquid for longer, until the volume decreases and the flavour is more concentrated.

ROASTING Cooking in dry, direct heat, such as in an oven or grill.

SCALDING Diving the ingredient into boiling water.

SEARING Quickly toasting the surface of foods in a bit of heated grease, avoiding the subsequent loss of moist and succulence.

STEAMING Cooking the ingredients in a bowl with a perforated bottom that is set on a pot with boiling water or stock.

WATER BATH Putting the bowl where the food is inside another container with water, slowing down the cooking process.

BASIC UTENSILS

Types of appliances frequently found in homes and markets around the country

BRUSH

For greasing foods, baking trays and dishes.

CHOPPING BOARDS

Made from wood or polypropylene, for chopping food such as meats, vegetables, and greens.

DOUGH SPATULA

A type of spatula with a flexible tip meant for scraping dough out of bowls.

KNIVES

Various models of them, with their own roles: for varied tasks; serrated, for breads; for fruits and vegetables.

MANUAL PRESSERS

From garlic to vegetables, they are perfect for making purees and extracting the juices from foods such as spinach, for instance.

MEASURING SETS

For cups, spoons, and liquids (measuring jars), for standardizing the measurements used in a recipe.

PEELERS

For peeling fruits and vegetables – and to slice very finely.

POTS

In small, medium and large sizes, besides non-stick skillet, cauldrons, pressure cookers, and iron and clay pots.

SIEVES

For liquids or powdered ingredients, such as sugar, flour, and cocoa.

SKIMMERS

For removing fried or cooked foods from pots.

SPATULA

For stirring doughs; the ones with a whole in the middle can be used to remove residues and foam from broths and stocks.

TONGS

For turning or grabbing foods in the grill or pan.

WHIPS

The wire whip, also called fouet, helps in whipping egg whites until firm and creating sauce emulsions. The electric mixer can grind and make foods creamy.

COMMON NAMES

Several ingredients are given different names in various parts of the country. Check out some of them used in this book.

ABÓBORA-DE-LEITE

abóbora-do-nordeste, abóbora-sergipana

BUTTERNUT SQUASH (ABÓBORA-DE-PESCOÇO)

abóbora-seca, abóbora-paulista

KABOCHA PUMPKIN (ABÓBORA-JAPONESA)

cabochã, cabotiá, kabochá, tetsukabuto

PUMPKIN (ABÓBORA-MORANGA)

jerimum

ABOBRINHA-BRASILEIRA

menina-brasileira

GROUND TURMERIC (AÇAFRÃO-DA-TERRA)

açafrão-da-índia, açafroa, cúrcuma

CHUCK (ACÉM)

agulha, alcatrinha, lombo de acém, lombo de agulha, tirante

AIPO

salsão

CORNSTARCH (AMIDO DE MILHO)

maisena

CHICKEN WING (ASA DE FRANGO)

asinha

DENDE OIL (AZEITE DE DENDÊ)

azeite de cheiro, azeite de palma, óleo de palma

BANANA-DA-TERRA

banana-comprida, pacova, pacovã

SWEET POTATO (BATATA-DOCE)

batata-cenoura

BEEF TRIPE (BUCHO BOVINO)

tripa

GUINEA FOWL (CAPOTE)

catirê, cocá, galinha d’angola, conquém, fraca, galinha-do-mato, guiné, pintada, sakué

CARNE DE SOL

carne de sertão, carne de vento

JERKED BEEF (CARNE-SECA)

jabá

BRAZILIAN NUTS (CASTANHA-DO-BRASIL)

castanha-da-amazônia, castanha-do-pará

BEEF SHANK (CHAMBARIL)

ossobuco

COLORAU

colorífico

OUTSIDE FLAT (COXÃO DURO)

chã de fora

INSIDE ROUND (COXÃO MOLE)

chã de dentro

FARINHA DE MANDIOCA UARINI

ovinha

BLACK-EYED PEAS (FEIJÃO-FRADINHO)

feijão-caupi

GOLIATH CATFISH (FILHOTE)

piraíba, piranambu, pirapitinga

BUFFALO FLANK STEAK (FRALDINHA)

vacío, vazio

GINGER (GENGIBRE)

mangarataia, mangaratiá

GOMA

amido de mandioca

GOMA

fécula de mandioca, polvilho doce

BITTER COCONUT PALM (GUARIROBA)

gairoba, gairova, gariroba, garirova, gueiroba, jaguaroba, pati-amargosa

IÇÁ

saúva, tanajura

PARA CRESS (JAMBU)

abecedária, agrião-do-brasil, agrião-do-norte

EYE ROUND (LAGARTO)

tatu

TRI-TIP (MAMINHA)

ponta de alcatra

MANIOC (MANDIOCA)

aipim, macaxeira

BASIL (MANJERICÃO)

alfavaca-cheirosa, alfavacão, basilicão, basílico

MOCOTÓ BOVINO

mão de vaca

PÃO FRANCÊS

pão de sal

KNUCKLE (PATINHO BOVINO)

bochecha, bola

PEQUI

pequiá, piqui, pitiá, saco-de-bode

PAICHE (PIRARUCU)

bodeco, pirosca

PIRARUCU SECO

bacalhau da Amazônia

COLONIAL CHEESE (QUEIJO COLONIAL)

queijo de colônia

PRATO CHEESE (QUEIJO PRATO)

queijo bola, queijo cobocó, queijo do reino, queijo esférico, queijo lanche

BRAZIL PLUM (UMBU)

ambu, imbu

ANNATTO SEEDS (URUCUM)

anato

ROSELLE (VINAGREIRA)

azedinha